Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «niet verlengd werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze daling kan verklaard worden door het feit dat de vervaldagen in 2010 niet verlengd werden binnen deze klasse van activa, gezien het historisch lage rendement.

Ce repli se justifie par le fait que les échéances 2010 n’ont pas été reconduites au sein de cette classe d’actif au vu des rendements historiquement bas.


c) De stuurgroep ,die het sturend orgaan was voor de Ronde Tafel e-Gezondheid, waarin de verschillende overheden werden vertegenwoordigd, dient in zijn bestaan te worden verlengd zolang de Gemeenschappen en Gewesten niet officieel in het eHealth-platform zijn vertegenwoordigd.

c. Le Groupe de direction, qui était l’organe de direction pour la Table ronde e-Health, et dans lequel les différentes instances étaient représentées, doit être prolongé tant que les Communautés et les Régions ne seront pas représentées officiellement au sein de la plateforme e-Health.


de termijn wordt niet alleen verlengd wanneer in een gerechtelijke beslissing of een minnelijke schikking termen en termijnen zijn vastgesteld (situaties die reeds vroeger in aanmerking werden genomen), maar ook wanneer de verzekeringsinstelling ambtshalve inhoudingen of beslagleggingen verricht ingevolge het Gerechtelijk Wetboek;

■ il est prolongé non seulement lorsqu’une décision judiciaire ou un accord amiable fixe des termes et délais (situations déjà envisagées auparavant) mais également lorsque des retenues d’office ou des saisies sont opérées par l’organisme assureur en exécution du Code judiciaire;


Doseringen hoger dan 0.61 mg/kg (of hoger dan 40 mg) werden niet bestudeerd bij pediatrische patiënten (zie rubriek 5.1). Bij kinderen met een verminderde nierfunctie moet een lagere startdosering of een verlengd doseringinterval in overweging worden genomen.

Les posologies supérieures à 0,61 mg/kg (ou supérieures à 40 mg) n’ont pas été étudiées chez les patients pédiatriques (voir rubrique 5.1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De veiligheid en de werkzaamheid van fluvastatine capsules en fluvastatine tabletten met verlengde afgifte bij kinderen en adolescenten van 9 tot 16 jaar met heterozygote familiale hypercholesterolemie werden geëvalueerd in 2 open, niet-gecontroleerde klinische studies gedurende 2 jaar.

Enfants et adolescents ayant une hypercholestérolémie hétérozygote familiale La sécurité et l’efficacité des gélules de fluvastatine et des comprimés à libération prolongée de fluvastatine chez les enfants et les adolescents âgés de 9 à 16 ans et ayant une hypercholestérolémie hétérozygote familiale ont été évaluées au cours de 2 études cliniques non contrôlées, réalisées en ouvert et d’une durée de 2 ans.


In een dubbelblinde, crossoverstudie waarin 161 patiënten met een vroege fase van de ziekte van Parkinson gedurende drie perioden (36 weken in totaal) werden behandeld met ropinirol in monotherapie, werd aangetoond dat de resultaten wat het primaire eindpunt betreft, niet slechter waren met ropinirol tabletten met verlengde afgifte dan met ropinirol tabletten met onmiddellijke afgifte. Het primaire eindpunt was het verschil in vera ...[+++]

Une étude en double aveugle d’une durée de 36 semaines, avec permutation croisée, comportant trois périodes, réalisée en monothérapie et menée chez 161 patients atteints de maladie de Parkinson en phase précoce, a montré une non-infériorité des comprimés à libération prolongée de ropinirole par rapport aux comprimés à libération immédiate sur le critère d’évaluation principal, la différence entre les traitements de changement par rapport aux valeurs initiales du score moteur de l’échelle Unified Parkinson’s Disease Rating Scale (UPDRS) (une marge de non-infériorité de 3 points au score moteur de l’échelle UPDRS ayant été définie).


Daarom dient adjuvante behandeling met paclitaxel te worden beschouwd als een alternatief voor verlengde AC therapie. Bij een tweede grote klinische studie betreffende de adjuvante behandeling van klierpositief mammacarcinoom met een vergelijkbare opzet, werden 3060 patiënten gerandomiseerd om wel of niet 4 kuren paclitaxel in een hogere dosis van 225 mg/mg² te ontvangen aansluitend op 4 kuren AC (NSABP B-28, BMS CA 139-270).

Il faut donc considérer le traitement adjuvant par paclitaxel comme étant une alternative à une thérapie prolongée par AC. Lors d’une seconde grande étude clinique, évaluant le traitement adjuvant du carcinome mammaire avec ganglions positifs au moyen d’un projet comparable, on a randomisé 3060 patients ayant reçu 4 cures AC préalables, et on leur a administré ou non 4 cures de paclitaxel, à une posologie plus élevée (225 mg/m²) (NSABP B-28, BMS CA 139-270).


Een adjuvante behandeling met paclitaxel dient dan ook te worden beschouwd als een alternatief voor een verlengde AC-therapie. In een tweede grote klinische studie van adjuvante therapie met een soortgelijke opzet bij patiënten met borstkanker met positieve klieren werden 3.060 patiënten gerandomiseerd naar al dan niet vier kuren van paclitaxel in een hogere dosering van 225 mg/m² gevolgd door vier kuren van AC (NSABP B-28, BMS CA1 ...[+++]

Ainsi, le traitement adjuvant par paclitaxel doit être considéré comme une alternative à une prolongation du traitement par AC. Dans une seconde étude clinique de grande envergure portant sur le traitement adjuvant du cancer du sein avec envahissement ganglionnaire (NSABP B-28, BMS CA139-270) et présentant un schéma similaire, 3 060 patientes ont été randomisées pour recevoir ou non 4 cures de paclitaxel à une posologie plus élevée de 225 mg/m² après 4 cures d'AC. À un suivi médian de 64 mois, les patientes recevant le paclitaxel ont présenté une réduction significative du risque de récidive de la maladie de 17 % par rapport aux patien ...[+++]


Als er geen bloeding optreedt na één toedieningscyclus waarin er geen enkele filmomhulde tablet werd vergeten, waarin de tabletvrije periode van zeven dagen niet werd verlengd, waarin er geen andere geneesmiddelen werden ingenomen en waarin er geen braken of diarree heeft plaatsgevonden, is bevruchting onwaarschijnlijk en kan de toediening van Helen worden voortgezet.

Si aucun saignement n’apparaît après un cycle d’utilisation sans oubli d'un comprimé pelliculé, sans prolongation de la période d’interruption de sept jours, sans prise concomitante d’autres médicaments et sans vomissement ni diarrhée, une conception est improbable et l’utilisation d’Helen peut être poursuivie.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     niet verlengd werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet verlengd werden' ->

Date index: 2025-04-18
w