Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet overschakelen op sartanen omdat strikt " (Nederlands → Frans) :

Aan de andere kant mag volgens de letter van dit Koninklijk besluit een patiënt, die omwille van duidelijke medische indicaties, een ACE-inhibitor behoeft (weze het een diabetespatiënt of een patiënt met een combinatie van arteriële hypertensie en decompensatie) en deze niet verdraagt omwille van nevenwerkingen, zoals bijvoorbeeld een persisterende prikkelhoest, niet overschakelen op sartanen omdat strikt genomen het nemen van één antihypertensivum niet voldoende is om met een sartaan te starten.

Par ailleurs, selon la lettre de cet arrêté royal, un patient qui, pour des raisons médicales claires, a besoin d’un ACE-inhibiteur (qu’il s’agisse d’un patient diabétique ou d’un patient combinant l’hypertension artérielle et la décompensation) et ne le supporte pas à cause des effets secondaires, par exemple une toux persistante, ne peut pas passer aux sartans car au sens strict, la prise d’un antihypertenseur n’est pas suffisante pour commencer un traitement au sartan.


Ten gevolge van deze vaak acute morbiditeit is het moeilijk om het strikte protocol van een gecontroleerde prospectieve studie te volgen, omdat de beslissing tot transfusie afhangt van klinische en biologische criteria en het ondenkbaar is om een prospectieve studie te randomiseren zoals in het kader van de gewone farmacologie: de beslissing al dan niet tot transfusie over te gaan kan niet door een toewijzingsproces opgelegd worden ...[+++]

En raison de cette morbidité souvent aiguë, il est difficile de suivre le protocole strict d’une étude prospective contrôlée car la décision transfusionnelle dépend de critères cliniques et biologiques et, il n’est pas concevable de randomiser une étude prospective comme on le fait dans le cadre pharmacologique habituel.


Het project is trendsettend eerst en vooral omdat de opdrachtgever veel verder gaat dan wat haar strikte verantwoordelijkheid door zich bezig te houden met het welzijn van de werknemers die niet behoren tot haar personeelsbestand, door deze werknemers aan te sporen om deel te nemen aan dit project en door haar infrastructuur ter beschikking te stellen voor opleidingen ter plaatse.

Le projet est innovateur avant tout parce que le maître d’ouvrage va bien plus loin que sa responsabilité stricte en se préoccupant du bien-être des travailleurs qui ne font pas partie de son personnel, en incitant ces travailleurs à participer à ce projet et en mettant ses infrastructures à disposition pour des formations sur place.


Niet voor cadeaus of snoepreisjes, want die zijn strikt verboden. Wel omdat informatie en marketing gebeuren volgens een deontologische code.

Pas pour les cadeaux ou les voyages aux frais de la princesse, car ceux-ci sont strictement interdits, mais parce que la promotion et le marketing sont soumis à un code déontologique.


- Omdat het uw baby kan schaden, mag Glivec niet worden gebruikt tijdens de zwangerschap, tenzij strikt noodzakelijk.

- Glivec ne doit pas être utilisé au cours de la grossesse à moins d’une nécessité absolue car il pourrait nuire à votre bébé.


- Omdat het uw baby kan schaden, mag Glivec niet worden gebruikt tijdens de zwangerschap, tenzij strikt noodzakelijk.

- Glivec ne doit pas être utilisé au cours de la grossesse à moins d’une nécessité absolue car il pourrait nuire à votre bébé.


Omdat embryotoxische effecten niet volledig kunnen worden uitgesloten mag Strumazol alleen worden toegediend tijdens de zwangerschap na een strikte risk-benefit evaluatie en alleen aan de laagste nog effectieve dosis zonder bijkomende toediening van schildklierhormonen.

Comme il est impossible d'exclure totalement la survenue d’effets embryotoxiques, Strumazol ne doit être administré pendant la grossesse qu'après une évaluation rigoureuse du rapport bénéfice-risque et uniquement à la plus faible dose efficace, sans administration complémentaire d'hormones thyroïdiennes.


Zwangerschap Vertel het uw arts als u zwanger bent of denkt dat u zwanger zou kunnen worden, omdat Gadovist niet tijdens de zwangerschap gebruikt dient te worden tenzij strikt noodzakelijk.

Grossesse Vous devez prévenir votre médecin si vous êtes enceinte ou pensez l’être actuellement ou dans un avenir proche, car Gadovist ne doit pas être administré au cours de la grossesse, sauf en cas de stricte nécessité.


Zwangerschap en borstvoeding Vraag uw arts om advies vóór het nemen van geneesmiddelen. Zwangerschap Vertel het uw arts als u zwanger bent of denkt dat u zwanger zou kunnen worden, omdat Magnevist niet mag worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij strikt noodzakelijk.

Grossesse et allaitement Demandez conseil à votre médecin avant d’utiliser un médicament Grossesse Vous devez prévenir votre médecin si vous suspectez une grossesse ou pensez devenir enceinte car Magnevist ne doit pas être administré au cours de la grossesse, sauf en cas de stricte nécessité.


Zwangerschap Vertel het uw arts als u zwanger bent of denkt dat u zwanger zou kunnen worden, omdat Magnegita niet mag worden gebruikt tijdens de zwangerschap tenzij strikt noodzakelijk.

Grossesse Vous devez prévenir votre médecin si vous suspectez une grossesse ou pensez devenir enceinte car Magnegita ne doit pas être administré pendant la grossesse sauf en cas de stricte nécessité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet overschakelen op sartanen omdat strikt' ->

Date index: 2021-07-10
w