Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodig heeft vraag " (Nederlands → Frans) :

Als u niet alle voorgeschreven geneesmiddelen onmiddellijk nodig heeft, vraag dan aan de apotheker om u een attest voor uitgestelde aflevering te geven voor de geneesmiddelen die u niet op die dag koopt.

Si vous n’avez pas besoin dans l’immédiat de tous les médicaments prescrits, demandez au pharmacien de vous faire un bon de délivrance différée pour les médicaments que vous n’achetez pas ce jour-là.


België heeft per jaar meer dan 500.000 bloedzakjes nodig om aan de vraag te voldoen.

Il faut en Belgique plus de 500.000 poches de sang par an pour faire face aux besoins.


De vraag is: hoeveel vitamine D heeft een mens nodig?

De quelle quantité de vitamine D avons-nous besoin ?


Die verwijzing is echter niet nodig wanneer die instantie heeft vastgesteld “dat de opgeworpen vraag niet relevant is of dat de betrokken gemeenschapsbepaling reeds door het Hof is uitgelegd of dat de juiste toepassing van het gemeenschapsrecht zo evident is, dat redelijkerwijze geen ruimte voor twijfel kan bestaan” (H.v.J., 6 oktober 1982, S.R.L.

Ce renvoi n’est cependant pas nécessaire lorsque cette juridiction a constaté « que la question soulevée n’est pas pertinente ou que la disposition communautaire en cause a déjà fait 1’objet d’une interprétation de la part de la Cour ou que 1’application correcte du droit communautaire s’impose avec une telle évidence qu’elle ne laisse place à aucun doute raisonnable » (C. J.C. E., 6 oct. 1982, S.P.R.L.


Er dient nog te worden meegedeeld dat het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen (hierna “Gerecht” genoemd) in een arrest van maart 2003, FENIN/Commissie, zich met betrekking tot het gezondheidszorgsysteem in Spanje gebogen heeft over de vraag of staatsentiteiten handelen als ondernemingen in de zin van de Europese mededingingsregels wanneer zij medisch materiaal kopen dat zij nodig hebben om - via de openbare ziekenhuizen - de medische dienstverlening te verzekeren die door de nationale sociale zekerheid wordt gefin ...[+++]

Il convient encore de signaler que le Tribunal de première instance des Communautés européennes (ci-après le «Tribunal»), dans un arrêt de mars 2003, FENIN/Commission, a été amené à se pencher, à propos du système de soins de santé en Espagne, sur la question de savoir si des entités étatiques agissent comme des entreprises au sens des règles européennes de la concurrence lorsqu’elles achètent le matériel sanitaire dont elles ont besoin pour assurer, par l’intermédiaire d’hôpitaux publics, la prestation de services médicaux financés par la sécurité sociale nationale.


Met het oog op de jaarlijkse verlenging van de langdurige zuurstoftherapie thuis, is een nieuwe meting van voormelde waarden (op initiatief van de behandelende arts of op vraag van de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling) alleen nodig als er hiervoor klinische indicaties zijn of als de patiënt een longtransplantatie heeft ondergaan.

En vue de la prolongation annuelle de l’oxygénothérapie de longue durée à domicile, une nouvelle mesure des valeurs susmentionnées (à l’initiative du médecin traitant ou à la demande du médecin-conseil de l’organisme assureur) n’est requise que s’il y a des indications cliniques à cet effet ou si le patient a subi une transplantation pulmonaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig heeft vraag' ->

Date index: 2024-09-24
w