Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Epidurale en subdurale infusiekatheter
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Intraperitoneale dialysekatheter
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Niet-resorbeerbaar chirurgisch materiaal NNO
Permanente hechtingen
Zonder gangreen

Traduction de «niet vermeld staat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | epidurale en subdurale infusiekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | intraperitoneale dialysekatheter | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | niet-resorbeerbaar chirurgisch materiaal NNO | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | permanente hechting ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:cathéter de:dialyse intrapéritonéale | perfusion péridurale et sous-durale | matériel chirurgical non résorbable SAI | sutures permanentes


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 en gespecificeerd als gangreneus

Toute hernie mentionnée en K46, précisée comme gangréneuse


tuberculose van ademhalingsstelsel niet-gespecificeerd, zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging

Tuberculose de l'appareil respiratoire sans précision, sans mention de confirmation bactériologique ou histologique


aneurysma van niet-gespecificeerd deel van aorta, zonder vermelding van ruptuur

Anévrisme aortique de localisation non précisée, sans mention de rupture


aandoeningen vermeld onder A15.0, bevestigd maar niet-gespecificeerd als bacteriologisch of histologisch

Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique


aandoeningen vermeld onder A16.0, bacteriologisch en histologisch onderzoek niet verricht

Toute maladie classée en A16.0, examens bactériologique et histologique non effects


brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als op een medisch verslag “vertrouwelijk”, “strikt vertrouwelijk” of “stuk niet mee te delen aan de patiënt” vermeld staat, betreft het meestal informatie die volgens de steller van het verslag omwille van de ernstige diagnose of noodlottige prognose en de door hem ingeschatte draagkracht van de patiënt aan hem niet kan medegedeeld worden.

Si un rapport médical porte la mention " confidentiel" , " strictement confidentiel" ou " document à ne pas communiquer au patient" , il s'agit généralement d'une information qui ne peut être divulguée au patient en raison d'un diagnostic grave ou d'un pronostic fatal et de l'inaptitude du patient à recevoir cette information, suivant l'auteur du rapport.


130754 Op het ogenblik van de terhandstelling van pesticide van klasse A dat niet vermeld staat in bijlage X, maakt de erkende verkoper een borderel en hij bewaart de duplicaten gedurende drie jaar.

130754 Lors de la cession d'un pesticide de classe A non-repris à l'Annexe X, un bordereau est rédigé et un double est conservé par le vendeur pendant 3 ans.


Deze niet-beperkende voorwaarden zijn de volgende: " a) ze moeten gemotiveerd zijn door de risico's en gevaren verbonden aan een inadequate uitvoering van een bepaalde taak (evenredigheidsbeginsel); b) ze moeten gemotiveerd zijn door de bevindingen van een voorafgaandelijk klinisch onderzoek en ze mogen niet systematisch uitgevoerd worden; c) de mogelijkheid van deze testen staat expliciet vermeld in de arbeidsovereenkomst en in de aanwervingsvoorwaarden waarvan de kandidaat- werknemers kennis hebben; d) bij gebrek aan wettelijke o ...[+++]

Les conditions non-limitatives attachées à ces tests sont les suivantes : « a. trouver justification dans les risques et danger liés à l'exécution d'une fonction déterminée (principe de proportionnalité) ; b. être justifiés par les constatations d'un examen clinique préalable et ne pas être réalisés de manière systématique ; c. l'éventualité de ces examens doit être expressément mentionnée dans le contrat de travail ou dans les conditions d'engagement dont les candidats travailleurs sont informés ; d. en l'absence de dispositions légales ou réglementaires à ce propos, ils requièrent le consentement du travailleur ou du candidat travailleur ; e. les tests ...[+++]


- In verband met diepvriesproducten (aardappelen, groenten, specerijen en fruit) staat bij de processtap ‘voorwassen, ontstenen en ontzanden’ (p8-47) vermeld : Voor sommige AGF-producten, zoals knolgewassen (vb. schorseneren, wortelen,…) en aardappelen kan ook niet-drinkbaar water gebruikt worden voor de eerste productiestappen indien een gevarenanalyse aangetoond heeft dat dit de voedselveiligheid van de producten niet in gevaar b ...[+++]

- Concernant les produits surgelés (pommes de terre, légumes, épices et fruits), il est mentionné au niveau de l’étape du processus ‘voorwassen, ontstenen en ontzanden’ (p8-47) : Voor sommige AGF-producten, zoals knolgewassen (vb. schorseneren, wortelen,…) en aardappelen kan ook niet-drinkbaar water gebruikt worden voor de eerste productiestappen indien een gevaren-analyse aangetoond heeft dat dit de voedselveiligheid van de producten niet in gevaar brengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Indien een rund zijn twee oormerken heeft verloren en indien de verantwoordelijke in staat is de identificatie van zijn rund op zijn kosten te bewijzen door middel van een electronische identificatie, een genetische vingerafdruk, de afstamming van de vader en de moeder of de band te bewijzen aan de hand van gegevens vermeld op het paspoort, hernomen in het register en geregistreerd in Sanitel, geeft de inspecteur-dierenarts de toestemming tot het hermerken, overeenkomstig § 3, 1°, van het koninklijk besluit van 8 augustus 199 ...[+++]

Art. 2. Si un bovin a perdu ses deux marques auriculaires et que le responsable est à même de prouver à ses frais l'identification de son bovin par un repaire électronique, une empreinte génétique, l'ascendance père et mère ou de prouver le lien à partir des éléments mentionnés sur le passeport, repris dans le registre et enregistrés dans Sanitel, l'inspecteur vétérinaire autorise le remarquage conformément au § 3, 1° de l'arrêté royal du 8 août 1997 Art. 3. Si dans un délai de deux jours ouvrables, il est confirmé que le responsable ne peut prouver l'identification de son bovin, l'inspecteur vétérinaire ordonne la mise à mort de celui ...[+++]


Opmerking: In de omzendbrieven van 23/08/2002 en 25/07/2003 van het FAVV en gericht aan alle kopers staat vermeld dat melk gecontamineerd met remstoffen niet gebruikt mag worden voor dierenvoeding tenzij de remstof geïnactiveerd wordt (met een penase behandeling).

Remarque : Dans les circulaires des 23.08.02 et 25.07.03 de l’AFSCA et adressées à tous les acquéreurs, il est mentionné que l’on ne peut utiliser du lait contaminé par des substances inhibitrices pour les aliments pour animaux, à moins que la substance inhibitrice soit inactivée (par un traitement de penase).


In die flowcharts staat nl vermeld tot wanneer het gebruik van “schoon water” en “niet drinkbaar water” acceptabel is.

Ces organigrammes mentionnent notamment jusqu’à quel niveau l’utilisation “d’eau propre“ et de “l’eau non potable“ est acceptable.


Verordening 494/98 : In punt 2 van het eerste artikel staat vermeld dat indien de houder van een dier de identiteit van dat dier niet binnen twee werkdagen kan bewijzen, het dier onverwijld onder toezicht van de veterinaire autoriteiten wordt vernietigd zonder dat door de bevoegde autoriteit een compensatie wordt verleend.

Le règlement 494/98 : le point 2 de l’article premier précise que si, dans un délai de deux jours ouvrables, le détenteur d'un animal ne peut prouver l'identification de cet animal, ce dernier doit être immédiatement détruit sous la surveillance des autorités vétérinaires et sans indemnisation octroyée par l'autorité compétente.


a) ze moeten gemotiveerd zijn door de risico's en gevaren verbonden aan een inadequate uitvoering van een bepaalde taak (evenredigheidsbeginsel); b) ze moeten gemotiveerd zijn door de bevindingen van een voorafgaandelijk klinisch onderzoek en ze mogen niet systematisch uitgevoerd worden; c) de mogelijkheid van deze testen staat expliciet vermeld in de arbeidsovereenkomst en in de aanwervingsvoorwaarden waarvan de kandidaat- werknemers kennis hebben; d) bij gebrek aan wettelijke of reglementaire bepalingen terza ...[+++]

a. trouver justification dans les risques et danger liés à l’exécution d’une fonction déterminée (principe de proportionnalité) ; b. être justifiés par les constatations d’un examen clinique préalable et ne pas être réalisés de manière systématique ; c’. éventualité de ces examens doit être expressément mentionnée dans le contrat de travail ou dans les conditions d’engagement dont les candidats travailleurs sont informés ; d. en l’absence de dispositions légales ou réglementaires à ce propos, ils requièrent le consentement du travailleur ou du candidat travailleur ; e. es tests doivent être effectués par un laboratoire agréé, avec du ...[+++]


Indien de patiënt niet in staat is om zelf dit uitdrukkelijk verzoek of dit akkoord te kennen te geven, wordt de identificatie van het familielid of nabestaande die dit verzoek uit of dit akkoord geeft in de plaats van de patiënt, in het dossier vermeld" .

Si le patient n'est pas à même d'exprimer cette demande expresse ou de donner cet accord personnellement, l'identification du membre de la famille ou du proche qui fait cette demande ou donne cet accord à la place du patient, figure dans le dossier».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet vermeld staat' ->

Date index: 2025-08-01
w