Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet-­‐terugbetaalde verstrekking " (Nederlands → Frans) :

Alle inlichtingen die geen verband houden met de terugbetaling van een verstrekking (niet-­‐terugbetaalde verstrekking, honorarium en supplement, niet-­‐terugbetaald of niet onder het honorarium vallend materiaal) evenals de opgave van de voorschotten en dus ook van de door de patiënt te betalen saldi (ontwerp artikel 53, § 1, 1°, 2° en 3°) moeten worden vermeld in een verantwoordingsstuk (factuur), dat gescheiden is van het getuigschrift voor verstrekte hulp en dat uitsluitend voor de patiënt bestemd is.

Toutes les informations qui ne sont pas liées au remboursement d’une prestation (prestation non-remboursée, honoraire et supplément, matériel non-remboursé ou ne faisant pas partie de l’honoraire, etc) ainsi que l’indication des acomptes et donc des soldes à payer par le patient (projet article 53, §1 er 1°, 2° et 3°) doivent figurer dans un document justificatif (facture) distinct de l’attestation de soins et destiné uniquement au patient.


> Voor een verstrekking die niet door de ziekteverzekering wordt terugbetaald, krijgt u geen getuigschrift (dat haalt de verstrekker door in zijn getuigschriftenboekje), maar enkel een ontvangstbewijs.

> Dans le cas d’une prestation qui n’est pas remboursée par l’assurance maladie, vous ne recevez pas l’attestation (le prestataire doit alors la barrer dans son carnet d’attestations), mais seulement le reçu.


Indien er verstrekkingen worden aangerekend die niet worden terugbetaald in de ziekteverzekering, moeten die vermeld worden in een aparte rubriek, met vermelding van de naam van de verstrekker en de aard van de verstrekking.

Si des prestations qui ne sont pas remboursées par l'assurance maladie sont facturées, elles doivent être mentionnées dans une rubrique séparée, avec indication du nom du prestataire et de la nature de la prestation.


De verstrekkingen 425736 en 425751 worden slechts éénmaal per dag terugbetaald, en mogen tijdens dezelfde zitting niet gecumuleerd worden met enige andere verstrekking van dit artikel, behoudens een basisverstrekking.

Les prestations 425736 et 425751 ne sont remboursées qu’une seule fois par jour et ne peuvent être cumulées au cours d’une même séance avec aucune autre prestation du présent article, sauf une prestation de base.


Voor deze datum echter is 684235-684246 niet gebonden aan een relatieve verstrekking en kan ze dus terugbetaald worden, ook als de door de uroloog uitgevoerde heelkundige ingreep verworpen wordt op bovenvermelde basis.

Cependant, avant cette date, 684235-684246 n’est pas lié à une prestation relative et ne peut donc pas être remboursée, même si l’intervention chirurgicale effectuée par l’urologue est rejetée sur la base susmentionnée.


In geval van een tweede inbreuk zal geen enkele verstrekking terugbetaald worden voor de dagen waarop het in § 1 vermelde register niet correct werd bijgehouden.

En cas d’une seconde infraction, aucune prestation ne sera remboursée pour les jours que le registre mentionné au § 1 er n’a pas été tenu correctement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-­‐terugbetaalde verstrekking' ->

Date index: 2021-07-17
w