Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodige acties hebben ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Heel wat van deze onderzoeken werden later doorverwezen naar nationale regelgevers of ordehandhavers, die daarop de nodige acties hebben ondernomen.

Bon nombre de ces recherches ont, par la suite, été adressées à des législateurs nationaux ou à des personnes assurant le maintien de l’ordre, qui ont ensuite entrepris les actions nécessaires.


FOD/UNAMEC) De nodige acties worden ondernomen teneinde in regel te zijn met het ontwerp (26.9.2012) van de nieuwe Europese verordening voor medical devices waarin volgende verplichtingen voorzien worden rond traceerbaarheid: de verdelers van medical devices moeten in staat zijn zowel hun leveranciers als afnemers te identificeren;

Les actions nécessaires sont entreprises afin d’être en règle avec le projet (26.9.2012) de la nouvelle Directive européenne pour les dispositifs médicaux, dans lesquels les obligations suivantes concernant la traçabilité sont prévues :


Het inspectiebezoeken bestond in de behandeling van de vragenlijst (zie bijlage 4), een werkplaatsbezoek, het geven van zo nodig bijkomend advies en afsluitend het overlopen van de nodige acties die in het bedrijf moeten ondernomen worden.

Les visites d’inspection consistaient à traiter le questionnaire (voir annexe 4), visiter l’atelier, donner si nécessaire un avis supplémentaire et pour finir, parcourir les actions nécessaires à entreprendre dans l’entreprise.


In 2009 heeft het RIZIV de nodige acties ondernomen voor de opmaak van een 2 e strategisch plan.

En 2009, l’INAMI a entrepris les actions nécessaires à l’élaboration d’un 2 e plan stratégique.


De Dienst Administratieve Controle heeft de nodige acties ondernomen.

Le Service du contrôle administratif a entrepris les actions nécessaires.


De Dienst geneeskundige verzorging heeft alle nodige acties ondernomen voor de aanpassingen zowel op het vlak van de gegevens als voor het reglementaire kader.

Le Service des soins de santé a entrepris toutes les actions requises en vue de procéder aux adaptations tant au niveau des données qu’au niveau du cadre réglementaire.


De dienst zal de nodige acties ondernemen t.a.v. de twee ziekenhuizen die zich niet aangepast hebben.

Le service entreprendra les actions nécessaires à l’égard des deux hôpitaux qui ne se sont pas adaptés.


Intussen hebben bedrijven zoals Pfizer zelf actie ondernomen door veiligheidsmaatregelen op hun geneesmiddelen toe te passen en door te voorzien in een meer directe en veilige toelevering, waardoor apothekers en patiënten meer zekerheid hebben over de authenticiteit van hun geneesmiddelen.

Entre-temps, des firmes telles que Pfizer ont entrepris des actions personnelles, en appliquant des mesures de sécurité sur leurs médicaments et en assurant un approvisionnement plus direct et sûr, donnant aux pharmaciens et aux patients davantage de sécurité quant à l’authenticité de leurs médicaments.


In geval van inbreuken zullen correctieve, en indien nodig repressieve acties, ondernomen worden.

En cas d’infractions graves, des actions correctives et si nécessaire répressives seront prises.


Wat hebben de reeds ondernomen acties opgeleverd en welke zijn de pistes voor de toekomst?

Evaluation des actions déjà entreprises et pistes d’avenir ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige acties hebben ondernomen' ->

Date index: 2023-04-14
w