Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BREATHE-3

Vertaling van "niet geëvalueerd tijdens aanvullende " (Nederlands → Frans) :

Gelijktijdig gebruik van LUMIGAN en antiglaucoommiddelen anders dan topische bètablokkers is niet geëvalueerd tijdens aanvullende glaucoomtherapie.

En dehors des bêta-bloquants à usage local, l’association de LUMIGAN avec d’autres agents antiglaucomateux n'a pas été étudiée dans le traitement du glaucome.


Bosentan filmomhulde tabletten zijn geëvalueerd tijdens een niet-gecontroleerde open-label studie bij 19 kinderen met pulmonale arteriële hypertensie (AC-052-356 [BREATHE-3]: 10 patiënten met primaire pulmonale hypertensie en 9 patiënten met pulmonale hypertensie gerelateerd aan aangeboren hartafwijkingen).

Cet essai, en ouvert et non contrôlé, a été conduit avec le bosentan sous forme de comprimés pelliculés chez 19 enfants présentant une hypertension artérielle pulmonaire (essai AC-052-356[BREATHE-3 ] incluant 10 patients avec hypertension artérielle pulmonaire primitive et 9 patients avec hypertension artérielle pulmonaire associée à une cardiopathie congénitale).


Een dosis pyridoxine van 50-150 mg/dag en corticosteroïden werden gebruikt voor de profylaxe en de behandeling van PPE; deze therapieën werden echter niet geëvalueerd tijdens fase-IIIonderzoeken. Andere strategieën voor de preventie en de behandeling van PPE, die 4 tot 7 dagen na de behandeling met Caelyx kunnen worden begonnen, omvatten het koel houden van de handen en de voeten door ze in koud water te houden (dompelen, baden of zwemmen), het vermijden van overmatige warmte en heet water en het onbedekt houden (geen sokken, handschoenen of nauwzittende schoenen).

De la pyridoxine à la dose de 50-150 mg par jour associée à des corticoïdes a été utilisée pour la prophylaxie et le traitement de l’EPP, toutefois ce traitement n’a pas été évalué pendant les études de phase III. Afin de prévenir et traiter l’EPP, les patients peuvent effectuer des bains d’eau froide (applications, bains ou natation) pendant les 4 à 7 jours suivant l’initiation du traitement par Caelyx, ceci afin de maintenir au froid les pieds et les mains en évitant l’exposition à la chaleur et l’eau chaude.


Gelijktijdig gebruik van Instanyl met andere geneesmiddelen (andere dan oxymetazoline) die via de neus worden toegediend, werd niet geëvalueerd tijdens de klinische studies.

L’utilisation concomitante d’Instanyl et d’autres médicaments (autres que l’oxymetazoline) administrés par voie nasale n’a pas été évaluée au cours des essais cliniques.


Het risico op het optreden van hypoglycemie en bradycardie werd niet geëvalueerd ; bijgevolg is borstvoeding uit voorzorg afgeraden tijdens de behandeling.

Le risque de survenue d'hypoglycémie et de bradycardie n'a pas été évalué; par conséquent, par précaution, l'allaitement est déconseillé pendant la durée du traitement.


De onschadelijkheid van WILFACTIN tijdens de zwangerschap en de borstvoeding werd niet geëvalueerd aan de hand van gecontroleerde klinische studies.

L’innocuité de WILFACTIN au cours de la grossesse et de l’allaitement n’a pas été évaluée par des essais cliniques contrôlés.


De onschadelijkheid van WILFACTIN tijdens de zwangerschap werd niet geëvalueerd aan de hand van gecontroleerde klinische studies.

L’innocuité de WILFACTIN au cours de la grossesse n’a pas été évaluée au cours d’essais cliniques contrôlés.


De te nemen maatregelen i.v.m. de medicatie tijdens de algemene anesthesie, en het herstarten van de chronische medicamenteuze behandeling worden geëvalueerd door de anesthesist in functie van het type ingreep en de situatie van de patiënt; dit wordt hier niet besproken.

Les mesures médicamenteuses pendant l’anesthésie générale et la reprise du traitement médicamenteux chronique sont évaluées par l’anesthésiste en fonction du type d’intervention et de la situation du patient, et ne sont pas discutées ici.


De veiligheid van DALACIN Vaginal werd geëvalueerd bij niet-zwangere patiëntes en bij patiëntes tijdens het tweede en derde zwangerschapstrimester.

La sécurité de DALACIN Vaginal a été évaluée chez des patientes non gravides et chez des patientes au cours du deuxième et troisième trimestre de la grossesse.


Het gebruik van aanvullende, ondersteunende behandelingen verbetert de prognose. Tijdens de behandeling met VIRBAGEN OMEGA zijn er geen interacties waargenomen met antibiotica, rehydratatieoplossingen, vitamines en niet-steroïde anti-inflammatoire stoffen.

Des traitements symptomatiques améliorent le pronostic. Durant le traitement, aucune interaction n’a été observée entre VIRBAGEN OMEGA et des antibiotiques, des solutions de réhydratation, des vitamines et des anti-inflammatoires non stéroïdiens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet geëvalueerd tijdens aanvullende' ->

Date index: 2022-02-02
w