Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog steeds via een omzendbrief meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Alle andere informatie zal u nog steeds via een omzendbrief meegedeeld worden.

Toutes les autres informations vous seront encore toujours communiquées via une circulaire.


Vanaf oktober 2012 worden de nieuw gepubliceerde koninklijke besluiten, de interpretatieregels en de errata van de koninklijke besluiten niet meer via een omzendbrief meegedeeld, maar vindt u deze samen met de lijsten van aangenomen producten, formulieren en lijsten van centra die hieraan gelinkt zijn, op onze website onder de volgende rubriek: Zorgverleners > Individuele zorgverleners > Verstrekkers van implantaten > Algemene informatie > Aanpassing nomenclatuur: koninklijke besluiten.

A partir d’octobre 2012, les nouveaux arrêtés royaux publiés, les règles interprétatives et les errata ne seront plus communiqués via une circulaire mais vous trouverez ceux-ci avec les listes de produits admis, les formulaires et les listes de centres qui y sont liés, sur notre site internet sous la rubrique suivante: Dispensateurs de soins > Dispensateurs de soins individuels > Fournisseurs d’implants > Information générale > Adaptation de la nomenclature: arrêtés royaux.


Zo worden die beslissingen bijvoorbeeld nog steeds via de mainframe en de magneetbanden (of FTP-server voor de V. I. 100) naar de V. I. verzonden.

Ainsi et à titre d’exemple, l’envoi de ces décisions vers les OA se fait toujours actuellement via le mainframe et des bandes magnétiques (ou serveur FTP pour l’OA 100).


In afwachting daarvan en teneinde geen onderbreking te veroorzaken in de bestaande gegevensstroom, worden de gegevens voorlopig ook nog steeds via het bestaande systeem ingezameld.

En attendant, et pour éviter toute interruption dans le flux de données existant, les données continuent à être collectées par le système existant.


Nog steeds in verband met artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 moet nog worden meegedeeld dat in de zaak Acereda Herrera, momenteel hangende, het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of de aangeslotene die door de bevoegde instelling gemachtigd is zich naar een andere lidstaat te begeven om er ziekenhuisverzorging te krijgen ten laste van deze instelling, uit deze communautaire bepaling een recht tot tenlasteneming van de kosten bovenop de eigenlijke behandelingskosten put, zoals de reis-, hotel- en restaurantkosten die hijzelf en een persoon die hem ...[+++]

Toujours à propos de l’article 22 du règlement n° 1408/71, il convient encore de préciser que, dans l’affaire Acereda Herrera, actuellement pendante, la Cour est invitée à se prononcer sur le point de savoir si l’affilié autorisé par l’institution compétente à se rendre dans un autre État membre pour y recevoir des soins hospitaliers à charge de ladite institution puise dans cette disposition communautaire un droit à la prise en charge des frais accessoires aux frais de traitement proprement dits, tels que les frais de voyage, d’hôtel et de restauration auxquels luimême et une personne accompagnante ont été exposés pour rejoindre l’établ ...[+++]


De bijwerking van de lijst van mobiliteitshulpmiddelen en hun aanpassingen van toepassing vanaf 1 augustus 2008 werd u meegedeeld via de omzendbrief aan de bandagisten – art.28, §8

La mise à jour de la liste des aides à la mobilité et leurs adaptations d’application à partir du 1 er août 2008 vous a été communiquée par la circulaire aux bandagistes – art. 28, § 8 – n° 2008/7, du 31 juillet 2008.


De Raad van X stelt zich nu de vraag of, in deze nieuwe omstandigheid, nog steeds de integrale disciplinaire beslissing dient meegedeeld aan de Dienst voor Geneeskundige Controle.

Le Conseil X. se demande s'il y a toujours lieu, dans ce nouveau cadre, de communiquer l'intégralité de la décision disciplinaire au Service du contrôle médical.


Een voorbeeldje: de gezondheidsparameters voor de evaluatie van de zorgtrajecten zijn nog steeds niet meegedeeld.

A titre d’exemple, les paramètres de santé pour évaluer les trajets de soins n’ont toujours pas été transmis.


het aantal dagen vertraging bij het afleveren van de aanvaardbare bestanden ten opzichte van de datum die in de omzendbrief is vastgesteld (gemiddelde voor alle V. I’. s) ligt iets hoger voor editie 9 dan voor de vorige editie (51 dagen voor de gegevens van 2001 tegenover 15 dagen voor de gegevens van 2000), maar ligt nog steeds beduidend lager dan de eerste referentie-edities (169 dagen voor editie 5; 450 dagen voor editie 6 en 286 voor editie 7);

le nombre de jours de retard dans la fourniture de fichiers acceptables par rapport à la date fixée par circulaire (moyenne pour l’ensemble des OA) est légèrement supérieur pour l’édition 9 par rapport à la précédente (51 jours pour les données 2001 contre 15 jours pour les données 2000) mais toujours largement inférieur aux premières éditions de référence (169 jours pour l’édition 5, 450 jours pour l’édition 6 et 286 pour l’édition 7) ;


Het conflict werd opgelost via de Sint-Jansakkoorden, die nog steeds de basis vormen van ons huidig akkoordensysteem.

Il fut mis fin au conflit via les accords de la Saint-Jean, qui constituent toujours la base de notre système d’accords actuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog steeds via een omzendbrief meegedeeld' ->

Date index: 2024-06-30
w