Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig moeten corrigerende maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de behandeling dienen intensieve controles van de hemoglobineconcentraties te worden verricht en zo nodig moeten corrigerende maatregelen worden genomen (zie rubriek 4.2).

Les concentrations d'hémoglobine doivent être surveillées de façon intensive pendant le traitement et des actions correctives doivent être entreprises si nécessaire (voir rubrique 4.2.).


Indien nonconformiteiten zijn vastgesteld (vb. als gevolg van een inspectie, audit, analyse) moeten adequate acties worden ondernomen om deze weg te werken en moeten corrigerende maatregelen worden ingevoerd, binnen de door de auditor/controleur/inspecteur vastgestelde termijn, opdat deze tekortkomingen niet meer zouden voorkomen.

Lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.


Interpretatie: wanneer non-conformiteiten worden vastgesteld (bijvoorbeeld naar aanleiding van een inspectie, een audit, een analyse), moeten gepaste acties worden ondernomen, binnen de termijnen vastgesteld door de auditeur/controleur/inspecteur, om ze te verhelpen en moeten corrigerende maatregelen worden uitgevoerd om te vermijden dat het euvel zich opnieuw voordoet.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.


(bijvoorbeeld naar aanleiding van een evaluatie van de directie, een interne of externe audit, klachten, analyseresultaten,…), moeten onverwijld passende acties worden ondernomen om de veiligheid van de consumenten zo goed mogelijk te garanderen en moeten corrigerende maatregelen genomen worden om herhaling van de tekortkomingen te vermijden.

Interprétation : lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une évaluation de la direction, à un audit interne ou externe, à des plaintes, à des résultats d’analyses,…), des actions adéquates doivent être prises sans tarder afin de garantir au mieux la sécurité des consommateurs et d’éviter le renouvellement des manquements.


Als overdosering optreedt, moet de patiënt symptomatisch behandeld worden en indien nodig moeten ondersteunende maatregelen ingesteld worden.

En cas de surdosage, administrer au patient un traitement symptomatique et instaurer des mesures de soutien si cela s’avère nécessaire.


Zo nodig moeten ondersteunende maatregelen (kunstmatige ademhaling, zuurstoftoediening, toediening van vasopressoren en infusietherapie) genomen worden bij de behandeling van bijkomende circulatoire shock.

Le cas échéant, des mesures de soutien (respiration artificielle, oxygénation, administration de vasopresseurs et perfusion) doivent être appliquées dans le traitement du choc circulatoire associé.


Uw arts zal tijdens uw behandeling met Frusamil uw bloed regelmatig controleren en, indien nodig, corrigerende maatregelen treffen.

Votre médecin doit contrôler régulièrement votre sang pendant votre traitement par Frusamil et appliquer les éventuelles mesures de correction nécessaires.


De behandeling dient met de uiterste voorzichtigheid te worden begonnen (of te worden voortgezet als een verminderde nierfunctie tijdens de behandeling ontstaat) en een intensieve controle van de hemoglobineconcentraties, met corrigerende maatregelen als dat nodig mocht blijken, dient tijdens de gehele behandelingsperiode te worden uitgevoerd (zie rubriek 4.4).

Le traitement doit être instauré (ou poursuivi si l'insuffisance rénale se manifeste au cours du traitement) avec une prudence extrême. Un contrôle fréquent du taux d'hémoglobine, impliquant si nécessaire une action corrective, doit être effectué durant toute la période de traitement (voir rubrique 4.4).


Als ernstige reacties optreden, moet de dosis worden verlaagd of moet de behandeling worden onderbroken en moeten adequate corrigerende maatregelen worden genomen, volgens het oordeel van de geneesheer.

Si des réactions graves surviennent, le dosage sera réduit ou le traitement interrompu et des mesures correctrices adéquates devront être prises, selon l'appréciation du médecin.


Over het algemeen is het aanbevolen om dehydratatie, hypovolemie of zouttekort te corrigeren voordat de behandeling wordt opgestart (bij patiënten met hartinsufficiëntie echter, moeten deze corrigerende maatregelen zorgvuldig afgewogen worden tegen het risico van volume overbelasting).

En général, il est recommandé de corriger toute déshydratation, hypovolémie ou déplétion sodée avant la mise en route du traitement (chez les patients en insuffisance cardiaque toutefois, une telle action correctrice doit être soigneusement pesée contre le risque de surcharge volumique).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig moeten corrigerende maatregelen' ->

Date index: 2021-12-11
w