Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Dementie bij
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme

Vertaling van "nog toe slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is tot nog toe slechts een beperkt aantal gegevens beschikbaar uit gerandomiseerde gecontroleerde studies die de effecten op de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit bij gebruik van andere HST-producten hebben onderzocht.

Concernant les autres THS, on ne dispose actuellement que de données limitées issues d’études randomisées contrôlées évaluant les effets en termes de morbidité et de mortalité cardiovasculaires.


Er is tot nog toe slechts een beperkt aantal gegevens beschikbaar uit gerandomiseerde gecontroleerde studies die de effecten op de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit bij gebruik van andere HST-producten hebben onderzocht.

Concernant les autres THS, on ne dispose actuellement que de données limitées issues d’études randomisées contrôlées évaluant les effets en termes de morbidité et de mortalité cardiovasculaires.


Er blijft aanzienlijke onzekerheid bestaan over de relatieve performantie op de kwaliteitsindex, vooral in centra die tot nog toe slechts weinig patiënten toevoegden aan de databank.

Une incertitude importante subsiste quant à la performance de qualité relative, en particulier pour les centres qui n'ont enregistré que peu de patients dans la base de données.


Alleen voor volwassenen: De totale dagelijkse dosis kan verder worden verhoogd als de astma nog steeds slecht onder controle blijft door de hoogste sterkte van dit combinatieproduct toe te dienen, d.w.z. Flutiform 250 microgram/10 microgram aërosol, suspensie - tweemaal daags twee inhalaties (pufs).

Chez les adultes uniquement : La dose quotidienne totale peut être encore augmentée si l'asthme reste mal contrôlé par l'administration du dosage supérieur de cette association - c'est-à-dire Flutiform 250 microgrammes/10 microgrammes, suspension pour inhalation en flacon pressurisé - deux inhalations (bouffées) deux fois par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doordat tijdens een routine hemodialyse slechts een minieme hoeveelheid clonidine verdwijnt, is het niet nodig nog supplementair clonidine toe te dienen na de dialyse.

Comme seule une quantité minime de clonidine disparaît au cours d'une hémodialyse de routine, il n'y a pas lieu d'administrer de la clonidine supplémentaire suite à une dialyse.


De centra stellen vast dat de verwijzing van de patiënten naar een referentiecentrum vaak gebeurt op het moment dat de huisarts geconfronteerd wordt met een klinische toestand van de patiënt die dusdanig slecht is dat patiënten die soms reeds jarenlang vermoeid zijn, maar tot dan toe nog wel beroepsactief waren, nu toch hun beroepsarbeid moeten opgeven.

Les centres constatent que l’envoi vers un centre de référence des patients a souvent lieu au moment où le médecin traitant est confronté à un tableau clinique tellement mauvais entrainant le patient, qui était parfois déjà fatigué depuis de nombreuses années mais toutefois encore actif professionnellement, à abandonner son travail.


Op het voorstel om deze studie aan te vullen met een meer specifieke analyse van die groepen, geven we slechts één enkele vaststelling: de parcours en de belangrijkste conclusies blijven dezelfde als die van bijna 15 jaar geleden in de studie over een meer algemeen publiek van sociaal verzekerden (Franssen, 1998) in samenwerking met CM. Zo is er die paragraaf die nu nog altijd actueel is en nochtans al in 1998 geschreven werd: “Vandaag, niettegenstaande de budgettaire beperkingen, blijft het stelsel materieel gezien “globaal” doeltreffend, maar dit is niet meer het geval symbolisch gezien: het laat de mensen - hier zou men “die langdurig ...[+++]

A la proposition de compléter cette étude par une analyse plus spécifique de ces publics, nous objectons ce seul constat : les parcours et principales conclusions restent les mêmes que ceux relayés il y a bientôt 15 ans dans le travail réalisé sur le public plus général des assujettis sociaux (Franssen, 1998) en collaboration avec la M.C. Ainsi, ce paragraphe encore d’actualité aujourd’hui et pourtant écrit en 1998 : “Aujourd’hui, malgré les contraintes budgétaires, le système reste “globalement” effi cace matériellement, mais ne l’est plus symboliquement : il ne permet pas aux personnes - on pourrait ici spécifi er “en incapacité de tr ...[+++]


De netto-calciumabsorptie – ongeacht het mechanisme – is sterk afhankelijk van de leeftijd: ze ligt zeer hoog bij de zuigeling (60 % van het ingenomen calcium bij baby’s die borstvoeding krijgen); ze daalt bij het kind, neemt weer toe in de puberteit maar bereikt nog slechts 15 tot 20 % van het ingenomen calcium bij de jonge volwassene.

L’absorption nette du calcium – tous mécanismes confondus – varie fortement avec l’âge: elle est très élevée chez le nourrisson (elle représente 60 % du calcium ingéré chez les bébés nourris au sein); elle diminue chez l’enfant, ré-augmente à la puberté, pour ne plus atteindre que 15 à 20 % du calcium ingéré chez le jeune adulte.


De centra stellen vast dat de verwijzing van de patiënten naar een referentiecentrum vaak gebeurt op het moment dat de huisarts geconfronteerd wordt met een klinische toestand van de patiënt die dusdanig slecht is dat patiënten die soms reeds jarenlang vermoeid zijn, maar tot dan toe nog wel beroepsactief waren, nu toch hun beroepsarbeid moeten opgeven.

Les centres constatent que l’envoi vers un centre de référence des patients a souvent lieu au moment où le médecin traitant est confronté à un tableau clinique tellement mauvais entrainant le patient, qui était parfois déjà fatigué depuis de nombreuses années mais toutefois encore actif professionnellement, à abandonner son travail.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     affectieloze psychopathie     dementie bij     paralysis agitans     parkinsonisme     nog toe slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog toe slechts' ->

Date index: 2024-04-15
w