Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niveau het brengt immers steeds meer " (Nederlands → Frans) :

De problematiek gezondheid/milieu staat de laatste jaren dan ook boven aan de economische en sociale agenda, en dat zowel op internationaal als nationaal niveau. Het brengt immers steeds meer kosten met zich mee door de vermindering van de levenskwaliteit en zelfs levensduur, en van de productiviteit op de werkvloer.

La problématique santé-environnement est ainsi remontée ces dernières années dans l’agenda des priorités économiques et sociales, tant au niveau international que national, du fait de son coût croissant en termes de réduction de la qualité de la vie, voire de temps de vie, et de la productivité au travail.


De verhoogde beschikbaarheid van gegevens en de informaticaondersteuning brengt mee dat steeds meer en steeds sneller inbreuken gedetecteerd worden.

La disponibilité accrue des données et l’encadrement informatique expliquent que de plus en plus d’infractions sont détectées de plus en plus rapidement.


Het DG Leefmilieu neemt steeds meer initiatieven die ervoor zorgen dat België zijn engagementen tegenover het verdrag respecteert en dat het de Bonn-richtlijnen in praktijk brengt, met respect voor het soevereine recht van elk land op zijn genetische rijkdommen.

La DG Environnement multiplie les initiatives afin faire respecter les engagements de la Belgique envers la convention et de mettre en œuvre les lignes directrices de Bonn, dans le respect du droit souverain des pays sur leurs ressources génétiques.


Het behaalde succes in Marokko was voor het ITI zeker geen eindpunt. Trachoma is immers in meer dan 56 landen nog steeds een endemisch probleem.

Le succès de la campagne au Maroc ne signifie pas pour autant la fin des actions de l’ITI. Le trachome reste un problème endémique dans plus de 56 pays.


Om de eerstelijnsopvang van problemen inzake geestelijke gezondheid beter te organiseren, beveelt de HGR aan om in dit domein een model van het type gemeenschapsgezondheid toe te passen; in dergelijk model begint men op een weinig gespecialiseerd niveau met de identificatie van de problemen en klimt men dan geleidelijk op naar steeds meer gespecialiseerde niveaus.

Pour mieux organiser la prise en charge en première ligne des questions de santé mentale, le CSS recommande d’appliquer un modèle de type santé communautaire, dans lequel on identifie les problèmes à un niveau peu spécialisé, pour progressivement remonter vers des niveaux plus spécialisés.


Dit kan nationaal gebeuren, maar zoals eerder uitgelegd, gebeurt dit steeds meer op Europees niveau.

Ceci peut s'effectuer à l'échelon national, mais comme on l'a expliqué précédemment, ceci s'effectue de plus en plus au niveau européen.


Dat type van financiering beantwoordt met moeite aan de realiteit van de zelfstandige geneesheren en dreigt problemen met betrekking tot de aanwerving te veroorzaken in die zin dat het medische aanbod steeds meer zal worden beperkt op het niveau van de specialisten.

Ce type de financement rencontre difficilement la réalité des médecins indépendants et risque d’entraîner des problèmes de recrutement dans le contexte où l’offre médicale se restreint de plus en plus au niveau des spécialistes.


In dergelijk model begint men op een weinig gespecialiseerd niveau met de identificatie van de problemen en klimt men dan geleidelijk op naar steeds meer gespecialiseerde niveaus.

Dans ce modèle, on identifie les problèmes à un niveau peu spécialisé, pour progressivement remonter vers des niveaux plus spécialisés.


Niettemin brengt de HGR nog steeds adviezen uit om de administratie te helpen bij de uitoefening van haar regelgevende functie op nationaal en Europees niveau. Daarnaast verleent de Raad ook advies over technische vragen over procedures (vb.

Toutefois, le CSS émet des avis aidant l’administration dans l’exercice de sa fonction réglementaire tant au niveau national qu’européen ainsi que sur des questions plus techniques ou des procédés (p.e.


Hoewel er de laatste jaren meer en meer studies zijn die biologische effecten aantonen, onder andere op niveau van calciumkanalen en cel excitabiliteit, kan men nog steeds niet spreken van éénduidige evidentie.

Bien qu’au cours des dernières années, un nombre croissant d’études indiquent des effets biologiques, notamment au niveau des canaux calciques et de l’excitabilité cellulaire, on ne peut toujours pas parler d’évidence univoque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niveau het brengt immers steeds meer' ->

Date index: 2023-04-19
w