Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005

Vertaling van "niet wat de studie-uitval omwille " (Nederlands → Frans) :

In de recentste literatuurstudie 103 over de medicamenteuze behandeling van neuropathische pijn, zijn de enige directe vergelijkingen deze tussen de tricyclische antidepressiva en gabapentine of pregabaline: er is geen verschil tussen de 2 klassen wat betreft het aantal patiënten die een pijnverlichting van minstens 50% ervaren en ook niet wat de studie-uitval omwille van ongewenste effecten betreft.

Dans la synthèse la plus récente de la littérature 103 concernant le traitement médicamenteux de la douleur neuropathique, les seules comparaisons directes sont celles entre les antidépresseurs tricycliques et la gabapentine ou prégabaline : il n’y a pas de différence entre les 2 classes en termes du nombre de patients soulagés au moins à 50% ni dans les arrêts d’étude pour effets indésirables.


Een significant hoger aantal gevallen van myocardinfarct werd echter gezien bij de patiënten behandeld met dabigatran, evenals een hogere studie-uitval omwille van ongewenste gastro-intestinale effecten.

Chez les patients traités par le dabigatran, un taux significativement plus élevé d’infarctus du myocarde a cependant été observé, ainsi qu’un taux plus élevé d’abandons en raison d’effets indésirables gastro-intestinaux.


In de klinische studies stelt men minder uitval bij gebruik van SSRI’s 66 dan bij gebruik van TCA’s vast, in het bijzonder wat uitval door ongewenste effecten aangaat 67 .

Les essais cliniques ont montré un taux d’abandon des ISRS 66 inférieur à celui des ATC, en particulier pour leurs effets indésirables 67 .


1 omwille van bronchopneumonie en 2 omwille van longoedeem, wat laat vermoeden dat de differentieel diagnose tussen acute lage luchtweginfectie en longoedeem in het beginstadium niet altijd vanzelfsprekend is.

Un patient pour cause de bronchopneumonie et le second pour oedème du poumon, ce qui suggère que le diagnostic différentiel entre infection aiguë des voies respiratoires inférieures et œdème du poumon au stade débutant n’est pas toujours évident.


– Studie-uitval: resultaten niet eenduidig (vs andere AD)

– Sortie d’étude: résultats non-convergents (vs autres antidépresseurs)


In een recente studie over het effect op klinische eindpunten van de combinatie van langwerkende bronchodilatatoren, al dan niet met inhalatiecorticosteroïden 7 bleek de uitval in de groepen die tiotropium en tiotropium + salmeterol gebruikten ook erg hoog (> 40%).

Dans une étude récente des critères d’évaluation cliniques de différentes associations de bronchodilatateurs à longue durée d’action, associées ou non à des corticostéroïdes à inhaler 7 , le taux d’abandon des groupes traités par tiotropium et par tiotropium + salmétérol s’est avéré très élevé (> 40%).


De auteurs van het artikel in La Revue Prescrire herinneren eraan dat desmopressine niet aangewezen is ter behandeling van nycturie bij de volwassene, en dat het gebruik van desmopressine omwille van bedwateren bij kinderen enkel mag overwogen worden onder bepaalde voorwaarden en wanneer nietmedicamenteuze maatregelen niet volstaan [wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005].

Les auteurs de l’article de La Revue Prescrire rappellent que la desmopressine n’est pas indiquée dans la nycturie chez l’adulte, et que ce traitement ne peut être envisagé dans l’énurésie chez l’enfant que sous certaines conditions et lorsque les mesures non médicamenteuses ne suffisent pas [comme précisé dans les Folia de mai 2005].


Ongeveer 80% van de patiënten die werden gescreend voor deelname aan de studie, werden niet opgenomen in de studie, vooral omwille van een te hoog LDL of een niet-verhoogd hsCRP.

Environ 80% des patients qui ont été évalués pour participer à l’étude n’ont pas été inclus dans l’étude, principalement en raison d’un taux de LDL cholestérol trop élevé ou d’un taux de hsCRP non accru.


B. Rivaroxaban Een cruciale studie (MAGELLAN) 56 onderzocht het effect van rivaroxaban aan een dosis van 10 mg/d PO gedurende 35 (± 4) dagen + placebo SC gedurende 10 (± 4) dagen versus enoxaparine 40 mg/d SC gedurende 10 (± 4) dagen + placebo gedurende 35 (± 4) dagen bij 8101 patiënten met een mediane leeftijd van 71 jaar (IQR niet meegedeeld) die minder dan 72u gehospitaliseerd waren omwille van een acute medische pathologie en een verminderde mobiliteit.

B. Rivaroxaban Une étude pivot (étude MAGEL- LAN) 56 a évalué l’efficacité de l’administration de rivaroxaban 10mg/j PO pendant 35 (± 4) jours + placebo SC pendant 10 (± 4) jours versus énoxaparine 40 mg/j en SC pendant 10 (± 4) jours + médicament placebo pendant 35 (± 4) jours chez 8 101 patients d’un âge médian de 71 ans (IQR non donnés), hospitalisés depuis moins de 72 heures pour une pathologie médicale aiguë et à mobilité réduite.


De auteurs van deze review wijzen op het gebrek aan studies met harde eindpunten en op de matige kwaliteit van het onderzoek over deze problematiek: heel wat studies duren niet langer dan 6 maanden en vaak is de rapportage over het optreden van cardiovasculaire eindpunten onzorgvuldig uitgevoerd.

Les auteurs de cette revue signalaient le manque d’études basées sur des critères de jugement forts, mais aussi la qualité modérée de l’étude dans cette problématique: la durée de nombreuses études n’excédait pas les 6 mois et la survenue de critères d’évaluation cardiovasculaires n’a souvent pas été rapportée de façon précise.




Anderen hebben gezocht naar : niet wat de studie-uitval omwille     hogere studie-uitval     hogere studie-uitval omwille     tca’s vast     beginstadium     wat laat     omwille     resultaten     dan     desmopressine     niet volstaan wat     desmopressine omwille     werden     vooral omwille     jaar iqr     gehospitaliseerd waren omwille     studies duren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet wat de studie-uitval omwille' ->

Date index: 2022-04-14
w