Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet significant geacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fibraten: Gelijktijdige toediening van fenofibraat of gemfibrozil verhoogde de concentraties totaal ezetimibe met ongeveer een factor 1,5 respectievelijk 1,7. Hoewel deze verhogingen niet klinisch significant geacht worden, wordt gelijktijdige toediening van INEGY met gemfibrozil is gecontra-indiceerd en met andere fibraten niet aanbevolen (zie rubrieken 4.3 en 4.4).

Fibrates: l’administration simultanée de fénofibrate ou de gemfibrozil augmente les concentrations totales d’ézétimibe, respectivement d’environ 1,5 et 1,7 fois ; ces augmentations ne sont pas considérées comme cliniquement significatives, l’association d’INEGY avec le gemfibrozil est contre-indiquée et avec des autres fibrates est néanmoins déconseillée (voir rubriques 4.3 et 4.4).


Deze verhogingen worden niet klinisch significant geacht (zie rubrieken 4.2 en 4.4).

Ces augmentations ne sont pas considérées comme cliniquement significatives (Voir rubriques 4.2 et 4.4).


Deze vertraagde absorptie wordt niet klinisch significant geacht.

Cette diminution du taux d’absorption d’ézétimibe n’est pas considérée comme cliniquement significative.


Gezien het veiligheidsprofiel van abacavir worden deze bevindingen klinisch niet significant geacht.

Ces données ne sont pas considérées comme cliniquement significatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de belangrijkste kenmerken van het nieuwe programma niet significant verschillen van die van het vorige programma, wordt geacht dat de risico's die verbonden zijn aan de uitvoering van het programma relatief stabiel blijven.

Le nouveau programme n’étant pas fondamentalement différent du précédent du point de vue de sa conception, les risques liés à l’exécution du programme sont réputés rester relativement stables.


Hoewel deze verschillen statistisch significant waren, worden ze niet klinisch relevant geacht.

Bien que statistiquement significatives, ces différences n'ont pas été considérées comme cliniquement pertinentes.


Diltiazem: AUC: ↓ 69% (↓ 55 tot ↓ 79) C max : ↓ 60% (↓ 50 tot ↓ 68) C min : ↓ 63% (↓ 44 tot ↓ 75) Desacetyldiltiazem: AUC: ↓ 75% (↓ 59 tot ↓ 84) C max : ↓ 64% (↓ 57 tot ↓ 69) C min : ↓ 62% (↓ 44 tot ↓ 75) N-monodesmethyldiltiazem: AUC: ↓ 37% (↓ 17 tot ↓ 52) C max : ↓ 28% (↓ 7 tot ↓ 44) C min : ↓ 37% (↓ 17 tot ↓ 52) Efavirenz: AUC: ↑ 11% (↑ 5 tot ↑ 18) C max : ↑ 16% (↑ 6 tot ↑ 26) C min : ↑ 13% (↑ 1 tot ↑ 26) (inductie van CYP3A4) De stijging van de farmacokinetische parameters van efavirenz wordt niet klinisch significant geacht.

Diltiazem : ASC : ↓ 69% (↓ 55 à ↓ 79) C max : ↓ 60% (↓ 50 à ↓ 68) C min : ↓ 63% (↓ 44 à ↓ 75) Desacetyl diltiazem : ASC : ↓ 75% (↓ 59 à ↓ 84) C max : ↓ 64% (↓ 57 à ↓ 69) C min : ↓ 62% (↓ 44 à ↓ 75) N-monodesmethyl diltiazem : ASC : ↓ 37% (↓ 17 à ↓ 52) C max : ↓ 28% (↓ 7 à ↓ 44) C min : ↓ 37% (↓ 17 à ↓ 52) Efavirenz : ASC : ↑ 11% (↑ 5 à ↑ 18) C max : ↑ 16% (↑ 6 à ↑ 26) C min : ↑ 13% (↑ 1 à ↑ 26) (induction du CYP3A4) L’augmentation des paramètres pharmacocinétiques de l’éfavirenz n’est pas considérée comme cliniquement significative.




Anderen hebben gezocht naar : niet significant geacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet significant geacht' ->

Date index: 2022-01-08
w