Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Groepscriminaliteit
Hersensyndroom
Neventerm
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychogene depressie
Psychose door infectieziekte
Reactieve depressie
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Verwardheidstoestand

Vertaling van "niet varieert volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie ...[+++]


Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) met een in alle opzichten belangrijke stoornis in de omgang met andere kinderen. | Neventerm: | agressieve stoornis, niet in groepsverband | gedragsstoornis, solitaire agressieve vorm

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif persistant (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), associé à une altération significative et globale des relations avec les autres enfants. | Trouble (des):agressif, type mal socialisé | conduites, type solitaire-agressif


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De leeftijd vanaf wanneer systematische borstkankerscreening niet meer wordt aanbevolen varieert volgens de guidelines, als er al een leeftijdsgrens vermeld wordt.

L'âge à partir duquel le dépistage systématique du cancer du sein n'est plus recommandé varie suivant les recommandations pour la pratique, lorsque celles-ci abordent le sujet.


Dat wil zeggen dat het bedrag ervan niet varieert volgens uw oorspronkelijk loon, maar wel op basis van uw anciënniteit bij uw werkgever, uw tewerkstelling, uw gezinssituatie en uw leeftijd.

En d’autres termes, leur montant ne varie pas en fonction de votre salaire d’origine mais plutôt sur la base de votre ancienneté chez votre employeur, de votre occupation, de votre situation familiale ou de votre âge.


De approximatieve incidentie van VTE bij gebruiksters van OAC met een lage oestrogeendosis (< 0,05 mg ethinylestradiol) bedraagt van ongeveer 20 tot 40 gevallen per 100000 vrouwjaren, maar deze inschatting van het risico varieert volgens het progestageen in vergelijking met 5 tot 10 gevallen per 100000 vrouwjaren voor niet-gebruiksters.

L’incidence approximative de la TEV chez les utilisatrices de contraceptifs oraux faiblement dosés en oestrogènes (< 0,05 mg d’éthinylestradiol) oscille entre environ 20 et 40 cas par 100000 femmes/années, mais cette estimation de risque varie selon le progestatif. Cette incidence est de 5 à 10 cas par 100000 femmes/années chez les non-utilisatrices.


De approximatieve incidentie van VTE bij gebruiksters van OAC met een lage oestrogeendosis (< 0,05 mg ethinylestradiol) bedraagt van ongeveer 20 tot 40 gevallen per 100000 vrouwjaren, maar deze inschatting van het risico varieert volgens het progestageen, in vergelijking met 5 tot 10 gevallen per 100000 vrouwjaren voor niet-gebruiksters.

L’incidence approximative de la TEV chez les utilisatrices de contraceptifs oraux faiblement dosés en oestrogènes (< 0,05 mg d’éthinylestradiol) oscille entre environ 20 et 40 cas par 100000 femmes/années, mais cette estimation de risque varie selon le progestatif. Cette incidence est de 5 à 10 cas par 100000 femmes/années chez les non-utilisatrices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij vrouwen met een baarmoeder, is het volgen van een HST met oestrogeen alleen niet aan te raden omdat dit het risico op endometriumkanker verhoogt (zie rubriek 4.4). Afhankelijk van de duur van het gebruik van oestrogeen alleen en de oestrogeendosis, varieert het verhoogd risico op endometriumkanker in de epidemiologische studies van 5 tot 55 extra gediagnosticeerde gevallen per 1.000 vrouwen tussen 50 en 65 jaar.

Chez les femmes ayant un utérus, l’utilisation d’un THS à base d’oestrogènes seuls n’est pas recommandée en raison du risque accru de cancer de l’endomètre (voir rubrique 4.4).


De diameter van femurkoppen varieert in de regel van 30 tot 70 mm, met een gemiddelde van 50 mm. Volgens Pruss et al. tast de techniek de osteo-inductieve eigenschappen, structuur en stabiliteit van het bot niet aan (Pruss et al., 2003).

En général, le diamètre des têtes fémorales varie de 30 à 70 mm, avec une moyenne de 50 mm. Selon Pruss et al., la technique ne porte pas atteinte aux propriétés ostéo-inductrices, à la structure et à la stabilité de l’os (Pruss et al., 2003).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet varieert volgens' ->

Date index: 2022-07-18
w