Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Syndroom van Kanner

Vertaling van "niet alle individuen volledig tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals ook voor andere vaccins geldt, beschermt PROVARIVAX niet alle individuen volledig tegen natuurlijk verworven varicella.

Comme d'autres vaccins, PROVARIVAX peut ne pas protéger tous les sujets contre la varicelle.


De huidige HPV-vaccins beschermen immers niet volledig tegen alle bekende oncogene HPV-types, en het effect van vaccinatie bij reeds geïnfecteerde meisjes/vrouwen is onvoldoende gekend.

Les vaccins HPV actuels ne protègent d’ailleurs pas complètement contre tous les types HPV oncogènes connus et l’effet de la vaccination chez des filles/femmes déjà infectées n’est pas suffisamment connu.


Als u en/of uw kind de kuur niet afmaakt, bent u en/of is uw kind mogelijk niet volledig tegen de ziekte beschermd.

Dans le cas contraire, vous et/ou votre enfant ne serez pas totalement protégés contre la maladie.


Soms is een enkele dosis adrenaline niet genoeg om de effecten van een allergische reactie volledig tegen te gaan.

Quelquefois, une seule dose d’adrénaline peut être insuffisante pour remédier totalement aux effets d’une réaction allergique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schema met één dosis bij gezonde individuen in de leeftijdsgroep van 12 maanden tot 12 jaar In gecombineerde klinische trials met eerdere formuleringen van het varicella vaccin (levend) (Oka/Merck-stam) in doses variërend van ongeveer 1.000 tot 17.000 PFU was het merendeel van de proefpersonen die het varicella vaccin (levend) (Oka/Merck-stam) kregen en werden blootgesteld aan het in de natuur voorkomende varicella virus, volledig beschermd tegen waterpokken, of kreeg een mildere vo ...[+++]

Schéma à une dose chez des sujets sains âgés de 12 mois à 12 ans La compilation des études cliniques effectuées avec les formulations précédentes du vaccin varicelle(vivant) (souche Oka/Merck), à des doses allant de 1.000 à 17.000 Unit Formant Plages (UFP) environ, montre que la plupart des sujets qui ont reçu le vaccin varicelle (vivant) (souche Oka/Merck) et qui ont été exposés au virus sauvage ont été totalement protégés ou ont développé une forme atténuée de la maladie.


Echter, hoewel er geen aanwijzingen zijn voor interacties met geneesmiddelen, in het bijzonder niet met geneesmiddelen die doorgaans worden gebruikt, gonadotrofinen of producten die histaminevrijgifte in gevoelige individuen induceren, kan de mogelijkheid van een interactie niet volledig worden uitgesloten.

Cependant, bien qu’il n’y ait eu connaissance d’aucun signe d’interactions médicamenteuses, notamment avec les médicaments couramment utilisés, les gonadotrophines ou des médicaments histamino-libérateurs chez les individus sensibles, la possibilité d’une interaction ne peut être totalement exclue.


De noodzaak voor een boosterdosis bij gezonde individuen die een volledige primair immunisatieschema doorliepen is nog niet vastgesteld.

La nécessité d’une dose de rappel chez les sujets immunocompétents ayant bénéficié d’une primovaccination complète n’a pas été établie.


In omstandigheden waarin contact met hoogrisico-individuen niet te vermijden is, moet vóór de vaccinatie het potentiële risico van transmissie van het vaccinvirus worden afgewogen tegen het risico van het krijgen en overdragen van het in de natuur voorkomende varicella virus (zie rubriek 4.8).

S'il s'avère impossible au sujet vacciné d'éviter tout contact avec des sujets à haut risque, le risque potentiel de transmission du virus vaccinal devra être évalué avant de vacciner, par rapport au risque d'acquérir et de transmettre le virus sauvage de la varicelle (voir rubrique 4.8).


(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt, en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker ...[+++]

(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l et qu’une infection par l’hépatite B est exclue, on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le muscle deltoïdien gauche et une autre dans le droit), suivi 2 mois plus tard par l’administration à nouveau de deux doses (muscle deltoïdien gauche et droit).


(HGR: Indien na een volledige vaccinatie de anti-HBs titer < 10 IU/l bedraagt en een hepatitis B infectie is uitgesloten, beschouwt men de gevaccineerde als non-responder en als niet beschermd tegen hepatitis B. Een hervaccinatieschema kan dan worden aangeboden, hetzij door een volledig nieuw schema te starten (bv. 0, 1, 6 maand) hetzij met een schema van 2 gelijktijdig toegediende dosissen (één in de linker e ...[+++]

(CSS: Si après une vaccination complète le taux d’Ac anti-HBs est < 10 IU/l (et qu’une infection par l’hépatite B est exclue), on considère que la personne vaccinée est non répondeur et qu’elle n’est pas protégée contre l’hépatite B. Un schéma de revaccination peut être offert, soit en recommençant un schéma complet (p. ex. 0, 1, 6 mois) soit en suivant un schéma composé de l’administration de deux doses en même temps (une dans le muscle deltoïdien gauche et une autre dans le droit), suivi 2 mois plus tard par l’administration à nouveau de deux doses (muscle deltoïdien gauche et droit).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     autistische stoornis     infantiel autisme     infantiele psychose     syndroom van kanner     niet alle individuen volledig tegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alle individuen volledig tegen' ->

Date index: 2024-01-21
w