Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Selectief mutisme

Traduction de «nog sommige andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme

Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als u tijdens de laatste 3 maanden van de zwangerschap fluvoxamine inneemt, kan uw baby bij de geboorte naast ademhalingsproblemen of een blauwachtige kleur ook nog sommige andere symptomen vertonen, zoals niet goed kunnen slapen of niet goed gevoed kunnen worden, het te warm of te koud hebben, ziek zijn, veel huilen, stijve of slappe spieren, slaapzucht, sufheid, beven, rillen of stuipen.

Si vous prenez de la fluvoxamine durant les 3 derniers mois de la grossesse, votre bébé pourrait présenter certains autres symptômes à la naissance, en plus des troubles respiratoires ou de la peau bleuâtre : incapacité à dormir ou à se nourrir correctement, froideur ou chaleur excessive, vomissements, pleurs fréquents, muscles raides ou lâches (mous), léthargie, somnolence, tremblements, agitation ou convulsions.


Een andere notie die de aandacht verdient, is deze van het “risico van tekort” aan essentiële elementen dat significant en goed aangetoond is voor bepaalde ervan (Ca, I, Fe, Cu, Zn, Se, enz) maar weinig significant of nog onduidelijk is voor sommige andere (Mn, Si, V, enz.).

Une autre notion à intégrer est celle du « risque de carence » pour les éléments essentiels qui est significatif et bien démontré pour certains d’entre eux (Ca, I, Fe, Cu, Zn, Se) mais faible ou non encore suffisamment établi pour d’autres (Mn, Si, V, etc.).


Voor sommige andere geneesmiddelen werden eveneens interacties beschreven, maar de gegevens moeten nog bevestigd worden.

Pour certains autres médicaments, des interactions ont également été signalées, mais les informations doivent encore être confirmées.


U moet uw arts inlichten als u nog andere geneesmiddelen inneemt die uw hartritme kunnen verstoren: geneesmiddelen die behoren tot de groep van de antiaritmica (bijv. kinidine, hydrokinidine, disopyramide, amiodaron, sotalol, dofetilide, ibutilide), tricyclische antidepressiva, sommige antimicrobiële middelen (die behoren tot de groep van de macroliden) en sommige antipsychotica.

Informez votre médecin si vous prenez d’autres médicaments susceptibles de modifier votre rythme cardiaque : médicaments appartenant au groupe des antiarythmiques (p. ex. quinidine, hydroquinidine, disopyramide, amiodarone, sotalol, dofétilide, ibutilide),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u één van de geneesmiddelen in de lijst hieronder gebruikt of recent heeft gebruikt, en u hebt dit nog niet besproken met uw arts, ga dan terug en vraag hem wat u moet doen. Het kan zijn dat de dosis aangepast moet worden of dat u een ander geneesmiddel moet krijgen GEBRUIK Citalopram ratiopharm NIET als u geneesmiddelen gebruikt tegen hartritmeproblemen of geneesmiddelen die het hartritme kunnen beïnvloeden, zoals antiaritmica van klasse IA en III, antipsychotica (bv. fenotiazinederivaten, pimozide, haloperidol), tricyclische antidepressiva, sommige antimicro ...[+++]

NE PRENEZ PAS Citalopram ratiopharm si vous utilisez des médicaments qui traitent les problèmes de rythme cardiaque ou peuvent influer sur ce rythme, p. ex. antiarythmiques de classe IA et III, antipsychotiques (p. ex. dérivés de la fenotiazine, pimozide, halopéridol), antidépresseurs tricycliques, certains agents antimicrobiens (p. ex. sparfloxacine, moxifloxacine, érythromycine IV, pentamidine, traitement contre la malaria, en particulier halofantrine), certains antihistaminiques (astémizole, mizolastine).


Neemt u nog andere geneesmiddelen in? Sommige geneesmiddelen kunnen van invloed zijn op de manier waarop Montelukast EG 10 mg werkt of Montelukast EG 10 mg kan van invloed zijn op de werking van andere geneesmiddelen.

Autres médicaments et Montelukast EG 10 mg Certains médicaments peuvent modifier l’effet de Montelukast EG 10 mg, ou Montelukast EG 10 mg peut modifier l’effet d’autres médicaments pris par votre enfant.


Neemt u nog andere geneesmiddelen in? Montelukast EG 4 mg kan de werking van andere geneesmiddelen beïnvloeden en sommige geneesmiddelen kunnen van invloed zijn op de werking van Montelukast EG 4 mg.

Autres médicaments et Montelukast EG 4 mg Certains médicaments peuvent modifier l’effet de Montelukast EG 4 mg, ou Montelukast EG 4 mg peut modifier l’effet d’autres médicaments pris par votre enfant.


Gebruikt u nog andere geneesmiddelen? FIRMAGON kan een wisselwerking hebben met sommige medicijnen die gebruikt worden bij de behandeling voor hartritmeproblemen (bijv. kinidine, procaïnamide, amiodaron en sotalol) of andere medicijnen die een effect kunnen hebben op het hartritme (bijv. methadon, cisapride, moxifloxacine, antipsychotica).

Autres médicaments et FIRMAGON FIRMAGON peut interagir avec certains médicaments utilisés pour traiter les problèmes de rythme cardiaque (ex. quinidine, procaïnamide, amiodarone et sotalol) ou certains médicaments pouvant avoir un effet sur le rythme cardiaque (ex. méthadone, cisapride, moxifloxacine, antipsychotiques).


Biologische tests ter validatie van de donaties In geval van systematische toepassing van een PRT-methode kunnen sommige laboratoriumtests ter validatie van het bestanddeel in geval van bloedplaatjesdonatie (bacteriële opsporing, CMV-serologie, malaria-antistoffen) weggelaten worden. Voorts hoeven andere nog niet gebruikte tests voor de donaties van bloedplaatjes (opsporing HTLV, WNV, Chagas,…) niet toegepast te worden.

Tests biologiques de validation des dons En cas d’application systématique d’une méthode de PRT, certains tests de laboratoire utilisés pour valider le composant pourraient être supprimés en cas de dons de plaquettes (dépistage bactérien, sérologie CMV, anticorps anti-malaria).


Het opsporen van bacteriële besmetting in bloedplaatjesconcentraten (HGR 8670) Hoewel betere criteria voor donorselectie toegepast worden en de gebruikte opsporingstests een duidelijke verlaging van de risico’s van infectieoverdracht door transfusie, onder andere bacteriële besmetting, toelaten, toch kan een pathogeen agens omwille van verschillende redenen nog aan de opsporing ontsnappen en zo de ontvanger besmetten: de vensterperiode, de onvoldoende gevoeligheid van sommige tests en het opduiken van nieuwe pathogene agentia.

La détection bactérienne dans les concentrés plaquettaires (CSS 8670) Bien que les critères de sélection des donneurs aient été améliorés et les tests utilisés pour le dépistage aient permis de réduire considérablement les risques de transmission infectieuse par la transfusion, parmi lesquels il faut citer la contamination bactérienne, il existe différents moyens pour qu’un agent pathogène échappe à la détection et contamine le receveur: la période silencieuse, l’insuffisance de sensibilité de certains tests, et l’émergence de nouveaux agents pathogènes.




D'autres ont cherché : neventerm     selectief mutisme     nog sommige andere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog sommige andere' ->

Date index: 2024-09-16
w