Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «noch verpleegkundigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ziekenhuis heeft geen inzage in ingevulde vragenlijsten van noch verpleegkundigen, noch patiënten.

L’hôpital n’est pas autorisé à prendre connaissance des questionnaires remplis, que ce soit ceux des infirmiers ou ceux des patients.


De appelrechters die op grond dat de sanctie uitdrukkelijk slechts gericht is op een bepaalde groep personen, namelijk de kinesitherapeuten en de verpleegkundigen en een aparte strafrechterlijke vervolging niet uitgesloten is, konden wettig beslissen dat de sanctie wegens het niet-bijhouden van het verstrekkingenregister geen strafsanctie is, zodat noch artikel 2, lid 2 SW noch artikel 15.1 IVBPR toepasselijk is.

Considérant que la sanction vise exclusivement et expressément un groupe déterminé de personnes, à savoir les kinésithérapeutes et les praticiens de l’art infirmier, et que des poursuites pénales distinctes ne sont pas exclues, les juges d’appel pouvaient décider en toute légitimité que la sanction pour la non-tenue du registre de prestations n’est pas une sanction pénale, si bien que ni l’article 2, alinéa 2, du CP, ni l’article 15.1 du PIDCP ne sont applicables.


- de gegevens met betrekking tot de verpleegkundigen die noch loontrekkend noch statutair zijn in punt 4.2 van de ‘Personeelsomkadering’ (p 45, 46, 47 en 48 van de vragenlijst) volledig en correct zijn

- les données concernant les infirmiers qui ne sont ni salariés ni statutaires au point 4.2 du ‘Cadre du personnel’ (p 45, 46, 47 et 48 du questionnaire) sont complètes et correctes


4.2 Verpleegkundigen die noch loontrekkend of statutair zijn (per fysieke persoon en per dag mag maximum 7 uur 36 minuten in aanmerking worden genomen)

(pour les praticiens de l’art infirmier qui ne sont ni salariés ni statutaires, un maximum de 7 heures 36 minutes par personne physique et par jour peut être pris en compte)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is dus momenteel geen enkele wettelijke verplichting voor kinesitherapeuten, verpleegkundigen en logopedisten om een register bij te houden, op papier noch elektronisch.

Il n'y a donc à ce jour aucune obligation légale pour le kinésithérapeute, le praticien de l’art infirmier et le logopède quant à la tenue d'un registre, que ce soit sous forme papier ou électronique.


- voor de verpleegkundigen die noch statutair of loontrekkend zijn, wordt per fysieke persoon en per dag maximum 7 uur 36 minuten in aanmerking genomen

- pour les praticiens de l’art infirmier qui ne sont ni salariés ni statutaires, ne sont prises en compte au maximum par personne physique et par jour, que 7 heures 36 minutes


- voor de verpleegkundigen die noch statutair of loontrekkend zijn, wordt het aantal uren gepresteerd in de dienst thuisverpleging omgezet in VTE-dagen.

- pour les praticiens qui ne sont ni salariés ni statutaires, le nombre d’heures prestées au sein du service de soins est converti en jours ETP.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     noch verpleegkundigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch verpleegkundigen' ->

Date index: 2022-05-13
w