Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005

Traduction de «niet volstaan wat wordt uitgelegd in de folia van mei » (Néerlandais → Français) :

De auteurs van het artikel in La Revue Prescrire herinneren eraan dat desmopressine niet aangewezen is ter behandeling van nycturie bij de volwassene, en dat het gebruik van desmopressine omwille van bedwateren bij kinderen enkel mag overwogen worden onder bepaalde voorwaarden en wanneer nietmedicamenteuze maatregelen niet volstaan [wat wordt uitgelegd in de Folia van mei 2005].

Les auteurs de l’article de La Revue Prescrire rappellent que la desmopressine n’est pas indiquée dans la nycturie chez l’adulte, et que ce traitement ne peut être envisagé dans l’énurésie chez l’enfant que sous certaines conditions et lorsque les mesures non médicamenteuses ne suffisent pas [comme précisé dans les Folia de mai 2005].


In tegenstelling tot wat werd vermeld in de Folia van mei 1995 blijkt uit recentere gegevens dat een behandeling met kinine niet meer gerechtvaardigd is.

Contrairement à ce qui a été écrit dans les Folia de mai 1995, il semble, sur base de données plus récentes, qu’un traitement par la quinine ne se justifie plus.


Zoals in de Folia van mei 2005 en januari 2006 gesteld, komt desmopressine voor de behandeling van bedwateren pas in aanmerking bij kinderen vanaf de leeftijd van 7 jaar, wanneer niet-medicamenteuze maatregelen niet volstaan.

Comme mentionné dans les Folia de mai 2005 et de janvier 2006, la desmopressine n’est à envisager dans le traitement de l’énurésie nocturne que chez les enfants à partir de l’âge de 7 ans, lorsque des mesures non médicamenteuses ne sont pas suffisantes.


Wat varenicline betreft, dient niet alleen rekening te worden gehouden met het bekende risico van neurologische en psychiatrische ongewenste effecten (o.a. depressie met zelfmoordgedachten, zie Folia mei 2008 ) maar dus ook met het risico – zij het gering – van cardiovasculaire events.

Dans le cas de la varénicline, on tiendra compte non seulement du risque bien connu d’effets indésirables neurologiques et psychiatriques (entre autres dépression avec idées suicidaires, voir Folia de mai 2008 ) mais donc aussi du risque – bien que faible- d’accidents cardio-vasculaires.




D'autres ont cherché : folia     desmopressine     maatregelen niet volstaan     niet volstaan wat     volstaan wat wordt     wat wordt uitgelegd     kinine     tot wat     kinine niet meer     niet     bij kinderen vanaf     dient     rekening te worden     zie folia     niet volstaan wat wordt uitgelegd in de folia van mei     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet volstaan wat wordt uitgelegd in de folia van mei' ->

Date index: 2022-05-14
w