Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedzuivering door middel van een kunstnier
Complicatie bij hemodialyse
Concentratiekampervaringen
Dialysaat voor hemodialyse
Dialysaatreservoir voor hemodialyse
Hemodialyse
Indien nodig kan hemodialyse worden toegepast.
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "nodig na hemodialyse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fob ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of zelfs dagen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]








dialysator met holle glasvezels voor hemodialyse voor eenmalig gebruik

hémodialyseur à usage unique à fibres creuses


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn geen aanvullende doses nodig na hemodialyse of bij continue ambulante peritoneale dialyse

Aucune administration complémentaire ne s’impose après hémodialyse ou dialyse péritonéale ambulatoire


Indien nodig kan hemodialyse worden toegepast.

Si nécessaire, une hémodialyse peut être effectuée.


Dosisaanpassing is nodig bij patiënten met ernstige nierinsufficiëntie en bij patiënten die hemodialyse nodig hebben (zie rubriek 4.2).

Un ajustement posologique est nécessaire chez les patients présentant une insuffisance rénale sévère et chez les patients nécessitant une hémodialyse (voir rubrique 4.2).


Voor hemodialyse is wel een goede toegang tot de bloedsomloop nodig.

La réussite de l’hémodialyse nécessite toutefois un bon accès à la circulation sanguine du patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle patiënten ontwikkelden chronisch nierfalen, en bij een aantal van hen was hemodialyse nodig.

Tous les patients ont développé une insuffisance rénale chronique, et une dialyse a été nécessaire chez un certain nombre d’entre eux.


Indien nodig kan cilazaprilaat, de werkzame vorm van cilazapril, uit het lichaam worden verwijderd door hemodialyse (zie rubriek 4.4).

Si indiqué, le cilazaprilate, forme active du cilazapril peut être éliminé de la circulation générale par hémodialyse (voir rubrique 4.4).


Hemodialyse (kunstnierbehandeling): Co-Lisinopril Sandoz wordt niet geïndiceerd bij patiënten die een dialyse nodig hebben gezien het feit dat er talrijke gevallen zijn gemeld van anafylactische reacties bij patiënten die een dialyse hebben ondergaan met hoge-flux membranen en gelijktijdig behandeld zijn met een ACE-remmer. Deze combinatie moet vermeden worden.

Hémodialyse : Co-Lisinopril Sandoz n’est pas indiqué chez les patients nécessitant une dialyse étant donné que de nombreux cas de réactions anaphylactiques ont été rapportés chez les patients ayant


Patiënten met een verminderde nierfunctie De aanvangsdosis bij patiënten met een verminderde nierfunctie, inclusief patiënten die hemodialyse nodig hebben, bedraagt 4 mg.

Patient insuffisant rénal Chez les patients ayant une altération de la fonction rénale, y compris les patients nécessitant une hémodialyse, la dose initiale est de 4 mg.


Doordat tijdens een routine hemodialyse slechts een minieme hoeveelheid clonidine verdwijnt, is het niet nodig nog supplementair clonidine toe te dienen na de dialyse.

Comme seule une quantité minime de clonidine disparaît au cours d'une hémodialyse de routine, il n'y a pas lieu d'administrer de la clonidine supplémentaire suite à une dialyse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig na hemodialyse' ->

Date index: 2022-09-06
w