Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nieuw vergoedbare geneesmiddelen » (Néerlandais → Français) :

De nieuw vergoedbare geneesmiddelen (zie bijlage 1) vallen voor het grootste gedeelte buiten het domein van de huisartsen.

Dans leur plus grande majorité, les médicaments nouvellement remboursables (voir annexe 1) se situent hors du domaine des médecins généralistes.


4.4.6 Het percentage van nieuw vergoedbare geneesmiddelen op het totaal van de voorgeschreven geneesmiddelen

4.4.6 Le pourcentage des médicaments nouvellement remboursables parmi l’ensemble des médicaments prescrits


- het percentage van nieuw vergoedbare geneesmiddelen op het totaal van de voorgeschreven geneesmiddelen

- le pourcentage des médicaments nouvellement remboursables parmi le total des médicaments prescrits;


Voor niet-vergoedbare geneesmiddelen waarvan minstens één vorm aan een geneesmiddelenvoorschrift onderworpen is : De aanvragen tot prijsverhoging of -bepaling (kennisgeving voor de geneesmiddelen met een nieuwe molecule en een nieuwe therapeutische indicatie) moeten eveneens ingediend worden bij de bevoegde Minister.

Pour les médicaments non remboursables dont une forme au moins est soumise à prescription médicale : Les demandes d'augmentation de prix ou de fixation de prix (notification pour les médicaments avec une nouvelle molécule et une nouvelle indication thérapeutique) doivent également être introduites auprès du ministre compétent.


De financiële opvolging van de uitgaven voor vergoedbare geneesmiddelen in functie van de genomen beleidsmaatregelen (waaronder nieuwe introducties van geneesmiddelen in de terugbetaling, besparingsmaatregelen, ) is het onderwerp van het MORSE-project zoals het is beschreven in de Business Steering Group van de Dienst Geneeskundige Verzorging.

Le suivi financier des dépenses pour les médicaments remboursables en fonction des mesures politiques adoptées (dont de nouvelles admissions de médicaments au remboursement, des mesures d’économie, etc) constitue le sujet du projet MORSE tel que décrit dans le Business Steering Group du Service des soins de santé.


Dit besluit bepaalt: de werking, de verantwoordelijkheden en de opdrachten van de CTG de regels, termijnen en de procedures voor de vergoeding van nieuwe geneesmiddelen, de wijzigingen van de vergoedingsvoorwaarden en de prijzen van (al) vergoedbare geneesmiddelen, voor individuele en groepsgewijze herzieningen enz.

Ce dernier arrêté : définit les missions, les responsabilités et le fonctionnement de la CRM fixe les règles, délais et procédures en matière de remboursement de nouveaux médicaments, de modification des conditions de remboursement et de prix des médicaments déjà remboursables, de révisions individuelles ou par groupe, etc.


realiseren van thematische controles die door de DAC-inspecteurs in de ziekenfondsen worden uitgevoerd met betrekking tot de uniforme toepassing van de reglementering betreffende de geneeskundige verzorging (meer specifiek de invoering van de maximumfactuur) en uitkeringen (in het bijzonder de uitvoering van artikel 136, § 2) het rapport over de correcte toepassing van de “unieke streepjescode” bij de apotheken in productie stellen van een managementinformatiesysteem waarlangs kerninformatie over het aantal, de aard, de doorlooptijden, de resultaten, enz. van de enquêtedossiers van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) ontsloten kan worden de zeer positieve voortzetting van de informatisering van de invaliditeitsdossiers ...[+++]

la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de la réglementation soins de santé (spécifiquement, la mise en œuvre du maximum à facturer) et indemnités (particulièrement, l’exécution de l’article 136 § 2) le rapport relatif à l’application correcte du “code-barres unique” dans les pharmacies la mise en route d’un système informatique générant des informations de gestion fondamentales quant au nombre, à la nature, à la durée, aux résultats, etc. des dossiers d’enquête du Service d'évaluation et de contrôle médicaux la poursuite, très positive, de l’informatisation des dossiers d’invalidité qui permet, à la lecture des tableaux de bord, ...[+++]


4 De apothekers zwoegen voort om hun honoreringswijze te veranderen Sinds 2004 onderhandelen de vertegenwoordigers van de apothekers van de open officina’s voor een nieuw honoreringssysteem voor de aflevering van vergoedbare geneesmiddelen.

modifi er leur système de rémunération Depuis 2004, les représentants des pharmaciens des officines publiques négocient un nouveau système d’indemnisation pour la délivrance de spécialités remboursables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nieuw vergoedbare geneesmiddelen' ->

Date index: 2022-04-05
w