Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Traumatische neurose

Traduction de «noch minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kortdurende (minder dan twee ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer epis ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


matige vorm van malnutritie, Gomez: 60% tot minder dan 75% van normaal gewicht

dénutrition modérée (entre 60 et 75% du poids idéal)


lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht

dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood minder dan 24 uur na begin van symptomen, niet anders verwacht

mort survenant moins de 24 heures après l'apparition des symptômes, non prévue autrement


dood in minder dan 24 uur na begin van symptomen

mort en moins de 24 heures après l'apparition des symptômes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Het is niet aanbevolen om metoclopramide toe te dienen samen met sympathicomimetica (= geneesmiddelen met een stimulerende invloed op de sympathicuszenuw), noch minder dan 15 dagen na het beëindigen van een behandeling met MAO-inhibitoren (= geneesmiddelen met een antidepressieve werking) of tricyclische antidepressiva.

- Il est déconseillé d’administrer du métoclopramide en association avec des sympathicomimétiques (= médicaments qui exercent une action stimulante sur le nerf sympathique), dans les 15 jours qui suivent la fin d’un traitement à base d’inhibiteurs de MAO (= médicaments ayant une action antidépressive) ou d’antidépresseurs tricycliques.


- Het is niet aanbevolen om metoclopramide toe te dienen in associatie met sympathicomimetica, noch minder dan 15 dagen na het beëindigen van een behandeling met MAO-Inhibitoren of tricyclische antidepressiva.

- Il est recommandé de ne pas administrer le métoclopramide en association avec des sympathomimétiques, ni moins de 15 jours après la fin d’un traitement par IMAO ou antidépresseurs tricycliques.


- Het is niet aanbevolen om Primperan toe te dienen in associatie met sympathicomimetica, noch minder dan 15 dagen na het beëindigen van een behandeling met MAOI of tricyclische antidepressiva.

- Il est recommandé de ne pas administrer le Primperan en association avec des sympathomimétiques, ni moins de 15 jours après la fin d’un traitement par IMAO ou des antidépresseurs tricycliques.


Bij 16 gezonde vrijwilligers werd noch lumefantrine noch artemether in de urine teruggevonden na toediening van Riamet en werden slechts sporen van dihydroartemisinine gedetecteerd (de urinaire excretie van dihydroartemisinine bedroeg minder dan 0,01% van de dosis van artemether).

Chez 16 volontaires sains, ni la luméfantrine ni l'artéméther n'ont été décelés dans l'urine après administration du Riamet, et seules des traces de dihydroartémisinine ont été trouvées (l'excrétion urinaire de la dihydroartémisinine représentait moins de 0,01% de la dose d'artéméther).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noch de bètablokker noch de calciumantagonist mag intraveneus worden toegediend minder dan 48 uur na stopzetting van het andere geneesmiddel.

Ne pas administrer par voie intraveineuse le bêtabloquant ni l’antagoniste du calcium dans les 48 heures suivant l’arrêt du traitement par l’autre médicament.


Uit het feit dat de medische expertises in het kader van geschillen met betrekking tot de wetgeving en regelgeving inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen onderworpen zijn aan een tarifering door de Koning, mag niet worden besloten dat de kwaliteit van die expertises minder goed zou zijn dan die van de gemeenrechtelijke deskundigenonderzoeken, noch dat de rechtzoekenden verschillend zouden worden behandeld naargelang van de aard van het geschil waarvoor het deskundigenonderzoek wordt verricht.

Le fait que les expertises médicales dans le cadre de litiges relatifs à la législation et à la réglementation en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités soient soumises à une tarification par le Roi ne permet pas de conclure que la qualité de ces expertises serait moindre que celle des expertises de droit commun et que les justiciables seraient donc traités différemment en fonction de la nature du litige dans lequel s’inscrit l’expertise.


Dit geneesmiddel mag niet gebruikt worden bij minder ernstige infecties, noch om infectie te voorkomen.

Ce médicament ne sera pas utilisé dans les infections mineures ni pour prévenir l'infection.


Chlooramfenicol mag niet gebruikt worden bij minder ernstige infecties, noch als profylactisch agens tegen bacteriële infectie.

Le chloramphénicol ne sera pas utilisé dans les infections mineures ni comme agent de prophylaxie contre l'infection bactérienne.




D'autres ont cherché : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     traumatische neurose     noch minder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noch minder' ->

Date index: 2025-01-04
w