Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "niet-mededeling ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet alti ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas t ...[+++]


geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


vergiftiging door en blootstelling aan organische oplosmiddelen en gehalogeneerde koolwaterstoffen en dampen ervan - opzet niet bepaald

Intoxication par des solvants organiques et des hydrocarbures halogénés et leurs émanations et exposition à ces produits, intention non déterminée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. Overeenkomstig de vaststelling dat de mededeling van de identificatiegegevens en medische aandoening door het ziekenhuis aan de geneesheer niet noodzakelijk kan worden geacht voor het wetenschappelijk onderzoek, dient te worden vastgesteld dat deze mededeling ervan evenmin proportioneel is in het licht van de beoogde doelstelling in de zin van artikel 4, §1, van de WVP.

19. Compte tenu du fait que la communication des données d'identification et de la maladie par l'hôpital au médecin ne peut pas être considérée comme nécessaire dans le cadre de la recherche scientifique, force est de constater que cette communication n'est pas non plus proportionnelle à la lumière de la finalité poursuivie au sens de l'article 4, § 1er de la LVP.


6. Hoewel dat niet door het SKN-CEN in de aanvraag wordt vermeld, acht het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid het niettemin nodig om een onafhankelijke organisatie te laten instaan voor de koppeling van de gecodeerde persoonsgegevens en de mededeling ervan aan het SKN-CEN.

6. Bien que le CEN-SKN ne le mentionne pas dans la demande, le Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé estime néanmoins qu'il est indispensable qu'une organisation indépendante se charge de coupler les données à caractère personnel codées et de les communiquer au CEN-SKN.


Dit geneeskundig onderzoek moet plaatsvinden binnen dertig werkdagen, te rekenen vanaf de vaststelling door de verzekeringsinstelling van de niet toegelaten activiteit of vanaf de mededeling ervan aan de verzekeringsinstelling.

Cet examen médical doit être effectué dans les trente jours ouvrables à compter de la constatation, par l’organisme assureur, de l’activité non autorisée, ou à compter de la communication de celle-ci à l’organisme assureur.


De termijn waarbinnen het geneeskundig onderzoek moet plaatsvinden is vastgesteld op 30 werkdagen, te rekenen vanaf de vaststelling, door de verzekeringsinstelling, van de niet toegelaten activiteit of vanaf de mededeling ervan aan de verzekeringsinstelling (cf. art. 23ter, § 1, 2de lid van het K.B. van 20.07.1971).

Le délai dans lequel il y a lieu d’effectuer l’examen médical est fixé à 30 jours ouvrables, à compter de la constatation, par l’organisme assureur, de l’activité non autorisée ou de sa communication à l’O.A (cf. art. 23ter, § 1 er , al. 2, de l’A.R. du 20.07.1971).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn waarbinnen het geneeskundig onderzoek moet worden uitgevoerd is vastgesteld op 30 werkdagen, te rekenen vanaf de vaststelling, door de verzekeringsinstelling, van de niet toegelaten activiteit of vanaf de mededeling ervan aan de verzekeringsinstelling (cf. art. 245decies van het K.B. van 03.07.1996).

Le délai dans lequel l’examen médical doit être effectué est fixé à 30 jours ouvrables, à compter de la constatation, par l’organisme assureur, de l’activité non autorisée ou à compter de la communication de celle-ci à l’organisme assureur (cf. art. 245decies de l’A.R. du 03.07.1996).


Artikel 101 voorziet dat de Koning de termijn bepaalt waarbinnen het geneeskundig onderzoek uitgevoerd moet worden, te rekenen vanaf de vaststelling van de niet toegelaten activiteit of van de mededeling ervan en dat ingeval van een negatieve beslissing een beslissing van einde van erkenning moet worden betekend aan de betrokkene binnen de door de Koning bepaalde termijn.

L’article 101 prévoit que le Roi fixe le délai dans lequel l’examen médical doit être effectué, à compter de la constatation ou de la communication de l’activité non autorisée et qu’en cas de décision négative, une décision de fin de reconnaissance doit être notifiée à l’intéressé dans le délai fixé par le Roi.


Alhoewel het door de wet is toegestaan een tuchtstraf mede te delen aan de betrokken Minister, mag deze laatste deze mededeling niet aan een derde bekendmaken maar uitsluitend de diensten van zijn departement waarvan de opdracht rechtstreeks verband houdt met deze straf, ervan op de hoogte stellen.

Ainsi, si la loi permet la communication d'une sanction disciplinaire au Ministre intéressé, celui‑ci ne peut la porter à la connaissance de tiers, mais seulement aux services de son département dont la mission est directement intéressée par cette sanction.


Het is inderdaad gemakkelijk anonieme, en dus veralgemeende, verdenkingen te zaaien en vervolgens het verwijt te maken dat niet gereageerd wordt op situaties waarvan misschien niet altijd bewijzen geleverd kunnen worden, tenzij andere redenen aan de basis liggen van de niet-mededeling ervan.

Il est en effet aisé de semer une suspicion à portée anonyme, et donc généralisée, et d'ensuite reprocher de ne pas réagir à des situations dont on ne serait pas nécessairement en mesure d'apporter les éléments probants, à moins que d'autres raisons motivent leur non-communication.


31. In voorliggend geval lijkt de mededeling van niet-gecodeerde persoonsgegevens door de erkende borstkankerscreeningscentra aan het Kankerregister verantwoord. Het Kankerregister staat overeenkomstig artikel 45quinquies van het voormeld koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 in voor de uitbouw van een kankerregistratienetwerk en het verzamelen van relevante persoonsgegevens, het controleren van hun kwaliteit en het verwerken, analyseren, coderen, opslaan en beschermen ervan.

Le Registre du cancer est, conformément à l’article 45quinquies de l’arrêté royal précité n° 78 du 10 novembre 1967 chargé du développement du réseau d’enregistrement des cancers et de la collecte de données à caractère personnel pertinentes, du contrôle de leur qualité et du traitement, de l’analyse, du codage, de l’enregistrement et de la protection de celles-ci.


Artikel 8, § 2, voorziet immers niet in de mededeling van alle informatie die nodig is om inzicht te krijgen in de gezondheidstoestand en de mogelijke evolutie ervan.

L'article 8, §2, ne prévoit en effet pas la communication de toutes les informations nécessaires pour comprendre l'état de santé et son évolution probable.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     niet-mededeling ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet-mededeling ervan' ->

Date index: 2023-09-03
w