Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «niet er bestaat in belgië geen specialiteit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In België hebben de specialiteiten op basis van difenhydramine de indicatie " bewegingsziekte" niet. Er bestaat in België geen specialiteit meer op basis van promethazine voor orale toediening.

En Belgique, les spécialités à base de diphenhydramine n’ont pas l’indication " mal des transports " , et il n’existe plus de spécialité à base de prométhazine à usage oral.


Met de terugtrekking in november 2007 van Comburic®, een associatie van allopurinol en het uricosuricum benzbromaron, bestaat er in België geen specialiteit meer op basis van een uricosuricum.

Avec le retrait de Comburic®, une association d’allopurinol et de l’uricosurique benzbromarone, en novembre 2007, il n’existe plus de spécialité à base d’uricosurique en Belgique.


Sinds 2002 bestaat er in België geen specialiteit meer op basis van trimethoprim; het kan wel magistraal voorgeschreven worden (gelulen op basis van trimethoprim aan 150 of 300 mg). De bereiding wordt terugbetaald (maximum 60 gelulen per voorschrift).

Depuis 2002, il n’existe plus de spécialité à base de triméthoprime en Belgique; celui-ci peut être prescrit en magistrale (gélule de triméthoprime à 150 ou 300 mg) et est remboursé (maximum 60 gélules par prescription).


Er is in België geen specialiteit geregistreerd op basis van digoxine-antilichamen.

Il n'existe pas de spécialité enregistrée en Belgique à base d'anticorps antidigoxine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is in België geen specialiteit aan 1 mg finasteride beschikbaar; een magistrale bereiding is mogelijk uitgaande van de 5 mg-tabletten [zie ook Folia december 1999 ].

En Belgique, il n’existe pas de spécialité contenant 1 mg de finastéride; une préparation magistrale peut être réalisée à partir des comprimés à 5 mg [voir aussi Folia de décembre 1999 ].


Er is in België geen specialiteit op basis van finasteride 1 mg beschikbaar; de comprimés aan 5 mg worden magistraal verwerkt.

En Belgique, on ne dispose pas de spécialité contenant 1 mg de finastéride pour l’utilisation dans l’alopécie androgénique; on a recours à une préparation magistrale à partir de comprimés à 5 mg.


Er bestaat in België geen adequate aanbeveling betreffende het besmettingsrisico door HBV en HCV. Het Belgische referentiecentrum voor AIDS heeft onlangs aanbevelingen betreffende het HIV-gerelateerde risico (BVIKM, 2010) uitgebracht.

La Belgique ne dispose pas de recommandation adéquate concernant le risque de contamination par le VHB et le VHC. Par contre, des recommandations ont été récemment proposées par les Centres de Référence Sida de Belgique concernant le risque lié au VIH (SBIMC, 2010).


In België bestaat geen specialiteit op basis van capsaïcine waarvan de concentratie geschikt is voor gebruik in deze indicatie; een geschikte specialiteit kan worden ingevoerd uit het buitenland (bv. uit het Verenigd Koninkrijk, onder de benaming Axsain® crème aan 0,075%).

En Belgique, il n’existe pas de spécialité à base de capsaïcine dont la concentration soit adaptée à cette indication; celleci peut être obtenue à l’étranger (p. ex. au Royaume Uni, sous le nom de spécialité Axsain® crème à 0,075%).


Behoudens de reglementering inzake medische hulpmiddelen bestaat er tot nog toe in België geen specifieke regelgeving omtrent toestellen voor cosmetische toepassing en aanverwante cosmetische huidbehandelingen.

A l’exception de la réglementation relative aux dispositifs médicaux il n’existe jusqu’à présent pas de réglementation spécifique en Belgique concernant les appareils destinés à des applications cosmétiques et traitements cutanés cosmétiques similaires.


Er bestaat voor het ogenblik in België geen nomenclatuur voor clitorisreconstructie.

Il n’existe pas actuellement de nomenclature pour la reconstruction du clitoris en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet er bestaat in belgië geen specialiteit' ->

Date index: 2024-03-21
w