Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet toegenomen bij bejaarde patiënten vergeleken » (Néerlandais → Français) :

Bejaarde patiënten C max en AUC zijn niet toegenomen bij bejaarde patiënten vergeleken met gezonde vrijwilligers op middelbare leeftijd.

Patients âgés La C max et l’ASC ne sont pas augmentées chez les patients âgés par comparaison à celles observées chez des volontaires d’âge moyen en bonne santé.


De gemiddelde plasmaklaring van quetiapine lag 30 - 50% lager bij bejaarde patiënten vergeleken met jongere patiënten.

La clairance plasmatique moyenne de la quétiapine était réduite de 30 à 50% chez les sujets âgés par rapport aux patients plus jeunes.


Voor patiënten die worden behandeld met paclitaxel en cisplatine geldt een toegenomen risico op nierfalen vergeleken met cisplatine als monotherapie bij gynaecologische tumoren.

Les patientes traitées par le paclitaxel et le cisplatine peuvent présenter un risque accru d’insuffisance rénale par comparaison au cisplatine seul dans les cancers gynécologiques.


Bejaarde patiënten: bij een beperkt aantal patiënten ouder dan 65 jaar was, vergeleken met patiënten jonger dan 65 jaar, de farmacokinetiek van natriumoxybaat niet verschillend.

Sujets âgés : La pharmacocinétique de l’oxybate de sodium étudiée chez un nombre limité de patients âgés de plus de 65 ans n’a pas été différente de celle observée chez des patients âgés de moins de 65 ans.


In het kader van de toegenomen meldingsfrequentie van bijwerkingen met de 40 mg dosering vergeleken met de lagere doseringen (zie rubriek 4.8), dient de maximale dosering van 40 mg alleen te worden overwogen bij patiënten met ernstige hypercholesterolemie met een verhoogd cardiovasculair risico (met name patiënten met familiale hypercholesterolemie), die de doelstelling van de behandeling niet ...[+++]

Suite à l’augmentation du taux de notification des effets indésirables avec la dose de 40 mg par rapport aux doses moins élevées (voir rubrique 4.8), le passage à une dose maximale de 40 mg ne sera envisagé que chez les patients souffrant d’hypercholestérolémie sévère accompagnée d’un risque cardiovasculaire élevé (en particulier chez les patients atteints d’hypercholestérolémie familiale), qui n’atteindront pas les objectifs du traitement avec une dose de 20 mg et pour qui un suivi doit être effectué en routine (voir rubrique 4.4).


-Eén enkele studie heeft aangetoond dat de vrije fractie van het naproxen toegenomen was bij bejaarde patiënten, terwijl de totale plasmaconcentratie niet gewijzigd was.

- Une étude indique que la fraction plasmatique non liée de naproxène augmente chez les personnes âgées, malgré une concentration plasmatique inchangée en naproxène.


Bejaarde patiënten Zoals met alle niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen is voorzichtigheid geboden bij de behandeling van bejaarde patiënten, aangezien deze groep patiënten gewoonlijk sneller bijwerkingen, stoornissen van hart- en bloedvaten en van nier- en leverfunctie ondervindt en mogelijk ook nog andere medicatie inneemt.

Patients âgés Comme c’est le cas avec tous les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, la prudence est de rigueur lors du traitement des patients âgés, car ces derniers sont généralement plus susceptibles de présenter des effets secondaires, il est plus probable qu’ils puissent développer des altérations de la fonction cardiovasculaire, rénale et hépatique, et il est également possible qu’ils prennent une médication concomitante.


Bejaarde patiënten De dosis moet niet worden aangepast bij bejaarde patiënten, behalve bij patiënten met een verminderde nier- of leverfunctie.

Patients âgés Il n’est pas nécessaire d’adapter la posologie chez les patients âgés, excepté si l’état de la fonction rénale ou hépatique le nécessite.


Bij patiënten met een lage albuminewaarde (≤ 35 g/l) of een MELD-score ≥ 10 in de uitgangssituatie bleek er een 3 maal hogere kans op leverdecompensatie te zijn en was er een toegenomen risico op een fatale bijwerking vergeleken met personen met een minder vergevorderde leverziekte.

Chez les patients ayant un taux d'albumine bas (≤ 35 g/l) ou un score « MELD » ≥ 10 à l’initiation, il y avait un risque trois fois plus élevé de décompensation hépatique et une augmentation du risque d'événement indésirable d’issue fatale par rapport aux patients avec une maladie hépatique moins avancée.


Bij patiënten die behandeld werden met celecoxib 200 mg tweemaal daags, werd 48% van de patiënten als niet reagerend op lisinopril beschouwd bij het laatste bezoek aan de kliniek vergeleken met 27% van de patiënten die met placebo waren behandeld (gedefinieerd als ofwel diastolische bloeddruk van > 90 mmHg of diastolische bloeddrukverhoging van > 10 % uitgaande van de uitgangswaarde; in beide gevallen werd de diastolische bloeddruk ...[+++]

Parmi les patients traités par célécoxib 200 mg 2x/j, 48 % ont été considérés comme non répondeurs au lisinopril lors de la visite clinique finale (soit une pression artérielle diastolique au brassard > 90 mmHg ou augmentée > de 10 % par rapport à la valeur basale), contre 27 % des patients traités par le placebo ; cette différence a été statistiquement significative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet toegenomen bij bejaarde patiënten vergeleken' ->

Date index: 2021-02-15
w