Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet om informatie te vragen over uurroosters en modaliteiten » (Néerlandais → Français) :

Ben je patiënt of iemand uit de naaste omgeving van een patiënt? Aarzel dan niet om informatie te vragen over uurroosters en modaliteiten van raadplegingen in het behandelende centrum.

N’hésitez pas à vous renseigner sur les horaires et les modalités de consultations dans votre centre de traitement.


We kunnen nu niet alleen informatie vinden over de vragen die we hebben omtrent de diensten van de Brailleliga, maar ook handige tips om dagelijkse taken tot een goed einde te brengen.

J’ai pu trouver facilement des informations sur les services de la Ligue Braille ainsi que des conseils pour faire mes courses ou gérer mes documents”.


Voor eind 2007 moet eveneens een informaticamodule worden ontwikkeld die het mogelijk maakt een lijst van zorgverleners te raadplegen op de website van het RIZIV. Deze lijst zou moeten vermelden of ze al dan niet toegetreden zijn tot een akkoord of overeenkomst en informatie geven over de eventuele modaliteiten van die conventione ...[+++]

Un module informatique doit également être développé pour la fin 2007 et devrait permettre de consulter une liste de dispensateurs de soins sur le site web de l’INAMI. Cette liste devrait préciser si les dispensateurs sont ou non conventionnés et fournir des informations sur les éventuelles modalités de cette convention.


Vooraleer te antwoorden op de gestelde vragen wens ik eerst te melden dat de getallen die ter beschikking staan van mijn administratie, de informatie over een terugval van het aandeel generieken in 2007 niet bevestigen.

Avant de répondre aux questions posées, je voudrais d’abord vous signaler que les chiffres dont dispose mon administration ne confirment pas les informations selon lesquelles la part des génériques serait en recul en 2007.


Hoewel het causale verband tussen het gebruik van finasteride en het risico van borstkanker bij de man niet vaststaat, versterkt deze nieuwe informatie het besluit van het bericht in de Folia van april 2009 , waarin men zich vragen stelt bij de risico-batenverhouding van finasteride ter behandeling van alopecie: er zijn veel onzekerheden over de risico’s op lange termij ...[+++]

Bien que le lien de cause à effet entre la prise de finastéride et le risque de cancer du sein chez l’homme ne soit pas établi, ces nouvelles informations renforcent la conclusion du communiqué publié dans les Folia d' avril 2009 , à savoir que l’on peut s’interroger sur la balance bénéfices/risques du finastéride dans le traitement de l’alopécie: il existe beaucoup d’incertitudes en ce qui concerne les risques à long terme pour un effet thérapeutique faible et réversible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet om informatie te vragen over uurroosters en modaliteiten' ->

Date index: 2024-02-27
w