Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet met andere geneesmiddelen via dezelfde intraveneuze toegang » (Néerlandais → Français) :

Dacogen mag niet met andere geneesmiddelen via dezelfde intraveneuze toegang/lijn worden toegediend.

Dacogen ne doit pas être perfusé par la même voie d’accès intraveineuse que d’autres médicaments.


Als andere geneesmiddelen via dezelfde naald of katheter worden toegediend als cisatracurium, wordt aanbevolen elk geneesmiddel door te spoelen met een adequaat volume van een geschikte intraveneuze vloeistof, bv. natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing.

Lorsque d’autres agents que le cisatracurium sont administrés avec la même aiguille ou cathéter à demeure, il est recommandé de rincer chaque médicament avec un volume suffisant de liquide intraveineux approprié, p. ex une solution de chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9%).


Dien Remicade dan ook niet gelijktijdig toe met andere agentia via dezelfde intraveneuze lijn.

Ne pas perfuser Remicade en même temps et dans la même tubulure que d’autres agents.


Valproate Mylan oplossing voor injectie mag niet via dezelfde intraveneuze lijn worden toegediend als andere geneesmiddelen en mag niet worden vermengd met andere geneesmiddelen tenzij de bovenvermelde geneesmiddelen.

Valproate Mylan solution injectable ne peut pas être administré dans la même voie intraveineuse que d’autres médicaments et ne peut pas être mélangé à d’autres médicaments, à l’exception de ceux mentionnés ci-dessus.


Valproate Mylan oplossing voor injectie mag niet via dezelfde intraveneuze lijn worden toegediend als andere geneesmiddelen en mag niet worden vermengd met andere geneesmiddelen behalve diegene die worden vermeld in rubriek 6.6.

Valproate Mylan solution injectable ne peut pas être administré dans la même voie intraveineuse que d’autres médicaments et ne peut pas être mélangée à d’autres médicaments, à l’exception de ceux mentionnés à la rubrique 6.6.


Evoltra mag niet worden gemengd met of gelijktijdig worden toegediend via dezelfde intraveneuze lijn als andere medicinale producten (zie rubriek 6.2).

Evoltra ne doit pas être mélangé ou administré de manière concomitante avec d’autres médicaments sur la même ligne de perfusion intraveineuse (voir rubrique 6.2).


Evoltra mag niet worden gemengd met of gelijktijdig worden toegediend via dezelfde intraveneuze lijn als andere medicinale producten (zie rubriek 6.2).

Evoltra ne doit pas être mélangé ou administré de manière concomitante avec d’autres médicaments sur la même ligne de perfusion intraveineuse (voir rubrique 6.2).


CellCept 500 mg poeder voor concentraat voor oplossing voor infusie mag niet gemengd worden of via dezelfde catheter tezamen met andere intraveneuze geneesmiddelen of infusietoevoegingen worden toegediend.

CellCept 500 mg poudre pour solution à diluer pour perfusion ne doit pas être mélangé dans le cathéter ou administré en même temps, par voie intraveineuse, qu’un autre médicament ou qu’un mélange supplémenté pour perfusion.


Dit geneesmiddel mag niet gemengd worden of tegelijk in dezelfde intraveneuze lijn worden toegediend met andere geneesmiddelen dan die vermeld zijn onder rubriek 6.6.

Ce médicament ne doit pas être mélangé avec d’autres médicaments ou administré de façon concomitante dans la même ligne intraveineuse que d’autres médicaments, à l’exception de ceux mentionnés dans la rubrique 6.6.


Op basis van het interactieprofiel van tobramycine via intraveneuze toediening en toediening via aerosol, is gelijktijdig en/of opeenvolgend gebruik van TOBI Podhaler met andere geneesmiddelen, die mogelijk nefrotoxisch of ototoxisch zijn, niet aanbevolen.

Au vu du profil d'interactions de la tobramycine après administration intraveineuse et par aérosol, l'administration concomitante et/ou séquentielle de TOBI Podhaler avec d'autres médicaments pouvant entraîner des effets néphrotoxiques ou ototoxiques n'est pas recommandée.


w