Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dood gevonden
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «nodig kon worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overlijden in omstandigheden waarin het lichaam van de overledene werd gevonden en geen doodsoorzaak kon worden vastgesteld | dood gevonden

Découverte d'un cadavre Découverte fortuite d'un cadavre, sans cause apparente de décès


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd gestart met sulfasalazine. Indien nodig kon worden overgeschakeld op methotrexaat als eerste alternatief (bij 51 patiënten werd inderdaad hierop overgeschakeld) of op een ander middel zoals azathioprine, auranofine, parenterale goudzouten, hydroxychloroquine, penicillamine.

Celle- ci était remplacée, si nécessaire, par le méthotrexate comme première alternative (ce qui fut le cas chez 51 patients), ou par un autre médicament tel l' azathioprine, l' auranofine, des sels d' or par voie parentérale, l' hydroxychloroquine ou la pénicillamine.


ontbreken van de nodige (kwantitatieve) gegevens en/of het moeilijk in rekening brengen in een risico-evaluatie, kon immers onvoldoende rekening gehouden worden met volgende aspecten:

données (quantitatives) nécessaires et/ou de la difficulté de les prendre en compte dans une évaluation du risque, on a en effet insuffisamment tenu compte des aspects suivants :


Pittig detail: er bleek dat door het gebruik van adjuvantia slechts één vierde van het griepantigeen nodig zou zijn, en er toch vier maal meer vaccin kon worden geproduceerd.

Petit détail : il apparaît que grâce à l’utilisation d’adjuvants, seulement un quart de l’antigène de la grippe serait nécessaire, et donc quatre fois plus de vaccins pourraient être produits.


In het kader van de onderhandelingen over de Bestuursovereenkomst was aangegeven dat deze ambitie enkel kon worden gerealiseerd indien er binnen de coördinerende dienst de nodige extra HR-capaciteit zou worden voorzien.

Dans le cadre des négociations relatives au Contrat d’administration, il avait été signalé que cette ambition ne pourrait être réalisée que dans la mesure où le service de coordination prévoirait la capacité RH supplémentaire requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie van beroep kon legaal beslissen dat de onderzoekers het recht hadden de patiënten en de behandelende artsen te ondervragen zonder dat het nodig was de toestemming van de patiënten te hebben.

La commission d’appel a pu légalement décider que les enquêteurs avaient le droit d’interroger les patients et les médecins traitants sans qu’il fût nécessaire d’obtenir le consentement des patients.


Wanneer de Belgische verzekerde gedurende het tijdelijk verblijf de nodige formaliteiten niet kon vervullen om de terugbetaling te vragen bij het bevoegde orgaan van het land waar de zorgen zijn verstrekt, kan a posteriori een aanvraag tot tarifering naar dat land opgestuurd worden.

Si l’assuré belge n’a pas pu effectuer les formalités nécessaires pendant son séjour temporaire pour demander le remboursement à l’institution compétente du pays où les soins ont été prodigués, une demande de tarification peut être envoyée à l’étranger a posteriori.


En ook al blijven verdere investeringen in deze centra als gevolg van technologische ontwikkelingen of wijzigingen in de bevolking en in de gezondheidsstructuur altijd nodig, toch kon hun efficiëntie al meermaals bewezen worden.

Même si l’évolution technologique, démographique et de la structure de la santé demande aujourd’hui un nouvel investissement dans ces centres, leur efficacité n’est plus à démontrer.


Het was dus nodig om de geldigheid van de resultaten die men uit deze bronnen kon verkrijgen te analyseren en rekening te houden met een reeks factoren bij de eigenlijke berekening.

Il était donc nécessaire d’analyser la validité des résultats que l’on peut obtenir à partir de ces sources et de prendre en compte une série de facteurs lors du calcul proprement dit.




D'autres ont cherché : neventerm     dood gevonden     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     nodig kon worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig kon worden' ->

Date index: 2025-02-22
w