Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "nodig een dosisaanpassing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patiënten die dabigatran of digoxine en vandetanib gebruiken, behoeven mogelijk verhoogd klinisch en biologisch toezicht en indien nodig gepaste dosisaanpassing.

Les patients recevant du dabigatran ou de la digoxine et du vandétanib peuvent


Een versterkte controle van de concentraties van tacrolimus, alsmede van de nierfunctie (creatinine klaring) moet uitgevoerd worden, en indien nodig een dosisaanpassing van tacrolimus.

Une surveillance renforcée des concentrations du tacrolimus et de la fonction rénale (clairance de la créatinine) doit être réalisée ainsi qu’un ajustement du dosage du tacrolimus si nécessaire.


Een versterkte controle van de concentraties van tacrolimus, alsmede van de nierfunctie (creatinineklaring) moet uitgevoerd worden, en indien nodig een dosisaanpassing van tacrolimus.

Une surveillance renforcée des concentrations du tacrolimus et de la fonction rénale (clairance de la créatinine) doit être réalisée ainsi qu’un ajustement du dosage du tacrolimus si nécessaire.


Door het risico op amitryptyline toxiciteit, dienen de amitryptyline spiegels zorgvuldige gecontroleerd te worden en dient, indien nodig, een dosisaanpassing te worden doorgevoerd.

Du fait de la toxicité de l'amitriptyline, les taux de ce produit doivent être soigneusement contrôlés et il faut si nécessaire adapter la dose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten die tegelijkertijd fluvoxamine en door CYP3A4 gemetaboliseerde geneesmiddelen met een smalle therapeutische index (zoals carbamazepine, ciclosporine) toegediend krijgen, dienen nauwgezet gecontroleerd te worden en, indien nodig, is dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

Les patients qui reçoivent en même temps de la fluvoxamine et des médicaments métabolisés par le CYP3A4 à faible indice thérapeutique (comme la carbamazépine, la ciclosporine), doivent être étroitement surveillés et, le cas échéant, un ajustement de la posologie de ces médicaments est recommandé.


smalle therapeutische index (zoals fenytoïne) toegediend krijgen, dienen nauwgezet gecontroleerd te worden en, indien nodig, is dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

CYP2C Les patients qui reçoivent en même temps de la fluvoxamine et des médicaments métabolisés par le CYP2C à faible indice thérapeutique (comme la phénytoïne), doivent être étroitement surveillés et, le cas échéant, un ajustement de la posologie de ces médicaments est recommandé.


De patiënten dienen zorgvuldig te worden gecontroleerd en, indien nodig, is dosisaanpassing van deze geneesmiddelen aanbevolen.

Les patients doivent être surveillés attentivement et, le cas échéant, un ajustement de la posologie de ces médicaments est recommandé.


Dosisaanpassing kan nodig zijn bij gelijktijdige toediening van een CYP3A4-inhibitor of -induceerder.

Une adaptation de la dose peut être nécessaire en cas d’administration concomitante d’un inhibiteur ou d’un inducteur du CYP3A4.


Hoewel deze risicosituaties niet meer beschouwd worden als contra-indicaties voor het gebruik van metformine, blijft voorzichtigheid geboden en een dosisaanpassing kan nodig zijn [Tijdschr. voor Geneeskunde 2013; 69:230-5 (doi:10.2143/TVG.69.05.2001347)].

Bien que ces situations ne soient plus considérées comme des contre-indications à l’utilisation de metformine, la prudence reste de rigueur et une adaptation de la dose peut être nécessaire [Tijdschr. voor Geneeskunde 2013; 69:230-5 (doi:10.2143/TVG.69.05.2001347)].


Dosisaanpassing kan nodig zijn bij gelijktijdige toediening van een CYP3A4-inhibitor of-induceerder.

Une adaptation de la dose peut être nécessaire en cas d’administration concomitante d’un inhibiteur ou d’un inducteur du CYP3A4.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     nodig een dosisaanpassing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodig een dosisaanpassing' ->

Date index: 2025-01-07
w