Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische stoornis
Blauwe asfyxie
Crisistoestand
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Syndroom van Kanner
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "niet binnen drie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syn ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance | Sy ...[+++]


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer de verzekeringsinstelling er niet in is geslaagd om de onverschuldigde prestaties binnen de vastgestelde termijn terug te vorderen, kan zij binnen drie maanden na afloop van die termijn aan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle vragen te worden vrijgesteld van de boeking van de niet teruggevorderde bedragen als administratiekosten.

Lorsque l’organisme assureur n’est pas parvenu à récupérer les prestations indues dans le délai fixé, il peut demander au fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif, dans les trois mois suivant l’expiration de ce délai, à être dispensé de l’inscription en frais d’administration des montants non récupérés.


§ 3. Indien de aangifte niet is geschied binnen de bij artikel 55 bepaalde termijn, geeft de ambtenaar van de burgerlijke stand, binnen drie werkdagen volgend op het verstrijken van die termijn, daarvan mededeling aan de persoon die hem van de bevalling kennis heeft gegeven.

§ 3. Lorsque la déclaration n'a pas été faite dans le délai prescrit par l'article 55, l'officier de l'état civil, dans les trois jours ouvrables qui suivent l'expiration du délai, en avise la personne qui l'a averti de l'accouchement.


Bij patiënten met diarree ten gevolge van de malabsorptie van galzuren, moet binnen drie dagen beterschap worden vastgesteld. Indien dat niet het geval is, moet een andere behandeling worden overwogen.

Chez tous les patients présentant une diarrhée liée à une malabsorption des acides biliaires, une amélioration doit être observée dans les 3 jours ; si ce n'était pas le cas il y aurait lieu d'envisager un autre traitement.


Bovendien zullen alle verstrekkingen van de drie groepen van verstrekkingen (medische beeldvorming, klinische biologie en technische verstrekkingen) die zijn uitgevoerd binnen de 30 dagen die aan een opname voorafgaan (ook de “carenztijd” genoemd) en die behoren tot een van 20 chirurgische APR-DRG’s, kunnen worden opgenomen in de berekening van de referentiebedragen en van de mediaanuitgave, ongeacht of die verstrekkingen al dan niet in het ziekenhuis z ...[+++]

Par ailleurs, toutes les prestations des trois groupes de prestations (imagerie médicale, biologie clinique et prestations techniques) réalisées dans les 30 jours qui précédent une admission (aussi appelée « période de carence ») et appartenant à un des 20 APR-DRG’s chirurgicaux pourront être intégrées dans le calcul des montants de référence et de la dépense médiane, que ces prestations aient été ou pas réalisées dans un hôpital, que ce soit le même hôpital que l’admission concernée ou un autre hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit die bijzondere motivering moet niet blijken waarom het niet meer mogelijk was een advies binnen ten hoogste drie dagen te vragen zoals geregeld in artikel 84 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.

La raison pour laquelle il n’était plus possible de demander un avis dans les trois jours maximum comme le prévoit l’article 84 des lois coordonnées sur le Conseil d’État ne doit pas ressortir de la motivation particulière.


Binnen de termijn vereist door de omstandigheden, maar met een maximum van drie maanden, beslist de verantwoordelijke voor het dagelijks bestuur het advies van de verantwoordelijke geneesheer al dan niet op te volgen en deelt hij deze laatste de genomen beslissing mee.

Dans le délai prescrit par les circonstances, mais dans un délai maximum de trois mois, le responsable de la gestion journalière décide de suivre ou non l'avis du médecin responsable et communique à ce dernier la décision prise.


Tenslotte spreekt de bevoegde ambtenaar van de Dienst voor Uitkeringen – mijnwerkers administratieve sancties uit (schorsing of vermindering van het pensioen gedurende een of drie maanden) als een door de invalide mijnwerker uitgeoefende beroepsactiviteit niet binnen de vastgestelde termijn is aangegeven.

Enfin, le fonctionnaire compétent du Service des indemnités - ouvriers mineurs prononce des sanctions administratives (suspension ou réduction du paiement de la pension pendant un ou plusieurs mois) en cas de non-déclaration dans les délais requis d'une activité professionnelle exercée par les ouvriers mineurs invalides.


De aanwerving van een werknemer, die binnen een periode van drie maand na beëindiging van een arbeidsovereenkomst bij dezelfde werkgever of bij verschillende werkgevers, die alle geregistreerd zijn op hetzelfde RSZ- of RSZ-PPO-nummer, zonder verhoging van het aantal arbeidsuren wordt tewerkgesteld, wordt niet als een nieuwe aanwerving beschouwd.

L’engagement d’un travailleur, dans les trois mois qui suivent la fin de son contrat de travail chez le même employeur ou chez des employeurs différents, mais qui sont tous enregistrés sous le même numéro ONSS ou ONSS-APL, sans augmentation de son nombre d’heures de travail, n’est pas considéré comme un nouvel engagement.


In de “methode 2009” kunnen de referentiebedragen en de mediaanuitgaven de verstrekkingen bevatten die tot de drie groepen van verstrekkingen behoren en die zijn uitgevoerd binnen de 30 dagen die aan de opname voorafgaan (voor zover die opname tot een van de 29 chirurgische APR-DRG’s behoort), ongeacht of die verstrekkingen al dan niet in het ziekenhuis zijn uitgevoerd en ongeacht of de patiënt in het hetzelfde dan wel in een ander ...[+++]

Dans la « méthodologie 2009 », les montants de référence et les dépenses médianes pourront intégrer les prestations qui appartiennent aux 3 groupes de prestations et qui ont été réalisées dans les 30 jours qui précédent l’admission (pour autant que cette admission appartienne à un des 20 APR-DRG’s chirurgicaux), que ces prestations aient été réalisées ou pas dans un hôpital, que ce soit le même hôpital que l’admission concernée ou un autre hôpital.


- De aanwerving, binnen de drie maanden na beïndiging van een arbeidsovereenkomst bij dezelfde werkgever of bij verschillende werkgevers, zonder een verhoging van zijn aantal werkuren, zal daarentegen niet langer als een nieuwe aanwerving worden beschouwd (art. 3);

- inversement, l’engagement, dans les trois mois qui suivent la fin de son contrat, d’un travailleur chez un employeur enregistré sous le même numéro ONSS ou ONSS-APL que le(s) précédent(s), sans augmentation de son nombre d’heures de travail, ne sera plus considéré comme un nouvel engagement (art. 3) ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet binnen drie' ->

Date index: 2024-01-07
w