Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nodig heeft wegens acute hypoxemie » (Néerlandais → Français) :

Uw arts oordeelt dat u voor een korte duur een zuurstofbehandeling (met gasvormige zuurstof of oxyconcentrator) nodig heeft wegens acute hypoxemie.

Votre médecin estime que vous avez besoin d’un traitement par oxygénothérapie (oxygène gazeux ou oxyconcentrateur) de courte durée pour le traitement d’hypoxémie aiguë.


Geen enkele ernstige arts zal er ooit aan denken dit thyroïdpreparaat en het diureticum in een vaste associatie samen te laten bereiden; een patiënt die een thyroïdpreparaat nodig heeft wegens hypothyreose en occasioneel of voor zeer korte tijd een slaapmiddel moet krijgen, zal dit slaapmiddel afzonderlijk krijgen op het ogenblik van de dag (d.w.z. voor het slapengaan) dat daarvoor nuttig is.

Si un patient, traité par un dérivé de la thyroïde pour cause d'hypothyroïdie, a besoin occasionnellement d'un somnifère durant une courte période, il ne prendra ce somnifère qu'à un moment bien précis de la journée, par exemple, avant de s'endormir (ce d'ailleurs pourquoi ce médicament a été conçu).


Kortdurende zuurstoftherapie Patiënten die lijden aan acute hypoxemie en die een kortdurende zuurstoftherapie nodig hebben kunnen die krijgen via de apotheek, op voorschrift van de huisarts of de specialist.

Oxygénothérapie de courte durée Les patients qui souffrent d’hypoxémie aigüe et qui nécessitent une oxygénothérapie dite de courte durée peuvent obtenir l’oxygène en pharmacie, sur prescription du médecin généraliste ou du spécialiste.


Als u acute of verergerende roodheid en pijn in uw oog heeft, uw oog meer traant, u een wazige blik heeft en/of gevoelig bent voor licht, vertel dat dan uw arts of verpleegkundige meteen omdat u mogelijk urgente behandeling nodig heeft (zie de rubriek Mogelijke bijwerkingen).

si vous présentez une rougeur ou une douleur de l’œil, aiguë ou qui s’aggrave, une augmentation de larmoiement, une vision floue et/ou une sensibilité à la lumière, parlez en immédiatement à votre médecin ou infirmier(ière) car vous pourriez avoir besoin d’un traitement d’urgence (reportez vous ci-dessous à « Quels sont les effets indesirables éventuels »).


Vanzelfsprekend kan het gebeuren dat een patiënt met obesitas, wegens het bestaan van hypertensie of van hartinsufficiëntie, een diureticum nodig heeft.

Mais il va de soi qu'un patient obèse souffrant d'hypertension artérielle ou d'insuffisance cardiaque peut être traité par un diurétique.


Infusie van Aggrastat moet direct worden stopgezet als er zich omstandigheden voordoen die trombolytische therapie noodzakelijk maken (waaronder acute occlusie tijdens PTCA) of als de patiënt een spoedeisende bypass-operatie (CABG) moet ondergaan of een intra-aortale ballonpomp nodig heeft.

La perfusion d'AGGRASTAT doit être interrompue immédiatement en cas de survenue d'un événement imposant un traitement thrombolytique (y compris une occlusion aiguë lors d'une angioplastie coronarienne transluminale percutanée) ou si le patient doit subir un pontage aortocoronarien en urgence ou nécessite le placement d’une pompe à ballonnet intra-aortique.


De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heeft deze werkwijze goedgekeurd en heeft verduidelijkt dat dit onderzoek niet alleen zo snel mogelijk moet plaatsvinden, maar ook dat de werkgever die een werkneemster van haar arbeidspost verwijdert (wegens haar blootstelling aan een risico waarvan de blootstelling is verboden en dat voorkomt in de bijlage II bij het voornoemde koninklijk besluit), overleg moet plegen met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer (indien nodig ...[+++]

Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a marqué son accord sur cette manière de procéder et a précisé qu’il était non seulement nécessaire que cet examen ait lieu le plus rapidement possible mais qu’il est aussi indiqué que l’employeur, lorsqu’il écarte une travailleuse de son poste de travail (en raison de l’exposition de celle-ci à un risque dont l’exposition est interdite et qui figure à l’annexe II de l’arrêté royal susmentionné), se concerte avec le conseiller en prévention-médecin du travail (au besoin par téléphone), afin de choisir la mesure la plus adaptée pour éviter l’exposition de la travailleuse au ...[+++]


De Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heeft deze werkwijze goedgekeurd en heeft verduidelijkt dat dit onderzoek niet alleen zo snel mogelijk moet plaatsvinden, maar ook dat de werkgever die een werkneemster van haar arbeidspost verwijdert (wegens haar blootstelling aan een risico waarvan de blootstelling is verboden en dat voorkomt in de bijlage II bij het voornoemde K.B.), overleg moet plegen met de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer (indien nodig ...[+++]

Le Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale a marqué son accord sur cette manière de procéder et a précisé qu’il était non seulement nécessaire que cet examen ait lieu le plus rapidement possible mais qu’il est aussi indiqué que l’employeur, lorsqu’il écarte une travailleuse de son poste de travail (en raison de l’exposition de celle-ci à un risque dont l’exposition est interdite et qui figure à l’annexe II de l’A.R. susmentionné), se concerte avec le conseiller en préventionmédecin du travail (au besoin par téléphone), afin de choisir la mesure la plus adaptée pour éviter l’exposition de la travailleuse au risque c ...[+++]


w