Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het verzoek van de nieuwe adviesaanvraag ter zake is

Vertaling van "nieuwe adviesaanvraag ter zake " (Nederlands → Frans) :

Het verzoek van de nieuwe adviesaanvraag ter zake is enerzijds:

La requête reprise dans la nouvelle demande d’avis est d’une part:




Tot slot van de discussie wordt de Provinciale raad van Antwerpen door de ationale Raad verzocht de adviesaanvraag ter zake nader te motiveren.

En conclusion de la discussion, le Conseil décide de demander au Conseil provincial d'Anvers de motiver plus précisément sa demande.


In concreto heeft de studie als doel het aanleveren van de objectieve en noodzakelijke elementen die de Koning in staat moeten stellen om nieuwe maatregelen ter zake te concretiseren, met name de opname van een carensperiode van 30 dagen voorafgaand aan het klassieke ziekenhuisverblijf of de dagverblijven in het systeem van de referentiebedragen.

De manière concrète, l’étude a pour but de fournir les éléments objectifs et nécessaires devant permettre au Roi de concrétiser de nouvelles mesures en cette matière, à savoir l’inclusion dans le système des montants de référence d’une période de carence de 30 jours avant l’hospitalisation et de l’hospitalisation de jour.


In antwoord op Uw adviesaanvraag doet de Nationale Raad U een kopie geworden van zijn adviezen ter zake van 16 mei 1988 en van 10 oktober 1987 (1)

Le Conseil national adresse, en réponse, une copie de ses avis des 16 mai 1988 et 10 octobre 1987 (1)


cumulatiebepaling en voorstellen van eventuele nieuwe aanpassingen, meer bepaald op basis van de analyse van de gevallen van gerechtigden die de vroegere cumulatiebepaling behouden. In 2004 zal de dienst, op basis van het evaluatieverslag van de nieuwe cumulatiebepaling en van de bemerkingen die ter zake door de VI’s zijn bezorgd, toezien op de voorbereiding van de inwerkingstelling, vanaf 1 januari 2005, van de nieuwe wetgevende bepalingen. Verbintenis nr.2: Opmaken van een verslag waarin de ...[+++]

Engagement n° 1 : Evaluer le caractère adapté de la nouvelle règle de cumul et proposer d’éventuels ajustements, en se basant notamment sur l’analyse des cas des titulaires bénéficiant du maintien de l’ancienne règle de cumul En 2004, sur base du rapport d’évaluation de la nouvelle règle de cumul et des remarques transmises en la matière par les OA, le Service veillera à préparer la mise en oeuvre, à partir du 1er janvier 2005, du nouveau dispositif législatif.


De kwalificaties van de “algemeen geneeskundigen” en van de “erkende huisartsen” worden geregeld door de voorschriften van het Riziv ter zake (nieuwe beschikkingen 01/07/2006) voor de nummers (000> 009) : [http ...]

Les qualifications des « médecins de médecine générale » et des «médecins généralistes agréés » sont régies par les prescriptions de l’INAMI en la matière (nouvelles dispositions 1er juillet 2006) pour les numéros (000> 009) : [http ...]


Nieuwe initiatieven werden ter zake dan ook niet genomen.

Aucune nouvelle initiative n'a dès lors été prise.


Indien teamleden zouden worden vrijgesteld van arbeidsprestaties in het kader van de eindeloopbaanproblematiek, conform de CAO-bepalingen ter zake, moet deze vrijstelling van arbeidsprestaties worden gecompenseerd door nieuwe aanwervingen of door een verhoging van de arbeidsduur van andere teamleden, rekening houdende met de voor iedere functie voorziene kwalificaties.

Si des membres de l’équipe sont dispensés de prestations de travail dans le cadre de la problématique de fin de carrière, conformément aux dispositions de la CCT en la matière, cette dispense de prestations de travail doit être compensée par de nouveaux engagements ou par une augmentation de la durée du temps de travail d‘autres membres de l’équipe, compte tenu des qualifications prévues pour chaque fonction.


De posterieure tijdens de procedure aangebrachte nieuwe gegevens zijn weliswaar van aard om in de plaats te worden gesteld van de in de bestreden administratieve beslissing vermelde feitelijke gronden die – zoals achteraf dan gebleken is – verkeerd of alleszins niet ter zake dienend waren, maar dergelijke vaststelling volstaat al zodanig niet om hier tot een schending van de motiveringsvereiste te doen besluiten.

De posterieure tijdens de procedure aangebrachte nieuwe gegevens zijn weliswaar van aard om in de plaats te worden gesteld van de in de bestreden administratieve beslissing vermelde feitelijke gronden die - zoals achteraf dan gebleken is - verkeerd of alleszins niet ter zake dienend waren, maar dergelijke vaststelling volstaat al zodanig niet om hier tot een schending van de motiveringsvereiste te doen besluiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuwe adviesaanvraag ter zake' ->

Date index: 2021-08-07
w