Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet met gunstig gevolg afsluiten zolang " (Nederlands → Frans) :

De operator moet zijn toelating aan zijn PCE vragen en de auditor kan de audit niet met gunstig gevolg afsluiten zolang de operator niet in het bezit is van die toelating.

L’opérateur doit réclamer son autorisation auprès de son UPC et l’auditeur ne peut conclure favorablement l’audit avant que cette autorisation ne soit en possession de l’opérateur.


Inderdaad moeten bepaalde “niet beroepsmatig beoefende activiteiten” waar nodig ook in de ACII-applicatie opgenomen zijn en de auditor kan zijn audit voor de activiteiten die wel een audit moeten ondergaan niet met een gunstig resultaat afsluiten als deze “niet beroepsmatig beoefende activiteiten” niet in ACII zitten. Voorzover relevant, dient de auditor ook te controleren of de dieren correct geïdentificeerd worden (aanwezigheid van oormerken, aanwezigheid van de document ...[+++]

En effet, certaines « activités non professionnelles » doivent le cas échéant apparaître dans l’application ACII et l’auditeur ne pourra pas conclure favorablement son audit pour les activités qui sont soumises à l’audit avant que ces « activités non-professionnelles » apparaissent dans ACII. Si c’est pertinent, l’auditeur doit également contrôler que les animaux sont correctement identifiés (présence de marques auriculaires, présence des documents d’identification).


Hoewel het vrij aanlokkelijk is zich te ontrekken aan een lastige formaliteit die geen gunstig gevolg garandeert, neemt de verplaatsing zonder enige andere vorm van procedure de facto elke mogelijkheid weg van tegemoetkoming door de overheid van het land waar de verzekerde naartoe gaat : de derdebetalersregeling is niet mogelijk noch een controle op de naleving van eventuele honoraria, die ...[+++]

S’il est relativement tentant de se dispenser d’une formalité contraignante et non garantie d’un suivi favorable, le déplacement sans autre forme de procès supprime de facto toute possibilité d’intervention par les autorités du pays d’accueil : pas de tiers payant possible ni de vérification du respect d’éventuels honoraires fixés conventionnellement.


Systematische toepassing van deze maatregelen is echter niet aanbevolen zolang hun gunstig effect op het risico van colorectale kanker niet is bevestigd in gerandomiseerde, gecontroleerde, dubbelblinde studies.

Néanmoins, l’application systématique de ces mesures n’est pas recommandée tant que leur bénéfice sur le risque de cancer colorectal n’a pas été confirmé par des études randomisées contrôlées en double aveugle.


De OCI kan de audit gunstig afsluiten, hoewel de non-conformiteit niet noodzakelijk verholpen zal zijn binnen de 6 maand.

L’OCI peut clôturer favorablement l’audit bien que la non-conformité ne soit pas nécessairement corrigée dans les 6 mois.


Indien de betrokkene geen gevolg geeft aan deze oproeping en zich zonder gerechtvaardigde reden niet aanbiedt op voormeld onderzoek, dan dient de uitbetaling van zijn ziekte-uitkeringen te worden geschorst in toepassing van artikel 24 van het Koninklijk besluit van 20 juli 1971 en dit zolang hij zich niet aan een nieuwe medische ...[+++]

Si l’intéressé ne répond pas à la convocation et ne se présente pas à l’examen précité sans raison valable, le paiement de ses indemnités devra être suspendu en application de l’article 24 de l’arrêté royal du 20 juillet 1971 et ce, tant qu’il ne se sera pas à nouveau présenté à un contrôle médical.


Indien de betrokkene geen gevolg geeft aan deze oproeping en zich zonder gerechtvaardigde reden niet aanbiedt op voormeld onderzoek, dan dient de uitbetaling van zijn ziekte-uitkeringen te worden geschorst in toepassing van artikel 134, § 2 van de GVU wet en dit zolang hij zich niet aan een nieuwe medische controle onderwerpt.

Si l’intéressé ne donne pas suite à cette convocation et ne se soumet pas, sans raison justificative, à l’examen précité, le paiement de ses indemnités d’incapacité de travail doit alors être suspendu, en application de l’article 134, § 2, de la loi SSI et cela aussi longtemps qu’il ne se soumet pas à un nouveau contrôle médical.


de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen alsmede andere overeenkomsten die een verwijzing bevatten naar Verordening (EEG) nr. 1408/71, zulks zolang genoemde overeenkomsten niet worden gewijzigd als gevolg van deze verordening;

de l’accord sur l’Espace économique européen, de l’accord entre la Communauté européenne et ses États membres, d’une part et la Confédération suisse, d’autre part, sur la libre circulation des personnes et d’autres accords contenant une référence au Règlement (CEE) n o 1408/71, aussi longtemps que lesdits accords ne sont pas modifiés en fonction du présent règlement


Dit heeft gunstige gevolgen voor de patiënt, doordat hij niet geconfronteerd wordt met hogere remgelden maar heeft tevens voor gevolg dat het prijsverschil tussen generische en originele geneesmiddelen kleiner wordt of wegvalt.

Cette baisse a des effets favorables pour le patient puisqu’il n’est plus confronté à des tickets modérateurs élevés, et elle a aussi pour effet de réduire ou de supprimer l’écart de prix entre les génériques et les médicaments d’origine.


In de veronderstelling dat de bestreden bepaling de farmaceutische ondernemingen die behoren tot de eerste categorie bedoeld in B.9.1 zou plaatsen in een concurrentiepositie die minder gunstig is dan die van de farmaceutische ondernemingen van de tweede categorie omschreven in B.9.1, heeft zij niet tot gevolg dat de eerstgenoemde geen vergunning voor het in de handel brengen kunnen verkrijgen, zodat de bestreden bepali ...[+++]

À supposer que la disposition attaquée place les entreprises pharmaceutiques qui relèvent de la première catégorie visée en B.9.1 dans une position concurrentielle moins favorable que celle des entreprises pharmaceutiques de la seconde catégorie décrite en B.9.1, elle n’a pas pour effet d’empêcher les premières d’obtenir une autorisation de mise sur le marché, de sorte que la disposition attaquée ne pourrait porter atteinte aux droits que confèrent les dispositions européennes précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet met gunstig gevolg afsluiten zolang' ->

Date index: 2024-07-02
w