Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet voldoende door bewijzen gesteund » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze behandeling mag enkel voorgeschreven worden aan volwassenen ; het voorschrift van standaard fenofibraat 100 mg en van Lipanthyl Micronised aan kinderen werd nog niet voldoende door bewijzen gesteund.

Ce traitement ne peut être prescrit que chez l'adulte, l'extension de la prescription de Lipanthyl Micronised chez l'enfant n'étant pas étayée.


Thans zijn er voldoende wetenschappelijke bewijzen die bevestigen dat de tabaksrook die de rokers inhaleren, net als de tabaksrook in de omgevingslucht die door de niet-rokers wordt ingeademd, schadelijk is voor onze gezondheid.

Il existe aujourd’hui un nombre suffisant de preuves scientifiques pour affirmer que la fumée de tabac inhalée par les fumeurs, tout comme la fumée ambiante respirée par les nonfumeurs, est dommageable pour notre santé.


In 2002 stelde de toenmalige minister van Sociale Zaken en Pensioenen terecht dat er inzake CVS maar één vraag belangrijk is in dit verband : “Voor welke behandelingen bestaan er op het ogenblik voldoende wetenschappelijke bewijzen die geleverd worden door gerandomiseerde klinische studies van hoge kwaliteit?” (Vraag om uitleg nr. 2-893, Parlementaire Handelingen nr. 2-241, 14.11.2002, blz. 44).

En 2002, le Ministre des Affaires sociales et des Pensions de l’époque estimait à juste titre que pour le SFC, une seule question importait à cet égard : « Pour quels traitements existe-t-il actuellement suffisamment de preuves scientifiques fournies par des études cliniques randomisées de haute qualité ? » (Demande d’explications nº 2-893, Annales parlementaires nº 2-241, 14.11.2002, p. 44).


De bestreden beslissing rust op wettelijk niet toelaatbare motieven wanneer, om de strafmaat te verantwoorden, gesteund wordt op het bestaan van een “frauduleus systeem”, terwijl dat door de strafrechter niet voldoende bewezen werd geacht.

La décision attaquée repose sur des motifs non acceptables légalement si, pour justifier la mesure de la peine, on s’appuie sur l’existence d’un “système frauduleux” alors que le juge pénal estime que les preuves ne sont pas suffisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik tijdens de zwangerschap, bij borstvoeding en bij kinderen en opgroeiende adolescenten Norfloxacine dient niet te worden gebruikt door kinderen en opgroeiende adolescenten of door zwangere vrouwen of vrouwen die borstvoeding geven, omdat de veiligheid en de effectiviteit niet voldoende zijn vastgesteld voor deze patiëntengroepen (zie rubrieken 4.6 en 5.3).

Utilisation pendant la grossesse et l’allaitement et chez les enfants et les adolescents en croissance La norfloxacine ne doit pas être utilisée chez les enfants et les adolescents en phase de croissance, ni chez les femmes enceintes et qui allaitent, car la sécurité et l’efficacité n’ont pas encore été suffisamment établies pour ces groupes de patients (voir rubriques 4.6 et 5.3).


Omdat tramadol door de placentabarrière dringt en onvoldoende bewijzen beschikbaar zijn over de gebruiksveiligheid tijdens de zwangerschap, is het gebruik tijdens deze periode niet aanbevolen.

Etant donné que le tramadol traverse la barrière placentaire et que l’on ne dispose pas de preuves suffisantes concernant sa sécurité d'emploi durant la grossesse, son utilisation pendant cette période n’est pas recommandée.


De behandeling wordt voortgezet tot voldoende follikelgroei wordt verkregen (bepaald door middel van controle van de plasmawaarden van de oestrogenen en/of echografisch onderzoek) door aanpassing van de dosering op basis van de respons van de patiënt (meestal niet meer dan 450 IE/dag).

Le traitement sera poursuivi jusqu'à l'obtention d'une croissance folliculaire adéquate (déterminée par le contrôle des taux sériques d'oestrogènes et/ou un examen échographique) en ajustant la posologie en fonction de la réponse de la patiente (habituellement pas au delà de 450 UI/jour).


Kinderen en jongeren tot 18 jaar INCIVO mag niet worden gebruikt door kinderen of adolescenten, omdat het bij patiënten jonger dan 18 jaar niet voldoende is onderzocht.

Enfants et adolescents INCIVO ne doit pas être utilisé chez les enfants et adolescents, car il n’a pas été suffisamment étudié chez les patients âgés de moins de 18 ans.


Type-2-diabetes ontwikkelt zich wanneer het lichaam niet voldoende insuline aanmaakt of wanneer de door het lichaam aangemaakte insuline niet zo goed werkt als deze zou moeten.

Le diabète de type 2 se développe lorsque le corps ne produit pas assez d’insuline ou que l’insuline produite par le corps n’agit pas aussi bien qu’elle le devrait.


Evista mag niet worden gebruikt door patiënten met tekenen of symptomen van endometriumkanker omdat de veiligheid bij deze patiënten niet voldoende is bestudeerd.

Evista ne doit pas être utilisé chez les patientes ayant des signes ou des symptômes de cancer de l’endomètre, la sécurité d’emploi dans ce groupe de patientes n’ayant pas été suffisamment étudiée.




D'autres ont cherché : niet voldoende door bewijzen gesteund     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet voldoende door bewijzen gesteund' ->

Date index: 2021-08-12
w