Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-steriele antimicrobiële absorberende onderlegger

Traduction de «niet behandeld met antimicrobiële » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-steriele antimicrobiële absorberende onderlegger

alèse absorbante antimicrobienne non stérile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het pluimvee is niet behandeld met antimicrobiële middelen tegen zoönotische Salmonella 10

1. Les volailles ne sont pas traitées contre les Salmonelles zoonotiques avec des médicaments antimicrobiens


31 C01DX OVERIGE VASODILATANTIA BIJ HARTZIEKTEN 0,6% 2 0,0% 6 1,3% 18 32 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,6% 2 0,0% 4 0,9% 25 33 D07AB MATIG STERK WERKZAME CORTICOSTEROIDEN (GROEP II) 0,6% 2 0,1% 3 0,8% 32 34 S03CA CORTICOSTEROIDEN MET ANTIMICROBIELE MIDDELEN 0,5% 2 0,2% 49 11,1% 1 35 L04AA SELECTIEVE IMMUNOSUPPRESSIVA 0,5% 2 0,0% 0 0,1% 118 36 M05BA BISFOSFONATEN 0,5% 2 0,0% 1 0,3% 58 37 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,5% 2 0,0% 5 1,0% 24 38 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 0,5% 2 0,0% 2 0,4% 53 39 N02AB FENYLPIPERIDINEDERIVATEN 0,4% 2 0,0% 1 0,2% 65 40 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 0,4% 2 0,0% 2 0,4% 51 41 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 0,4% 2 0,0% 2 0,5% 43 42 C10AB FIBRATEN 0,4% 2 0,0% 3 0,8% 3 ...[+++]

31 C01DX AUTRES VASODILATATEURS POUR MALADIES CARDIAQUES 0,6% 2 0,0% 6 1,3% 18 32 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,6% 2 0,0% 4 0,9% 25 33 D07AB CORTICOSTEROIDES MOYENNEMENT PUISSANTS (GROUPE II) 0,6% 2 0,1% 3 0,8% 32 34 S03CA CORTICOSTEROIDES ASSOCIES A DES ANTI-INFECTIEUX 0,5% 2 0,2% 49 11,1% 1 35 L04AA IMMUNOSUPPRESSEURS SELECTIFS 0,5% 2 0,0% 0 0,1% 118 36 M05BA BIPHOSPHONATES 0,5% 2 0,0% 1 0,3% 58 37 A10BB DERIVES DE LA SULFONYLUREE 0,5% 2 0,0% 5 1,0% 24 38 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 0,5% 2 0,0% 2 0,4% 53 39 N02AB DERIVES DE LA PHENYLPIPERIDINE 0,4% 2 0,0% 1 0,2% 65 40 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 0,4% 2 0,0% 2 0,4% 51 41 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 0,4% 2 0,0% 2 0,5% 43 42 C10AB ...[+++]


VAN HET REVERSE TRANSCRIPTASE 1,3% 229 5,6% 13 0,0% 73 8 S01EB PARASYMPATHICOMIMETICA 1,1% 195 73,7% 2.353 6,1% 4 9 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 1,0% 184 0,1% 224 0,6% 9 10 S01AX OVERIGE ANTIMICROBIELE MIDDELEN 0,9% 167 32,2% 218 0,6% 10 11 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 0,7% 120 0,1% 63 0,2% 26 12 S01EC KOOLZUURANHYDRASEREMMERS 0,7% 116 37,0% 159 0,4% 12 13 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 0,6% 112 0,1% 141 0,4% 15 14 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE REUPTAKE INHIBITOREN 0,5% 92 0,1% 78 0,2% 21 15 S01CC NIET-STEROIDE ANTIINFLAMMATOIRE MIDDELEN MET ANTIMICROBIELE MIDDELEN 0,5% 87 77,6% 84 0,2% 19 16 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 0,4% 79 0,1% 145 0,4% 13 17 L04AA SELECTIEVE IMMUNOSUPPRESSIVA 0,4% 7 ...[+++]

DE LA TRANSCRIPTASE REVERSE 1,3% 228 5,6% 13 0,0% 73 8 S01EB PARASYMPATHOMIMETIQUES 1,1% 194 73,7% 1.504 3,9% 6 9 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 1,0% 182 0,1% 222 0,6% 9 10 S01AX AUTRES ANTI-INFECTIEUX 0,9% 165 32,2% 216 0,6% 10 11 A02BC INHIBITEURS DE LA POMPE A PROTONS 0,7% 119 0,1% 62 0,2% 27 12 S01EC INHIBITEURS DE L'ANHYDRASE CARBONIQUE 0,7% 115 37,0% 158 0,4% 12 13 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 0,6% 111 0,1% 140 0,4% 15 14 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DU RECAPTAGE DE LA SEROTONINE 0,5% 92 0,1% 77 0,2% 21 15 S01CC ASSOCIATIONS D'ANTI-INFLAMMATOIRES NON STEROID. ET D'ANTI-INFECTIEUX 0,5% 87 77,6% 83 0,2% 19 16 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 0,4% 78 0,1% 143 0,4% 13 17 L04AA I ...[+++]


IV § 13 A06 LAXATIVA A06A LAXATIVA A06AG klysma's A06AG01 Natriumdiwaterstoffosfaat dihydraat A07 ANTIDIARRHOICA, ANTI-INFLAMMATOIRE/ANTIMICROBIELE DARMMIDDELEN A07A ANTIMICROBIELE DARMMIDDELEN A07AA antibiotica A07AA01 Neomycinesulfaat A07AA02 Nystatine (niet steriel) - 1 -

IV § 13 A06 LAXATIFS A06A LAXATIFS A06AG lavements A06AG01 Sodium (mono) phosphate dihydrate


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze inrichtingen, andere dan slachthuizen waar vlees wordt versneden, verwerkt, behandeld of opgeslagen is het verboden binnen te brengen, voorhanden te hebben, te verwerken, te behandelen of te verpakken : 1° vers vlees dat niet werd gekeurd, tenzij het reglementair in deze inrichting ter keuring zal worden aangeboden; 2° niet voor de menselijke consumptie geschikt vers vlees of vers vlees dat niet tot de invoer werd toegelaten; 3° vers vlees dat met cysticerci geinfesteerd is en niet ...[+++]

Dans les établissements, autres que les abattoirs, où des viandes sont découpées, transformées, traitées ou entreposées, il est interdit d’introduire, de détenir, de transformer, de traiter ou d’emballer : 1° des viandes fraîches qui n’ont pas été soumises à l’expertise, à moins qu’elles ne puissent réglementairement être présentées pour expertise dans cet établissement; 2° des viandes fraîches impropres à la consommation humaine ou qui n’ont pas été autorisées à l’importation; 3° des viandes fraîches infestées par les cysticerques et non-traitées à moins que l’établissement n’exécute ce traitement; 4° des viandes fraîches qui, confor ...[+++]


Niet behandelde (niet gezouten, niet gedroogde, niet verhitte) magen, darmen en blazen moeten worden vervoerd bij een kerntemperatuur van niet meer dan 3°C. Ongekoeld vervoer van dergelijke grondstoffen die nog niet helemaal zijn gekoeld naar inrichtingen waar ze worden verwerkt, is toegestaan op voorwaarde dat het vervoer plaatsvindt op de dag waarop de dieren waarvan ze afkomstig zijn, geslacht zijn.

Les estomacs, boyaux et vessies qui ne sont pas traités (ni salés, ni séchés, ni blanchis), doivent être transportés à une température à cœur maximale de 3 °C. Le transport non réfrigéré de telles matières premières qui ne sont pas encore tout à fait réfrigérées, vers les établissements qui les traitent, est admis pour autant que le transport se fasse le jour même de l'abattage des animaux dont elles proviennent.


PB 07 - LD 02 - REV 1 – 2012 - 204/224 van de melkinstallatie Melkvee, paardachtigen, geiten en schapen: geen melding aan de koper van eventuele aanwezigheid van remstoffen in de melk, of afwijkende temperatuur van de melk in de melktank Melkvee, paardachtigen, schapen en geiten: onvoldoende naspoelen van de melkinstallatie na ontsmetting / naspoelen met water van nietdrinkbaarwaterkwaliteit Melkvee, paardachtigen, schapen en geiten: geen analyses op water van niet-drinkbaarwaterkwaliteit dat gebruikt wordt voor het naspoelen van melk ...[+++]

inhibitrices, ou la température anormale du lait dans le tank refroidisseur bétail laitier, caprins, ovins, équidés : aucune séparation claire entre le lait des animaux traités/malades et le reste du troupeau bétail laitier, caprins, ovins, équidés : rinçage insuffisant de l’installation laitière de lait après désinfection/ rinçage avec de l’eau de qualité non potable bétail laitier, caprins, ovins, équidés : aucune analyse de l’eau de qualité non potable qui est utilisée pour rincer l’installation laitière bétail laitier, caprins, ovins, équidés : nettoyage insuffisant et/ou manquements dans l’aménagement des étables/entreposage des ali ...[+++]


de activiteit van het bedrijf voldoende aantal, koud en warm stromend drinkbaar water (of mengeling van warm en koud water), niet handbediende kranen (voorschrift betreffende de handenvrije kranen enkel van toepassing wanneer niet-verpakte voedingsmiddelen worden behandeld – bestaande wasbakken die niet voorzien zijn van niet-handbediende kranen mogen verder worden gebruikt tot deze aan vervanging toe zijn), zeep, hygiënisch droogmiddel (geen luchtblaz ...[+++]

l’activité de l’entreprise, avec eau potable chaude et froide (ou un mélange eaux chaude et froide), robinets mains-libres (exigence concernant les robinets mains libres applicable uniquement lorsque des denrées alimentaires non conditionnées sont manipulées – les éviers pour le lavage des mains qui ne sont pas équipés de robinets mains-libres peuvent être utilisés jusqu’à leur remplacement), savon, moyen de séchage hygiénique des mains (pas de système à air chaud dans les locaux avec des denrées alimentaires non conditionnées ou non protégées), h) ventilation : suffisante, pas de la zone sale vers la zone propre,


aan dat, inherent aan een biologische test, bepaalde remstoffen op MRL-niveau kunnen gedetecteerd worden terwijl andere niet (b.v. wegens de gevoeligheid van de gebruikte kiem, de kenmerken van het antimicrobiële middel en van de gebruikte voedingsbodem).

appareils destinés à être utilisés lors de la détermination officielle de la composition et de la qualité du lait', le Copan Milk Test a été évalué par le DVK/CLO (Melle) et le DQPA/CRA (Gembloux). Cette évaluation a démontré que, comme c'est inhérent à un test biologique, certaines substances inhibitrices peuvent être détectées au niveau de la LMR tandis que d’autres pas (p.ex. à cause de la sensibilité du germe utilisé, des caractéristiques du produit antimicrobien et du mil ...[+++]


Deze evaluatie toonde aan dat, inherent aan een biologische test, bepaalde remstoffen op MRL-niveau kunnen gedetecteerd worden terwijl andere niet (b.v. wegens de gevoeligheid van de gebruikte kiem, de kenmerken van het antimicrobiële middel en van de gebruikte voedingsbodem).

Cette évaluation a démontré que, comme c'est inhérent à un test biologique, certaines substances inhibitrices peuvent être détectées au niveau de la LMR tandis que d’autres pas (p.ex. à cause de la sensibilité du germe utilisé, des caractéristiques du produit antimicrobien et du milieu de culture utilisé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet behandeld met antimicrobiële' ->

Date index: 2023-02-06
w