Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet eg meststoffen uit hoofdstuk " (Nederlands → Frans) :

6. Bijkomende identificatiegegevens voor niet EG meststoffen uit Hoofdstuk I en II (en V) van het KB van 7 januari 1998

6. Mentions d'identification supplémentaires pour les engrais non CE du Chapitre I et II (et V) de l'AR du 7 janvier 1998


6. Bij meststoffen uit hoofdstuk I en hoofdstuk II uit de tabel van het kb (behalve een kalkmeststof) waaraan één of meer sporenelementen zijn toegevoegd zijn de dosissen en de gebruiksaanwijzingen die passen bij de bodemgesteldheid en de teelt waarvoor het product wordt gebruikt op de etiketten vermeld.

6. Pour les engrais du chapitre I et II du tableau de l'AR (sauf engrais calcaire) auxquels un ou plusieurs oligoéléments ont été ajoutés, les doses et les conditions de sol et de culture dans lesquelles le produit est utilisé, figurent sur les étiquettes.


4. Meststoffen uit item 3.3. bedoeld voor intracommunautair vervoer en uitvoer naar derde landen die bijproducten van dierlijke oorsprong bevatten zijn adequaat opgeslagen, worden verpakt vervoerd en de verpakking draagt de vermelding " organische meststoffen en bodemverbeteraars / vee mag niet op het land komen gedurende ten minste 21 dagen na het gebruik hiervan op het land" .

4. Engrais repris dans le point 3.3 destinés au transport intracommunautair et exportation vers des pays tiers qui contiennent des sous-produits d'origine animale sont entreposés dans des conditions appropriées, transportés sous emballage et l'emballage porte la mention " engrais organiques et amendements / l'accès aux terres est interdit aux animaux d'élevage pendant vingt et un jours au moins après utilisation sur les terres" .


2. De typeaanduiding is vermeld overeenkomstig de bijlage I uit het kb van 01/07/1998, de bijlage I bij V 2003/2003 voor EG meststoffen, de ontheffing of toelating

2. La dénomination du type est indiquée conformément à l'annexe I de l'AR du 01/07/1998, à l'annexe I du Règl. 2003/2003, à la dérogation ou à l'autorisation


raadplegingen en eventueel een bijkomend honorarium voor dringende raadplegingen bezoeken en eventueel een bijkomend honorarium voor dringende bezoeken “courante” technische verstrekkingen uit artikel 3 met uitzondering van de verstrekkingen die specifiek voor erkende huisartsen of voor geneesheren- specialisten zijn gereserveerd sommige verstrekkingen van klinische biologie waarvoor een bijkomende erkenning vereist is voor het laboratorium de verstrekkingen uit hoofdstuk IV “Verlossingen”, artikel 9b, die niet de kwalificatie van ...[+++]

la consultation et éventuellement, le supplément de consultation d’urgence les visites et éventuellement, le supplément d’urgence les “soins courants” techniques de l’article 3, sauf les prestations spécifiquement réservées aux médecins généralistes agréés ou aux médecins spécialistes certaines prestations de biologie clinique (un agrément supplémentaire pour le laboratoire est requis) les prestations de l’article 9b du chapitre IV “Accouchements”, qui ne requièrent pas la qualification de médecin spécialiste les prestations qui requièrent la qualification de médecin spécialiste mais qui sont marquées dans la nomenclature par le signe “° ...[+++]


De consumptiegegevens uit Richtlijn 2001/79/EG en uit SCOOP gaan ervan uit dat wij ofwel gevogelte, ofwel varken, ofwel rund eten, maar niet de drie tegelijk.

Les données de consommation de la Directive 2001/79/CE et du SCOOP considèrent que nous consommons soit de la volaille, soit du porc, soit du bovin mais pas les trois en même temps.


1. De niet conforme items uit hoofdstuk 4 worden overgemaakt aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid (FOD)

1. Les items NC du chapitre 4 seront communiqué au SPF (Service Public Fédérale) 0


het aantal werkelijk behandelde patiënten te linken aan de kosten (bijvoorbeeld geneesmiddelen, medische beeldvorming, kinesitherapeutische verzorging, verpleegkundige zorg) de activiteiten van de artsen te kenmerken aan de hand van de aandoeningen die ze al dan niet behandelen (acute aandoeningen, homeopathie, spoeddienst, enz) de commissie in de gelegenheid te stellen om ter preventie en informatie regelmatig feedback te geven aan de artsen over hun voorschrijfgedrag inzake geneesmiddelen, in het bijzonder geneesmiddelen uit hoofdstuk II. ...[+++]

d’établir un lien entre le nombre de patients réellement traités et les coûts des traitements (par ex. : médicaments, imagerie médicale, soins de kinésithérapie, soins infirmiers) d’identifier les activités des médecins en fonction des affections qu’ils traitent ou non (affections aiguës, homéopathie, services d’urgence, etc) à la commission, à titre préventif et informatif, de donner régulièrement du feed-back aux médecins concernant leur comportement prescripteur en matière de médicaments, plus particulièrement les médicaments du chapitre II.


Buiten de vergoedbare indicaties kan een arts een geneesmiddel uit hoofdstuk II en IV voorschrijven indien hij op het voorschrift vermeldt dat het geneesmiddel “niet vergoedbaar” is.

Le médecin peut prescrire les médicaments des chapitres II et IV hors des indications remboursables en indiquant sur l’ordonnance “non remboursable”.


1. De niet conforme items uit hoofdstuk 4 worden overgemaakt aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid (FOD).

1. Les items NC du chapitre 4 seront communiqué au SPF (Service Public Fédérale). 0




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet eg meststoffen uit hoofdstuk' ->

Date index: 2021-07-23
w