Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet-gestabiliseerde hypertensie diabetes » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met (een voorgeschiedenis van) cardiovasculaire aandoeningen, niet-gestabiliseerde hypertensie, diabetes of porfyrie moeten strikt medisch worden opgevolgd.

Les patients souffrant de ou ayant un antécédent de pathologie cardiovasculaire, d’hypertension artérielle non stabilisée, de diabète ou de porphyrie doivent faire l’objet d’une surveillance médicale étroite.


Patiënten met (een voorgeschiedenis van) cardiovasculaire pathologie, niet-gestabiliseerde arteriële hypertensie, diabetes of porfyrie moeten onder nauw medisch toezicht geplaatst worden.

Les patients souffrant de/ayant un antécédent de pathologie cardiovasculaire, d’hypertension artérielle non stabilisée, de diabète ou de porphyrie doivent faire l’objet d’une surveillance médicale étroite.


Net als voor andere 5-HT 1B / 1D -receptoragonisten geldt, mag rizatriptan zonder voorafgaande beoordeling niet worden gegeven aan patiënten bij wie niet-herkende hartziekte waarschijnlijk is of aan patiënten met risico op coronaire hartziekten (CHZ) (bijvoorbeeld patiënten met hypertensie, diabetes, rokers of gebruikers van nicotinesubstitutietherapie, mannen boven de 40-jarige leeftijd, postmenopauzale vrouwen, patiënten met een bundeltakblok en patiënten met een sterk familiair voorkomen van CHZ).

Comme avec les autres agonistes des récepteurs 5-HT 1B/1D , le rizatriptan ne doit pas être administré, sans une évaluation préalable, aux patients chez lesquels une maladie cardiovasculaire asymptomatique est possible ou aux patients ayant un risque de maladie coronarienne (par exemple, les patients ayant une hypertension artérielle, les diabétiques, les fumeurs ou les utilisateurs de thérapies de substitution à base de nicotine, les hommes âgés de plus de 40 ans, les femmes ménopausées, les patients ayant un bloc de branche, et ceux ayant des antécédents familiaux importants de maladie coronarienne).


In primaire preventie, ook bij hypertensie, diabetes of perifeer arterieel lijden, is het voordeel niet onomstotelijk aangetoond 32 .

Cet avantage n’a pas été formellement démontré en prévention primaire, en cas d’hypertension, de diabète ou de pathologie artérielle périphérique 32 .


Zonder voorafgaand onderzoek mag RELERT niet worden gegeven aan patiënten bij wie nietherkende hartziekte waarschijnlijk is of aan patiënten met risico op coronaire hartziekten (CHZ) (bijvoorbeeld patiënten met hypertensie, diabetes, rokers of gebruikers van nicotinesubstitutietherapie, mannen boven de 40 jaar, postmenopauzale vrouwen en patiënten met een duidelijke familiegeschiedenis van CHZ).

RELERT ne doit pas être administré sans évaluation préalable dans les cas suivants : patients chez lesquels une cardiopathie non encore diagnostiquée est vraisemblable, ou patients présentant un risque de maladie coronarienne (par exemple patients souffrant d’hypertension artérielle, de diabète, patients fumeurs ou utilisant un traitement de substitution à la nicotine, hommes âgés de plus de 40 ans, femmes en postménopause et patients présentant des antécédents familiaux marqués de maladies coronariennes).


MicardisPlus wordt gebruikt voor de behandeling van hoge bloeddruk (essentiële hypertensie) bij volwassenen van wie de bloeddruk niet voldoende wordt beheerst door MicardisPlus 80/12,5 mg, of bij patiënten bij wie in het verleden de bloeddruk was gestabiliseerd toen telmisartan en hydrochloorthiazide gescheiden werden gebruikt.

MicardisPlus est utilisé pour traiter une pression artérielle élevée (hypertension artérielle essentielle) chez les adultes dont la pression artérielle n’est pas suffisamment contrôlée par MicardisPlus 80/12,5 mg ou chez les patients ayant été préalablement stabilisés par le telmisartan et l’hydrochlorothiazide administrés séparément.


● voorzichtigheid is geboden bij hypertensie, hartfalen, niet gestabiliseerde epilepsie,

● à utiliser avec prudence chez les patients atteints d’hypertension, d’insuffisance cardiaque,


Patiënten met hypertensie, die niet onder controle is, congestief hartfalen, vastgestelde ischemische hartziekte, perifere ziekte van de arteriën, en/of cerebrovasculaire ziekte dienen alleen behandeld te worden voordat een langdurige behandeling gestart wordt bij patiënten met risicofactoren voor cardiovasculaire ziekte (bijvoorbeeld hypertensie, hyperlipidemie, diabetes mellitus en roken).

Les patients souffrant d’hypertension non maîtrisée, d’insuffisance cardiaque congestive, de cardiopathie ischémique avérée, d’artériopathie périphérique et/ou de maladie cérébrovasculaire ne doivent être traités qu’avant l’instauration d’un traitement prolongé chez les patients présentant des facteurs de risque pour les maladies cardiovasculaires (par exemple hypertension, hyperlipidémie, diabète sucré et tabagisme).


o een allergie voor warfarine of voor een van de andere bestanddelen van Marevan; o neiging tot bloeding (hemorragische diathese); o een maag- of darmzweer; o een ontsteking van de dikke darm of het rectum, ulcereuze hemorragische rectolitis genoemd; o aan een ernstige lever- of nieraandoening; o hypertensie die niet met medicijnen onder controle kan worden gebracht; o een ernstige aderontsteking (vasculitis) of gewrichtsontsteking (polyarthritis); o een vervorming van de aders in de hersenen (aneurisma); o een verwijding van de aorta (aneurisma van de aorta); o een infectie van het endocard (bacteriële endocarditis); o een ont ...[+++]

o d’une inflammation du côlon et du rectum appelée rectocolite ulcéro-hémorragique ; o d’une maladie grave du foie ou des reins ; o d’une tension trop élevée que les médicaments ne savent pas bien diminuer ; o d’une inflammation grave des vaisseaux (vasculite) ou des articulations (polyarthrite) ; o d’une déformation d'un vaisseau dans le cerveau (anévrisme) ; o d’une dilatation de l’aorte (anévrisme de l'aorte) ; o d’une infection de la paroi interne du cœur (endocardite bactérienne) ; o d’une inflammation de l'enveloppe du cœur (péricardite, épanchement péricardique) ; o d’une maladie de la rétine avec saignement dans l'œil ; o d’une maladie de la rétine provoquée par le diabète ...[+++]


In het bijzonder voor patiënten met hypertensie (al dan niet met diabetes) werd dit aangetoond.

Ceci a été démontré, en particulier chez des patients hypertendus (avec ou sans diabète).


w