Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nog een volledige inenting gebeuren vanaf » (Néerlandais → Français) :

Bij deze kinderen moet nog een volledige inenting gebeuren vanaf de leeftijd van 12 maanden (zie rubriek " Toediening en posologie" ).

Chez ces enfants, une vaccination complète doit encore être effectuée à partir de l'âge de 12 mois (voir rubrique " Administration et posologie" ).


Bovendien is, volgens de Nationale Raad, de uitsluiting van alle gedetineerden (ook zij die in voorhechtenis zijn) uit de ziekteverzekering (en uit alle andere vormen van sociale zekerheid), vanaf het ogenblik dat zij de gevangenis binnenstappen, ook al zijn zij in orde met de betaling van de vereiste bijdragen voor die sociale zekerheid, een oorzaak van een nog niet volledig bereikte en nochtans wettelijk opgelegde (art. 88 van de basiswet) gelijkwaardigheid van de gezondheidszorg in en buiten de gevangenis.

Le Conseil national estime en outre que l’exclusion de tous les détenus (également en détention préventive) de l’assurance maladie (et de toutes les autres formes de sécurité sociale) à partir du moment où ils entrent en prison, même s’ils sont en ordre de cotisation à la sécurité sociale, est une cause d’un accès encore incomplet et pourtant imposé par la loi (article 88 de la loi de principes) à des soins équivalents à ceux dispensés dans la société libre.


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011 ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]


Het duurt echter nog 10 jaar voordat de idee begint aanvaard te worden dat een medische interventie buiten het ziekenhuis op de plaats van het gebeuren efficiënt is in termen van de sterftecijfers en de ziektecijfers en dat de nu algemeen verspreide dienst, die vanaf nu “MUG” (functies “dienst mobiele urgentiegroep” – en van reanimatie- ) zal heten, zich ontwikkelt.

Il faudra attendre encore dix ans pour que l’idée commence à être acceptée de l’efficacité, en termes de mortalité et de morbidité, d’une intervention médicale extra-hospitalière, sur le lieu de la détresse, avec le développement aujourd’hui généralisé de ce qu’il est dorénavant convenu d’appeler des « SMUR » ( fonctions « Services mobiles d’Urgence » - et de Réanimation- ).


Vanaf 2004 zou de jaarlijkse verzameling van de gegevens, die nodig zijn voor de 3 delen en voor de financiering van de maatregelen inzake het vrijstellen van arbeidsprestaties en de einde loopbaan, enkel nog via elektronische weg en via de website van het RIZIV moeten gebeuren.

A partir de 2004, la collecte annuelle des données nécessaires pour les trois volets, comme pour le financement des mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière (cf. infra), devrait se faire uniquement par voie électronique, via le site internet de l'INAMI.


Ook dient nog de verplichte prijsdaling met 2% (op de volledige portfolio per bedrijf) sedert 1 juli 2006 meegerekend te worden, die vanaf 2007 ten volle speelt.

Il convient encore d'ajouter la réduction de prix obligatoire de 2 % (sur l’intégralité du portefeuille de chaque entreprise) en vigueur depuis le 1 er juillet 2006, qui est pleinement opérationnelle à partir de 2007.


Een doorverwijzing zoals voorzien in dit verwijsformulier, impliceert dat voor de betrokken rechthebbende het revalidatieprogramma in het verwijzende 9.50- of 7.71-revalidatiecentrum volledig wordt stopgezet en dat vanaf de datum dat het loco-regionaal revalidatiecentrum start met R30-R60- revalidatiezittingen alleen dat loco-regionaal revalidatiecentrum waarnaar de rechthebbende wordt verwezen, nog multidisciplinaire revalidatieverstrekkingen kan aanrekenen.

Un renvoi – au sens du présent formulaire de renvoi – implique que le programme de rééducation au centre de rééducation 9.50 ou 7.71 qui renvoie, est entièrement arrêté pour le bénéficiaire concerné. À compter de la date à laquelle le centre de rééducation loco-régional entame les séances de rééducation R30-R60, seul ce centre vers lequel le patient visé est renvoyé, est habilité à facturer des prestations de rééducation multidisciplinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nog een volledige inenting gebeuren vanaf' ->

Date index: 2025-05-11
w