Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige nadruk gelegd worden " (Nederlands → Frans) :

Bij het opstellen van dit plan zal, in samenwerking met alle bevoegde overheden in België, rekening gehouden worden met de resultaten en de nodige nadruk gelegd worden op de stoffen die teruggevonden werden in moedermelk.

Lors de la confection de ce plan, en collaboration avec toutes les autorités compétentes en Belgique, les résultats seront pris en compte et l'attention nécessaire sera portée aux substances retrouvées dans le lait maternel.


Bij dit Initiatief rond biobrandstoffen wordt de nadruk gelegd op de nieuwe mogelijkheden voor ontwikkelingslanden op het vlak van handel en investeringen, op de gevolgen voor het terugdringen van de armoede, op de moeilijkheden die gepaard gaan met de uitbreiding van het aanbod alsook op het gebruik van en de handel in biobrandstoffen.

L´Initiative biocarburants met l'accent sur les nouvelles opportunités pour les pays en développement en matière de commerce et d'investissement, sur les implications pour la réduction de la pauvreté, sur les contraintes qui pèsent sur l'élargissement de l'offre ainsi que sur l'utilisation et le commerce des biocarburants.


Het feit dat de nadruk gelegd wordt op de cultuur is een eigenschap van het WHO project (Leplège et Coste, 2001 ; WHOQOL Group, 1995).

Le fait de mettre l’accent sur la culture est caractéristique du projet OMS (Leplège et Coste, 2001 ; WHOQOLGroup, 1995). Compte tenu de l’ampleur du concept « qualité de vie », certaines définitions et instruments de mesure se focalisent dès lors sur la notion de « qualité de vie liée à la santé ».


Tijdens de gehele duur van het project werd de nadruk gelegd op de bevordering van borstvoeding (.PDF).

A tout moment, l'accent a été mis sur la la promotion de l’allaitement maternel (.PDF).


In het kader van deze aanbevelingen wordt de nadruk gelegd op de preventie van de besmettingsrisico’s door HIV, HBV en HCV. Zodra AZT (azidothymidine) beschikbaar was, werden er opvolgingsprocedures voor ongevallen bij de gezondheidswerkers uitgewerkt. Er bestaan tal van aanbevelingen, uitgewerkt door verschillende wetenschappelijke verenigingen (Rabaud et al., 2007; HIV Guidelines NY State, 2010; van der Ende et al., 2002; Advisory Group on Aids UK, 2008; European AIDS Clinical Society, 2010).

De nombreuses recommandations existent, élaborées par différentes sociétés scientifiques (Rabaud et al., 2007 ; HIV Guidelines NY State, 2010 ; van der Ende et al., 2002 ; Advisory Group on Aids UK, 2008 ; European AIDS Clinical Society, 2010).


Doelstellingen Met het oog op de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling, heeft de WGO in zijn plan “stop TBC 2011-2015” en in zijn “Europees plan om multiresistente en ultraresistente tuberculose te voorkomen en te bestrijden” eveneens de nadruk gelegd op vaccinatie en op het ontwikkelen van nieuwe geneesmiddelen om de behandelingsduur te verkorten en zieken besmet met hoogresistente stammen te genezen.

Objectifs En vue de la réalisation des objectifs du millénaire pour le développement, l’OMS dans son plan «halte à la tuberculose 2011-2015» et dans son «plan européen pour prévenir et lutter contre la tuberculose multirésistante et ultrarésistante» a également mis l’accent sur la vaccination ainsi que sur le développement de nouveaux médicaments qui permettraient de raccourcir la durée du traitement d’une part et d’autre part de guérir les malades infectés par des souches qui présentent des résistances étendues.


Het Wetenschappelijk Comité merkt op dat er meer nadruk gelegd moet worden op het feit dat voor een autocontroleplan er op periodieke tijden moet geverifieerd worden of het plan in overeenstemming is met de reële situatie van het bedrijf.

Le Comité scientifique fait remarquer qu’il faut insister davantage sur le fait qu'il faut vérifier de façon périodique si le plan d'autocontrôle correspond à la situation réelle de l’entreprise.


- Tijdens het verhoor wordt de nadruk gelegd op de verdere contacten, die uit het contact met de haard kunnen zijn voortgevloeid.

- Durant l’interrogatoire, l’accent est mis sur les contacts ultérieurs qui pourraient résulter du contact avec le foyer.


Wat de bevoegdheidsgebieden van het FAGG betreft, werd de nadruk gelegd op, zoals u in deze uitgave kunt lezen, de aspecten veiligheid en kwaliteit, antimicrobiële resistentie, farmacovigilantie, de strijd tegen namaak en de samenwerking inzake toegang tot geneesmiddelen.

Wat de bevoegdheidsgebieden van het FAGG betreft, werd de nadruk gelegd op, zoals u in deze uitgave kunt lezen, de aspecten veiligheid en kwaliteit, antimicrobiële resistentie, farmacovigilantie, de strijd tegen namaak en de samenwerking inzake toegang tot geneesmiddelen.


In de risicobeschrijving wordt de nadruk gelegd op de mogelijke risicohoudende vloeistoffen, de risicohoudende handelingen en plaatsen alsmede de risicozones (bepaalde zones op het lichaam) bij de zorgverlener.

La description du risque met l’accent sur les liquides potentiellement à risque, les actes et lieux à risque ainsi que les zones à risque (endroits du corps) chez le prestataire de soins.




Anderen hebben gezocht naar : nodige nadruk gelegd worden     wordt de nadruk     nadruk gelegd     rond biobrandstoffen wordt     nadruk     nadruk gelegd wordt     project     beschikbaar was werden     eveneens de nadruk     gelegd moet worden     verhoor wordt     fagg betreft     risicobeschrijving wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige nadruk gelegd worden' ->

Date index: 2021-01-15
w