Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspecifiek
Niet door een bijzondere oorzaak teweeggebracht
Niet-specifiek
Ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg
Ongeval tijdens motorracing op gesloten openbare weg
Ongeval van auto tijdens race op gesloten openbare weg
Overlijden door ongeval op openbare plaats

Traduction de «niet van openbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval met gespecialiseerd aangedreven voertuig niet voor gebruik op openbare rijweg

accident de véhicule spécialisé motorisé non conçu pour une utilisation sur une chaussée publique




ongeval tijdens motorracing op gesloten openbare weg

accident pendant une course automobile sur une route publique fermée


ongeval met motorfiets tijdens race op gesloten openbare weg

accident de moto pendant une course sur une route publique fermée


ongeval met toeschouwer tijdens motorracing op gesloten openbare weg

accident de spectateur pendant une course automobile sur une route publique fermée


ongeval met toeschouwer tijdens autorally op openbare weg

accident de spectateur au cours d'un rallye automobile sur une route publique


ongeval van auto tijdens race op gesloten openbare weg

accident de voiture pendant une course sur une route publique fermée


ongeval buiten openbare weg met door motor aangedreven sneeuwvoertuig

accident sur une route publique impliquant un véhicule de neige motorisé


ongeval met auto tijdens rallyrijden op openbare weg

accident de voiture au cours d'un rallye se déroulant sur une route publique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hieruit volgt dat zowel voor ongevallen die zich niet voordeden op de openbare weg of op een openbare plaats, zelfs wanneer het transport gebeurt door de dienst 900 als privé ambulance, als voor ongevallen op de openbare weg of openbare plaats waarbij geen beroep wordt gedaan op de dienst 900 voor het vervoer naar het ziekenhuis, de zwijgplicht geldt.

Il en découle que le secret vaut tant pour les accidents qui ne sont pas survenus sur la voie publique ou en un lieu public même lorsque le transport s'effectue par le 900 en tant qu'ambulance privée, que pour les accidents survenus sur la voie publique ou en un lieu public sans intervention du service 900 pour le transport à l'hôpital.


Hieruit volgt dat zowel voor ongevallen die zich niet voordeden op de openbare weg of op een openbare plaats, zelfs wanneer het transport gebeurt door de dienst 900 als privé‑ambulance, als voor ongevallen op de openbare weg of openbare plaats waarbij geen beroep wordt gedaan op de dienst 900 voor het vervoer naar het ziekenhuis, de zwijgplicht geldt.

Il en découle que le secret vaut tant pour les accidents qui ne sont pas survenus sur la voie publique ou en un lieu public, même lorque le transport s'effectue par le 900 en tant qu'ambulance privée, que pour les accidents survenus sur la voie publique ou en un lieu public sans intervention du service 900 pour le transport à l'hôpital.


(1) Meisjesnaam voor de gehuwde vrouw (2) Schrappen wat niet past/doorhalen wat niet past (3) Benaming, adres en erkenningsnummer van het ziekenfonds (4) Arbeider, bediende, mijnwerker, personeelslid van de openbare sector, zelfstandige, gepensioneerde, weduwe/weduwnaar van de algemene regeling, openbare sector of van de regeling voor zelfstandigen, minder-valide, student van het hoger onderwijs, resident, lid van een kloostergemeenschap, wees,.

(1) Nom de jeune fille pour la femme mariée (2) Biffer les mentions inutiles (3) Dénomination, adresse et numéro d’agrégation de la mutualité (ou joindre la vignette) (4) Ouvrier, employé, ouvrier mineur, agent du secteur public, travailleur indépendant, pensionné, veuf/veuve du régime général, du secteur public ou du régime des travailleurs indépendants, handicapé, étudiant de l’enseignement supérieur, résident, membre d’une communauté religieuse, orphelin, .


Productsoort 2 Desinfecterende middelen voor privé-gebruik en voor de openbare gezondheidszorg en andere biociden. Producten voor desinfectie van lucht, oppervlakken, materiaal, uitrusting en meubilair die niet worden gebruikt voor rechtstreekse aanraking met voedingsmiddelen of diervoeders in particuliere, openbare en industriële ruimten, met inbegrip van ziekenhuizen, alsmede als algicide gebruikte producten.

Produits utilisés pour désinfecter l'air, les surfaces, les matériaux, les équipements et le mobilier et qui ne sont pas utilisés en contact direct avec les denrées alimentaires ou les aliments pour animaux dans les lieux privés, publics et industriels, y compris les hôpitaux, ainsi que produits algicides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Buiten de spoedgevallen waarin het evident is dat een arts ingrijpt, de uitzonderingssituaties vastgelegd bij artikel 29 van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en de uitzonderingsgevallen vastgelegd in administratieve reglementen, vindt de Nationale Raad het niet aangewezen dat artsen actief in de openbare sector, ongeacht of ze statutair, contractueel of zelfstandig werken binnen een administratie, zorg verstrekken aan personeelsleden.

Hormis les cas d’urgence où il est évident qu’un médecin doit intervenir, les situations d’exception prévues par l’article 29 de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 et celles prévues par des règlements administratifs, le Conseil national estime qu’il est inopportun que des médecins actifs dans le secteur public, qu’ils soient médecins statutaires, contractuels ou indépendants au sein d’une administration, donnent des soins aux membres du personnel.


INLICHTINGEN AAN POLITIE OF RIJKSWACHT BIJ ONGEVAL DAT ZICH NIET VOORDEED OP OPENBARE WEG OF OPENBARE PLAATS TRANSPORT VIA DIENST 900 ALS PRIVE AMBULANCE OF MET ANDERE MIDDELEN.

RENSEIGNEMENTS A LA POLICE OU A LA GENDARMERIE EN CAS D'ACCIDENT N'ETANT PAS SURVENU SUR LA VOIE PUBLIQUE OU EN UN LIEU PUBLIC TRANSPORT PAR LE SERVICE 900 EN TANT QU'AMBULANCE PRIVEE OU PAR D'AUTRES MOYENS.


Wanneer wordt gezegd dat het medisch beroepsgeheim van openbare orde is betekent dat voor ons, medici, dat het niet werd ingesteld ten gunste van de arts of van de patiënt, maar omwille van het openbaar nut waar de hele bevolking baat bij heeft.

Pour nous, dire que le secret médical est d'ordre public, c'est dire qu'il est institué non pas en faveur du médecin ou du patient, mais en raison de l'utilité publique qu'il y a pour l'ensemble des citoyens à ce qu'il en soit ainsi.


De dienst voert in hoofdzaak toezicht op de naleving van verschillende wetten en reglementen met name deze over : - cosmetica, gebruiksvoorwerpen, …; - tabak : de controle op de normen inzake etikettering en samenstelling van tabaksproducten, handel in tabaksproducten (verkoopsverbod aan min-16 jarigen), tabaksreclame; - het rookverbod in bepaalde openbare lokalen (de controles op het rookverbod in de horeca-sector worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV): - dierlijke bijproducten, die niet in de voedselketen ...[+++]

Il est essentiellement chargé du contrôle du respect des lois et règlements, relatifs notamment : - aux cosmétiques, articles d’usage courant, …; - au tabac: contrôle des normes en matière d’étiquetage et de composition des produits du tabac, commerce des produits du tabac (interdiction de vente aux moins de 16 ans), publicité pour le tabac; - à l’interdiction de fumer dans certains lieux publics (les contrôles relatifs à l’interdiction de fumer dans le secteur HORECA sont effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne Alimentaire (AFSCA): - aux sous-produits animaux qui n’entrent pas dans la chaîne alimentaire; - au bi ...[+++]


Deze openbare orde is uiteraard niet afhankelijk van een particuliere toestemming, beslissing of garantie, ook niet vanwege de patiënt.

Cet ordre public ne dépend pas essentiellement d'une autorisation, d'une décision ou d'une garantie particulières; il ne dépend pas du patient non plus.


Het bestaan van privé- of openbare verzekeringen betekent niet dat hij mag afwijken van de in alinea 2 van artikel 36 opgenomen bepaling inzake misbruik van de diagnostische of therapeutische vrijheid.

L'existence d'une assurance privée ou publique ne doit pas l'amener à déroger aux prescriptions de l'article 36, alinéa 2, visant les abus de la liberté diagnostique et thérapeutique.




D'autres ont cherché : aspecifiek     niet-specifiek     niet van openbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet van openbare' ->

Date index: 2025-05-28
w