Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Manie met
Manische stupor
Neventerm

Vertaling van "niet direct bij het voorzitterschap waren betrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptome ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar ook de extra inspanningen van de collega’s van de dienst die niet direct bij het Voorzitterschap waren betrokken, maar op het thuisfront een aantal extra taken op zich namen, waren onmisbaar.

Néanmoins, les services du SPF n’y seraient pas parvenus sans les efforts supplémentaires consentis par les collègues qui n’étaient pas directement impliqués dans la présidence, mais qui s’occupaient de tâches supplémentaires à l’échelle nationale.


Docetaxel in combinatie met doxorubicine Een groot gerandomiseerd fase-III-onderzoek waarbij 429 vooraf niet behandelde patiënten met metastasen waren betrokken, werd uitgevoerd met doxorubicine (50 mg/m²) in combinatie met docetaxel (75 mg/m²) (AT-arm) versus doxorubicine (60 mg/m²) in combinatie met cyclofosfamide (600 mg/m²) (AC-arm).

Docétaxel en combinaison avec la doxorubicine Une vaste étude randomisée de phase III portant sur 429 patientes avec maladie métastatique précédemment non traitées a été réalisée avec la doxorubicine (50 mg/m²) combinée au docétaxel (75 mg/m²) (bras AT) comparé à la doxorubicine (60 mg/m²) combinée au cyclophosphamide (600 mg/m²) (bras AC).


Adefovir was niet mutageen in microbiële mutageniteitsassays waarbij Salmonella typhimurium (Ames) en Escherichia coli waren betrokken in aanwezigheid en bij het ontbreken van metabole activering.

L’adéfovir n’a pas été mutagène dans les essais de mutagénicité microbienne utilisant Salmonella typhimurium (test d’Ames) et Escherichia coli en présence et en l’absence d’activation métabolique.


Een groot gerandomiseerd fase III onderzoek waarbij 429 vooraf niet behandelde patiënten met metastasen waren betrokken, werd uitgevoerd met doxorubicine (50 mg/m²) in combinatie met docetaxel (75 mg/m²) (AT-arm) versus doxorubicine (60 mg/m²) in combinatie met cyclofosfamide (600 mg/m²) (AC-arm).

Docétaxel en association à la doxorubicine Une étude randomisée de phase III, incluant 429 patientes non traitées auparavant pour un cancer métastatique, a été réalisée avec la doxorubicine (50 mg/m²) associée au docétaxel (75 mg/m²) (bras AT) versus la doxorubicine (60 mg/m²) associée au cyclophosphamide (600 mg/m²) (bras AC).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gastro-intestinaal Pseudomembraneuze colitis is zelden gerapporteerd en betrof ook gevallen waarbij patiënten waren betrokken, die niet gelijktijdig met antibiotica werden behandeld.

Troubles digestifs De rares cas de colites pseudomembraneuses ont été rapportés, dont certains chez des patients n'ayant pas reçu de traitement antibiotique concomitant.


Docetaxel in combinatie met doxorubicine Een groot gerandomiseerd fase III onderzoek waarbij 429 vooraf niet behandelde patiënten met metastasen waren betrokken, werd uitgevoerd met doxorubicine (50 mg/m 2 ) in combinatie met docetaxel (75 mg/m 2 ) (AT-arm) versus doxorubicine (60 mg/m 2 ) in combinatie met cyclofosfamide (600 mg/m 2 ) (AC-arm).

Le docétaxel en association à la doxorubicine Une grande étude randomisée de phase III, incluant 429 patientes non traitées auparavant pour une maladie métastatique, a été réalisée avec la doxorubicine (50 mg/m²) associée au docétaxel (75 mg/m²) (bras AT) contre la doxorubicine (60 mg/m²) associée au cyclophosphamide (600 mg/m²) (bras AC).


Docetaxel in combinatie met doxorubicine Een groot gerandomiseerd fase III onderzoek waarbij 429 vooraf niet behandelde patiënten met metastasen waren betrokken, werd uitgevoerd met doxorubicine (50 mg/m²) in combinatie met docetaxel (75 mg/m²) (AT-arm) versus doxorubicine (60 mg/m²) in combinatie met cyclofosfamide (600 mg/m²) (AC-arm).

Docétaxel en combinaison avec la doxorubicine Une vaste étude randomisée de phase III portant sur 429 patientes avec maladie métastatique précédemment non traitées a été réalisée avec la doxorubicine (50 mg/m²) combinée au docétaxel (75 mg/m²) (bras AT) comparé à la doxorubicine (60 mg/m²) combinée au cyclophosphamide (600 mg/m²) (bras AC).


“Op het eerste zicht lijkt een stafdienst Personeel en Organisatie niet direct betrokken bij een Europees Voorzitterschap… maar achter de schermen betekende het Belgische Voorzitterschap van de Europese Unie voor mijn dienst ook een extra werkdruk!

« A première vue, un service d’encadrement Personnel et Organisation n’est pas directement impliqué par une présidence européenne… mais en coulisses, la présidence belge de l’Union européenne a aussi représenté une charge de travail supplémentaire.


Art. 14. Na iedere vergadering van een internationale instantie wordt, binnen een termijn van één maand, aan de betrokken leden van het CCIM verslag uitgebracht, wanneer de overheden die zij vertegenwoordigen niet op de vergadering vertegenwoordigd waren.

Art. 14. Après chaque réunion d'une instance internationale, un rapport est transmis dans un délai d'un mois aux membres concernés du CCPIE, lorsque les autorités qu'ils représentent étaient absentes de la réunion.


Terwijl bij een aantal deelnemers de concentratie van 14(R)-hydroxy-clarithromycine in de alveolaire macrofagen niet kwantificeerbaar en nogal variabel was, waren de concentraties in alveolaire macrofagen in het algemeen vergelijkbaar voor de tabletten met verlengde afgifte en de tabletten met directe afgifte. De concentraties in de alveolaire macrofagen waren hoger dan die in plasma, maar accumulatie was minde ...[+++]

Tandis que les concentrations de la 14(R)-hydroxy-clarithromycine dans les MA n’étaient pas quantifiables chez certains sujets et étaient plutôt variables, elles étaient généralement similaires pour les comprimés à LP et ceux à LI. Les concentrations observées dans les MA étaient supérieures à celles observées dans le plasma, mais l’accumulation du métabolite était inférieure à celle de la clarithromycine mère.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     manie met     manische stupor     niet direct bij het voorzitterschap waren betrokken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet direct bij het voorzitterschap waren betrokken' ->

Date index: 2021-05-22
w