Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau van bewijskracht voor alendronaat » (Néerlandais → Français) :

Recente meta-analyses uitgevoerd door het KCE 70 tonen een matig tot hoog niveau van bewijskracht voor alendronaat (5 tot 10 mg/d) met een NNT van 33 voor wervelfracturen, van 50 voor niet-vertebrale

Selon les récentes méta-analyses effectuées par le KCE 70 , un niveau de preuve élevé à modéré d’efficacité est apporté pour l’alendronate (5 à 10 mg/j,) avec des NST de 33 pour les fractures vertébrales, de 50 pour les fractures non vertébrales et de 200


Het is ook aannemelijk dat radiotherapie bestaande uit één fractie geassocieerd is met meer herbehandelingen (matig niveau van bewijskracht) en met meer pathologische fracturen (laag niveau van bewijskracht), maar het totale aantal herbehandelingen en pathologische fracturen is relatief laag (zeer laag niveau van bewijskracht) (zwakke aanbeveling).

Il est également plausible que la radiothérapie à fraction unique soit associée à davantage de retraitements (niveau modéré de preuve) et à de plus nombreuses fractures pathologiques (faible niveau de preuve). Cependant, le taux général de retraitement et de fractures pathologiques est relativement faible.


Paracetamol in een juiste dosering (1 g/dosis; maximaal 4 g/dag voor volwassenen; maximaal 3g/dag voor oudere patiënten) en/of een NSAID (nietsteroidaal anti-inflammatoir middel) worden aanbevolen als eerstelijns behandelingsoptie voor milde tot matige pijn bij kanker (WGO stap I) (paracetamol: zeer laag niveau van bewijskracht, NSAID: matig niveau van bewijskracht).

Le paracétamol correctement dosé (1 g/prise ; jusqu’à 4 g/jour chez l’adulte, jusqu’à 3 g/jour chez le patient âgé) et/ou un AINS sont recommandés comme option thérapeutique de première ligne pour les douleurs légères à modérées liées au cancer (Palier I de l’OMS) (paracétamol : très faible niveau de preuve, AINS : niveau de preuve modéré).


Bisfosfonaten kunnen niet worden beschouwd als een zuiver pijnstillende eerstelijnsoptie voor de behandeling van metastatische botpijn op korte, middellange of lange termijn, gezien de beschikbare evidentie over hun werkzaamheid (zeer laag niveau van bewijskracht) en over de mogelijke bijwerkingen (matig niveau van bewijskracht) (sterke aanbeveling).

Les bisphosphonates ne peuvent être considérés comme une option thérapeutique purement analgésique de première intention de la douleur osseuse métastasique à court, moyen et long termes compte tenu des preuves disponibles sur l’efficacité (très faible niveau de preuve) et sur les éventuels effets indésirables (niveau de preuve modéré) (recommandation forte).


Van de andere bisfosfonaten bleken enkel risedronaat (5 mg/d) en zoledroninezuur (5 mg/jaar IV) bewezen werkzaam (matig tot laag niveau van bewijskracht voor het eerste, en hoog tot matig niveau voor het tweede) bij niet-vertebrale fracturen met een iets lagere NNT.

Parmi les autres bisphosphonates, seuls le risédronate (5 mg/j) et l’acide zolédronique (5 mg/an en IV) ont été prouvés (niveau modéré à bas pour le premier, élevé à modéré pour le second) également efficaces aussi pour les fractures non vertébrales avec des NST légèrement plus bas.


Evidentie met een zwak niveau van bewijskracht toont aan dat een antibioticabehandeling een gunstig effect kan hebben op de duur van de diarree, op de koorts en/of de frequentie van de diarree bij bepaalde volwassenen met milde tot matig ernstige diarree 41 .

Une antibiothérapie peut, selon des preuves de faible niveau, apporter un bénéfice sur la durée de la diarrhée, la fièvre et/ou la fréquence de la diarrhée chez certains adultes présentant une diarrhée peu ou modérément sévère 41 .


Volgens een richtlijn van een Europese Task Force is duloxetine werkzaam in de behandeling van diabetische neuropathie, met een hoog niveau van bewijskracht zoals voor de tricyclische antidepressiva, venlafaxine (en gabapentine en pregabaline) 94 .

Selon le guide pratique d’une Task Force européenne, la duloxétine s’est également montrée efficace pour le traitement de la neuropathie diabétique, avec un niveau de preuve jugé important comme pour les antidépresseurs tricycliques, la venlafaxine (et la gabapentine et la prégabaline) 94 .


Dit is nog niet met hetzelfde niveau van bewijskracht aangetoond voor de meest recente producten (prostaglandine- en prostamideanalogen en koolzuuranhydraseinhibitoren) 24 .

Les produits les plus récents (analogues des prostaglandines et de la prostamide, inhibiteurs de l’anhydrase carbonique) n’ont cependant pas (encore) apporté un même niveau de preuve 24 .


De behandelingsprincipes die beschreven staan in de WGO pijnladder moeten worden gevolgd bij de behandeling van pijn bij patiënten met kanker (zeer laag niveau van bewijskracht; sterke aanbeveling)

Les principes de traitement énoncés dans l’échelle analgésique de l’OMS devraient être suivis lors du traitement de la douleur des patients atteints de cancer (très faible niveau de preuve ; recommandation forte).


Het niveau van bewijskracht en de graad van aanbeveling werden bepaald met behulp van het GRADE-systeem.

Le système GRADE a été appliqué pour attribuer les niveaux de preuve et définir la force des recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau van bewijskracht voor alendronaat' ->

Date index: 2021-08-13
w