Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noodzakelijk is niet langer hoeft te gebeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gebruik van dit geneesmiddel betekent niet dat het gebruikelijk toezicht, dat bij dit soort patiënten noodzakelijk is, niet langer hoeft te gebeuren.

L’utilisation de ce médicament ne dispense pas de la surveillance généralement requise pour ce type de patients.


Dit systeem bestaat minimaal uit de volgende maatregelen: a) wanneer de wervelkolom niet hoeft te worden verwijderd, worden karkassen van runderen, die de wervelkolom bevatten, of delen daarvan gekenmerkt door middel van een blauwe streep op het in Verordening (EG) nr. 1760/2000 bedoelde etiket; b) in het in artikel 3, lid 1, punt A, onder f) ii), van Richtlijn 64/433/EEG bedoelde handelsdocument of het in artikel 1, lid 2, van Beschikking 93/ 13/EEG van de Commissie (1) bedoelde document, al naar het geval, wordt specifiek het aantal runderkarkassen of delen daarvan vermeld waarvan de wervelkol ...[+++]

Ce système intègre au moins les mesures suivantes: a) lorsque le retrait de la colonne vertébrale n'est pas exigé, les carcasses ou les coupes de gros de carcasses de bovins contenant la colonne vertébrale sont identifiées par une bande bleue sur l'étiquette mentionnée dans le règlement (CE) no 1760/2000; b) le nombre de carcasses ou de coupes de gros de carcasses de bovins dont le retrait de la colonne vertébrale est exigé et le nombre de celles dont le retrait de la colonne vertébrale n'est pas exigé sont expressément ajoutés sur l ...[+++]


Als stopzetting tijdens de zwangerschap noodzakelijk is, mag dat niet plots gebeuren.

S’il est nécessaire d’interrompre le médicament pendant la grossesse, l’arrêt ne doit pas être brutal.


Als stopzetting tijdens de zwangerschap noodzakelijk is, mag dat niet ineens gebeuren.

S’il est nécessaire d’interrompre le médicament pendant la grossesse, l’arrêt ne doit pas être brutal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevolen behandelingsduur is minstens 48 uur. Infusie van Aggrestat en ongefractioneerde heparine hoeft bij coronairangiografie niet te worden stopgezet en moet na angioplastiek/atherectomie ten minste 12 uur en niet langer dan 24 uur worden voortgezet.

La perfusion d'AGGRASTAT et d'héparine non fractionnée peut être poursuivie au cours d'une coronarographie, et doit être maintenue pendant au moins 12 heures, sans dépasser 24 heures après une angioplastie ou une athérectomie.


Voor de bedrijven die de gids toepassen, volstaat het minimaal eenmaal per jaar de checklist Autocontrolesysteem in bijlage 2 van de gids (zie ook cd-rom) in te vullen (dit hoeft niet allemaal simultaan te gebeuren).

Pour les établissements qui appliquent le guide, il suffit de compléter au minimum une fois par an, la checkliste de système d’autocontrôle qui se trouve en annexe 2 (voir aussi le cd-rom) du guide (cela ne doit pas se faire simultanément pour tous les systèmes).


Minstens eenmaal per jaar worden alle systemen (traceerbaarheidsysteem inbegrepen) en procedures welke kritisch zijn voor de voedselveiligheid en –legaliteit van de producten geauditeerd (dit hoeft niet allemaal simultaan te gebeuren).

Au moins une fois par an, tous les systèmes (système de traçabilité inclus) et procédures qui sont critiques pour la sécurité alimentaire et la légalité des produits sont audités (cela ne doit pas se faire simultanément pour tous les systèmes).


Als een patiënt niet langer met oxycodonhydrochloride behandeld hoeft te worden, is het raadzaam de dosering geleidelijk af te bouwen om ontwenningsverschijnselen te voorkomen.

Lorsqu’un patient n’a plus besoin de traitement par chlorhydrate d’oxycodone, il peut être recommandé de diminuer progressivement la dose pour prévenir les symptômes de sevrage.


Starten en stoppen met hormonale anticonceptiva bij patiënten die reeds onderhoudsdoseringen van lamotrigine gebruiken en die WEL lamotrigine-glucuronidatie induceerders gebruiken Aanpassing aan de aanbevolen onderhoudsdosering lamotrigine hoeft niet noodzakelijk te zijn.

Instauration et arrêt d’une contraception hormonale chez les patientes prenant déjà une posologie d’entretien de la lamotrigine et PRENANT des inducteurs de la glucuronisation de la lamotrigine Un ajustement à la posologie recommandée d’entretien de lamotrigine peut ne pas être nécessaire.


Gebruik met de combinatie atazanavir/ritonavir Aanpassing van het aanbevolen schema voor doseringsopbouw van lamotrigine hoeft niet noodzakelijk te zijn wanneer lamotrigine wordt toegevoegd aan een bestaande behandeling met de combinatie atazanavir/ritonavir.

Aucun ajustement du schéma recommandé d’escalade de dose de la lamotrigine ne devrait être nécessaire lorsque la lamotrigine est ajoutée à un traitement en cours par l’association atazanavir/ritonavir.




Anderen hebben gezocht naar : noodzakelijk is niet langer hoeft te gebeuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noodzakelijk is niet langer hoeft te gebeuren' ->

Date index: 2021-08-08
w