Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof
Neventerm
Psychogeen braken
Zie opmerking bij Y10-Y34

Traduction de «niet ingenomen tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


eczeem door niet-gespecificeerde ingenomen-stof

Dermite due à une substance non précisée prise par voie interne


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]


Omschrijving: Herhaaldelijk braken dat voorkomt bij dissociatieve stoornissen (F44.-) en hypochondrische stoornis (F45.2) en dat niet louter is te wijten aan aandoeningen die buiten dit hoofdstuk zijn geclassificeerd. Deze subcategorie kan eveneens gebruikt worden als aanvulling op O21.- (buitensporig braken tijdens de zwangerschap) indien emotionele factoren op de voorgrond staan als oorzaak van recidiverende misselijkheid en braken tijdens de zwangerschap. | Neventerm: | psychogeen braken

Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements récurrents au cours de la grossesse. | Vomissements psychogènes


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


geraakt door boot tijdens waterskiën, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

percuté par un bateau en faisant du ski nautique, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


noodlanding tijdens landing, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

atterrissage forcé pendant l'atterrissage, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien zolmitriptan, toegediend als conventionele orale tabletten, wordt ingenomen tijdens de aura, werd niet aangetoond dat het migraine hoofdpijn voorkomt en bijgevolg moet Zolmitriptan Teva Instant orodispergeerbare tabletten ingenomen worden tijdens de hoofdpijnfase van de migraine.

La prévention des crises migraineuses, lorsque le zolmitriptan est administré sous forme de comprimés oraux classiques au moment de l'aura, n'a pas été démontrée, Zolmitriptan Teva Instant sous forme de comprimés orodispersibles doit donc être pris au cours de la céphalée migraineuse.


Zolpidem Sandoz 10 mg mag niet worden ingenomen tijdens de zwangerschap en borstvoeding, en vooral niet tijdens de eerste 3 maanden, omdat er onvoldoende gegevens zijn om de veiligheid van toediening van Zolpidem Sandoz 10 mg tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding te evalueren.

Zolpidem Sandoz 10 mg ne doit pas être pris pendant la grossesse et l'allaitement, en particulier pendant les 3 premiers mois, compte tenu des données insuffisantes permettant d'évaluer l'administration sans danger de Zolpidem Sandoz 10 mg pendant la grossesse et l'allaitement.


Voor ZOMIG, toegediend onder de vorm van conventionele tabletten en indien ingenomen tijdens de aurafase, werd niet aangetoond dat het de migrainehoofdpijn voorkomt en daarom zou ZOMIG Nasal moeten ingenomen worden tijdens de hoofdpijnfase van migraine.

On n’a pu démontrer que ZOMIG en comprimés classiques, pris pendant l’aura avait un effet préventif sur la céphalée liée à la migraine: ZOMIG Nasal sera donc pris à l’apparition de la céphalée migraineuse.


Voor zolmitriptan, toegediend onder de vorm van conventionele orale tabletten en indien ingenomen tijdens de aurafase, werd niet aangetoond dat het de migrainehoofdpijn voorkomt en daarom zou ZOMIG Instant moeten ingenomen worden tijdens de hoofdpijnfase van migraine.

On n’a pu démontrer que le zolmitriptan en comprimés oraux classiques, pris pendant l’aura avait un effet préventif sur la céphalée liée à la migraine: ZOMIG Instant sera donc pris à l’apparition de la céphalée migraineuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zolmitriptan, indien ingenomen tijdens de aurafase, werd niet aangetoond dat het de migrainehoofdpijn voorkomt en daarom zou ZOMIG oral moeten ingenomen worden tijdens de hoofdpijnfase van migraine.

On n’a pu démontrer que le zolmitriptan, pris pendant l’aura avait un effet préventif sur la céphalée liée à la migraine: ZOMIG Oral sera donc pris à l’apparition de la céphalée migraineuse.


Het is niet bewezen dat inname van zolmitriptan als conventionele orale tabletten tijdens de aura migrainehoofdpijn voorkomt en daarom moet Zolmitriptan Sandoz worden ingenomen tijdens de hoofdpijnfase van migraine.

Le zolmitriptan administré sous forme de comprimés oraux conventionnels pris au cours de l’aura n’a pas permis de prévenir les maux de tête migraineux et, par conséquent, Zolmitriptan Sandoz doit être pris au cours de la phase de maux de tête de la migraine.


Het is niet bewezen dat inname van zolmitriptan als conventionele orale tabletten tijdens de aura migrainehoofdpijn voorkomt en daarom moet Zolmitriptan ODIS Mylan worden ingenomen tijdens de hoofdpijnfase van migraine.

Le zolmitriptan administré sous forme de comprimés oraux conventionnels pris au cours de l’aura n’a pas permis de prévenir les maux de tête migraineux et, par conséquent, Zolmitriptan ODIS Mylan doit être pris au cours de la phase de maux de tête de la migraine.


Het gebruik van CoAprovel wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en dient niet te worden ingenomen indien u langer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien dit ernstige nadelige effecten kan hebben voor uw baby indien dit wordt ingenomen in die periode (zie de rubriek zwangerschap).

CoAprovel est déconseillé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes à plus de 3 mois de grossesse, car il peut entraîner de graves problèmes de santé chez l’enfant à naître s’il est utilisé au cours de cette période (voir la rubrique grossesse).


Het gebruik van Aprovel wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en dient niet te worden ingenomen indien u langer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien dit ernstige nadelige effecten kan hebben voor uw baby indien dit wordt ingenomen in die periode (zie de rubriek zwangerschap).

Aprovel est déconseillé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes à plus de 3 mois de grossesse, car il peut entraîner de graves problèmes de santé chez l’enfant à naître s’il est utilisé au cours de cette période (voir la rubrique grossesse).


Het gebruik van Irbesartan Zentiva wordt niet aanbevolen tijdens het begin van de zwangerschap en dient niet te worden ingenomen indien u langer dan 3 maanden zwanger bent, aangezien dit ernstige nadelige effecten kan hebben voor uw baby indien dit wordt ingenomen in die periode (zie de rubriek zwangerschap).

Irbesartan Zentiva est déconseillé en début de grossesse, et ne doit pas être pris si vous êtes à plus de 3 mois de grossesse, car il peut entraîner de graves problèmes de santé chez l’enfant à naître s’il est utilisé au cours de cette période (voir la rubrique grossesse).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet ingenomen tijdens' ->

Date index: 2022-12-04
w