Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet voldoende studies zijn om gefundeerde uitspraken » (Néerlandais → Français) :

De conclusies zijn gelijkaardig aan die van Lenssinck 37 en Fernandez-de-Las-Penas 39 , die alleen spanningshoofdpijn behandelen, en Astin & Ernst 38 , die eveneens concluderen dat er niet voldoende studies zijn om gefundeerde uitspraken te doen.

Ces conclusions sont comparables à celles de Lenssinck 37 et de Fernandez-de-Las- Penas 39 , qui n’ont traité que la céphalée de tension, et d’Astin & Ernst 38 qui concluent également que les études sont insuffisantes pour formuler des jugements fondés.


De prevalentie van hospitalisaties bij het levenseinde kan weliswaar vragen doen rijzen, maar op basis van prevalentiecijfers kunnen geen voldoende gefundeerde uitspraken gedaan worden over de levenskwaliteit bij deze groep van patiënten.

Certes, cette prévalence d’hospitalisations en fin de vie peut susciter des questions, mais sur la seule base des chiffres de prévalence, il est impossible d’émettre des hypothèses suffisamment fondées sur la qualité de vie de ce groupe de patients.


Het is dan ook niet mogelijk om op basis van deze gegevens voldoende statistisch gefundeerde conclusies af te leiden omtrent de hoedanigheid van het Chronisch vermoeidheidssyndroom bij jongeren en de behandeling ervan (ook al wordt deze bedenking bij de bespreking hieronder niet telkenmale herhaald).

Il n’est dès lors pas possible de tirer de ces données des conclusions suffisamment fondées sur le plan statistique concernant la nature du Syndrome de fatigue chronique chez les jeunes et son traitement (même si cette considération n'est pas systématiquement répétée dans le commentaire ci-dessous).


Het is dan ook niet mogelijk om op basis van deze gegevens voldoende statistisch gefundeerde conclusies af te leiden omtrent de hoedanigheid van het Chronisch vermoeidheidssyndroom bij jongeren en de behandeling ervan (ook al wordt deze bedenking bij de bespreking hieronder niet telkenmale herhaald).

Il n’est dès lors pas possible de tirer de ces données des conclusions suffisamment fondées sur le plan statistique concernant la nature du Syndrome de fatigue chronique chez les jeunes et son traitement (même si cette considération n'est pas systématiquement répétée dans le commentaire ci-dessous).


Zoals zo vaak worden oudere patiënten niet in deze studies geïncludeerd en kunnen we hierover voor deze populatie dus geen uitspraken doen.

Comme c’est souvent le cas, les patients âgés ne sont pas inclus dans ces études et pour cette population, nous ne pouvons donc pas nous prononcer sur l’intérêt de ce type de traitement.


Zou een wetenschappelijke gefundeerde studie van het milieu belastend/sparend karakter van het soort product niet vooraan moeten staan?

Ne faut-il pas donner priorité à une étude scientifique fondée du caractère préjudiciable/moins nuisible d’un type de produit?


1. Uit studies blijkt dat in België enerzijds nog steeds te vaak en te lang antibiotica profylaxis gegeven wordt soms met suboptimale spectra en dosis en op ongepaste tijdstippen, maar anderzijds ook niet alle patiënten profylaxis krijgen wanneer ze er recht op hebben (bewezen nuttig).Voor talrijke domeinen en ingrepen ontbreken gefundeerde literatuu ...[+++]

prophylactiques sont encore trop souvent et trop longtemps utilisés, parfois avec des spectres et doses suboptimaux à des moments inadéquats ; par ailleurs, la prophylaxie n'est pas toujours prescrite dans des indications pour lesquelles elle est assurément indiquée (prouvée utile). Il existe de nombreux domaines et de nombreuses interventions pour lesquels il n’y a pas de données disponibles dans la littérature.


Doorgaans voldoende slaapefficiëntie = een SEI van 80 tot 90 WASO = wake after sleep onset (totale tijd dat de patiënt wakker ligt tussen het moment dat hij in slaap is gevallen en de laatste keer wakker worden); ZR = zelfrapportering; NM = Niet vermeld; NS = niet-significant N = aantal gerandomiseerde en gecontroleerde studies (RCT) ; n = totaal ...[+++]

Efficacité généralement considérée comme suffisante pour IES = 80-90 WASO = wake after sleep onset (durée des réveils après endormissement); AR = auto-rapport; PSG = polysomnographie NM = non-mentionné; NS = non-significatif N = nombre d’essais cliniques randomisés contrôlés (RCT); n = nombre total de patients pour ces RCT’s


Er zijn studies lopende om na te gaan of de kwaliteit van niet-aanvaardbare longen vóór de transplantatie voldoende met EVLP kan worden verbeterd indien via een endotracheale of intravasculaire route een rechtstreekse farmacologische interventie op het transplantaat plaatsvindt.

Des études sont en cours afin de vérifier si la qualité de poumons non acceptables peut être suffisamment améliorée durant l’EVLP avant transplantation par une intervention pharmacologique directe sur le greffon par voie endotrachéale ou intravasculaire.


De studie van de biologische beschikbaarheid van de oxidatieproducten van vetten en de impact van dit verschijnsel op de toxiciteit van vetrijke diëten blijft tot op heden weinig onderzocht, maar voldoende argumenten doen veronderstellen dat dit proces zeker niet te verwaarlozen is.

L'étude de la biodisponibilité des produits d'oxydation des lipides et l'impact de ce phénomène sur la toxicité des diètes riches en lipides demeure peu explorée à ce jour, mais suffisamment d'arguments laissent penser que ce processus est loin d'être négligeable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet voldoende studies zijn om gefundeerde uitspraken' ->

Date index: 2023-04-18
w