Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulatie
Brabbelen
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Klankvorming
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Val op hetzelfde niveau
Val op hetzelfde niveau door botsing tegen voorwerp
Val op hetzelfde niveau door sportcontact
Val op hetzelfde niveau door struikelen
Val op hetzelfde niveau door uitglijden
Val van niveau naar ander niveau

Vertaling van "niveau zijn teruggekeerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation








val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface






val op hetzelfde niveau door botsing tegen voorwerp

chute au même niveau de l'impact contre un objet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor alle HST geldt dat dit verhoogde risico binnen een paar jaar van gebruik optreedt en toeneemt met de duur van de behandelingsperiode. Het risico is binnen een paar (ten hoogste 5) jaar nadat de behandeling is gestopt weer teruggekeerd tot op het niveau van vóór de behandeling.

Pour tous les THS, un risque accru devient apparent après quelques années d’utilisation et augmente avec la durée de la prise; ce risque revient cependant à son niveau de base au cours des années (5 ans au maximum) qui suivent l’arrêt du traitement.


Dit risico trad op na een paar jaar gebruik en nam toe met de duur van de behandelingsperiode. Het risico was binnen een paar (ten hoogste 5) jaar na stopzetting van de behandeling weer teruggekeerd tot op het niveau van vóór de behandeling (zie rubriek 4.8).

Le risque devenait apparent après quelques années d’utilisation et augmentait avec la durée de la prise, revenant à son niveau de base au cours des années (5 ans au moins) suivant l’arrêt du traitement (voir rubrique 4.8).


Als het aantal witte bloedcellen onder de 2.000 per mm 3 daalt, moet de behandeling worden opgeschort tot het bloedbeeld is teruggekeerd naar een aanvaardbaar niveau, bijvoorbeeld leukocyten > 4.000/mm 3 en bloedplaatjes > 100.000/mm.

Si le nombre de globules blancs tombe en-dessous de 2.000 par mm³ le traitement doit être suspendu jusqu'à ce que la formule sanguine soit revenue à un taux acceptable par exemple leucocytes > 4.000/mm³ et plaquettes > 100.000/mm³.


Indien verhogingen van bilirubine > 3 x de “institutional upper limit of normal (IULN)” of van levertransaminasen > 5 x IULN optreden, moet Glivec gestopt worden tot de bilirubinewaarden tot een niveau < 1,5 x IULN zijn teruggekeerd en de transaminasewaarden tot < 2,5 x IULN.

En cas d’élévation de la bilirubine > 3 x la limite supérieure de la normale (LSN) fournie par le laboratoire d’analyses ou des transaminases > 5 x la LSN, Glivec doit être interrompu jusqu’à un retour de la bilirubine à un taux < 1,5 x la LSN et des transaminases à un taux < 2,5 x la LSN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de hematologische waarden van de patiënt (bijvoorbeeld het aantal plaatjes of het absolute aantal neutrofielen) na 4 cycli niet op het niveau van voor de behandeling zijn teruggekeerd of als ziekteprogressie optreedt (stijgend aantal perifere blasten of verslechtering van het aantal beenmergblasten), kan de patiënt worden beschouwd als non-responder en dienen alternatieve behandelopties dan Dacogen te worden overwogen.

Si après 4 cycles, les valeurs hématologiques du patient (telles que numération plaquettaire ou numération des polynucléaires neutrophiles), ne sont pas revenues aux valeurs avant traitement ou si la maladie progresse (augmentation du nombre de blastes périphériques ou augmentation du nombre de blastes dans la moelle osseuse), le patient peut être considéré comme étant non-répondeur et d’autres options thérapeutiques alternatives à Dacogen devront être envisagées.


Indien verhogingen van bilirubine > 3 x de “institutional upper limit of normal (IULN)” of van levertransaminasen > 5 x IULN optreden, moet Glivec gestopt worden tot de bilirubinewaarden tot een niveau < 1,5 x IULN zijn teruggekeerd en de transaminasewaarden tot < 2,5 x IULN.

En cas d’élévation de la bilirubine > 3 x la limite supérieure de la normale (LSN) fournie par le laboratoire d’analyses ou des transaminases > 5 x la LSN, Glivec doit être interrompu jusqu’à un retour de la bilirubine à un taux < 1,5 x la LSN et des transaminases à un taux < 2,5 x la LSN.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau zijn teruggekeerd' ->

Date index: 2023-03-23
w