Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevreesde aandoening niet aangetoond
Neventerm
Niet vorderen van ontsluiting
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Probleem is normale situatie
Traumatische neurose
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus
Worried well

Traduction de «niet aangetoond gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na verdunning in glucose 5% oplossing, is de chemische en fysieke stabiliteit in gebruik aangetoond gedurende 24 uur bij + 2°C tot + 8°C en voor 6 uur op + 25°C. Vanuit microbiologisch standpunt dient deze infuusbereiding onmiddellijk te worden gebruikt. Indien niet onmiddellijk gebruikt, vallen de bewaartijden en omstandigheden voor gebruik onder de verantwoordelijkheid van de bereider en zouden normaal niet langer dan 24 uur bij + 2°C tot +8°C mogen bedragen, tenzij de verdunning in gecontroleerde en gevalideer ...[+++]

Si l’utilisation n’est pas immédiate, les durées et conditions de conservation après dilution et avant utilisation sont de la responsabilité de l’utilisateur, celles-ci ne devant pas excéder 24 heures à une température comprise entre + 2°C à +8 °C, sauf si la dilution a été effectuée dans des conditions aseptiques contrôlées et validées.


Niettemin werd de stabiliteit aangetoond gedurende 24 uur bij een temperatuur niet hoger dan +25 °C. Gebruik WILFACTIN niet meer na de uiterste houdbaarheidsdatum.

Toutefois, la stabilité a été démontrée pendant 24 heures à une température ne dépassant pas +25 °C.


Gereconstitueerd product: De chemische en fysische stabiliteit zijn aangetoond gedurende niet langer dan 24 uur bij 20 tot 25 °C of 7 dagen bij niet meer dan 2 tot 8 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt moet het product onmiddellijk worden gebruikt, tenzij de methode van openen en reconstitutie het risico op microbiële contaminatie uitsluit.

Produit reconstitué: La stabilité chimique et physique en cours d'utilisation a été démontrée pour un maximum de 24 heures à une température de 20 à 25°C ou de 7 jours à une température ne dépassant pas 2 à 8°C. D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement, à moins que la méthode d'ouverture et de reconstitution n'exclue le risque de contamination microbienne.


De chemische en fysische stabiliteit zijn aangetoond gedurende niet langer dan 24 uur bij 20 tot 25 °C of 7 dagen bij niet meer dan 2 tot 8 °C. Vanuit microbiologisch oogpunt moet het product onmiddellijk worden gebruikt tenzij de methode van openen en reconstitutie het risico op microbiële contaminatie uitsluit.

La stabilité chimique et physique en cours d'utilisation a été démontrée pour un maximum de 24 heures à une température de 20 à 25°C ou de 7 jours à une température ne dépassant pas 2 à 8°C. D'un point de vue microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement, à moins que la méthode d'ouverture et de reconstitution n'exclue le risque de contamination microbienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde contaminatie te voorkomen, wordt aanbevolen het dopje van de flacon niet vaker dan 10 keer aan te prikken Bewaarcondities na verdunning: De chemische en fysische stabiliteit van Octreotide Hospira oplossing verdund in 0,9% natriumchloride oplossing voor injectie en bewaard in PVC-zakken of in spuiten van polypropyleen werd aangetoond gedurende zeven dagen bij bewaring onder de 25ºC. Vanuit microbiologisch standpunt moet het product onmiddellijk gebruikt worden.

Afin de prévenir une éventuelle contamination, il est recommandé de ne pas percer le bouchon du flacon plus de 10 fois. Conditions de conservation après dilution : La stabilité chimique et physique d’Octreotide Hospira solutioninjectable, diluée dans une solution de chlorure de sodium à 0,9 % pour injection et conservée dans des sacs de PVC ou dans des seringues en polypropylène, a été démontrée pendant sept jours en cas de conservation au-dessous de 25ºC. Sur le plan microbiologique, le produit doit être utilisé immédiatement.


Niettemin werd de stabiliteit aangetoond gedurende 24 uur bij een temperatuur niet hoger dan 25 °C.

Toutefois, la stabilité a été démontrée pendant 24 heures à une température ne dépassant pas +25 °C.


De veiligheid van het diergeneesmiddel is niet aangetoond gedurende dracht of lactatie.

L’innocuité de la spécialité n’a pas été établie en cas de gravidité et de lactation.


§ 6. De rechthebbende op langdurige zuurstoftherapie thuis met uitsluitend een draagbare zuurstofconcentrator, is een rechthebbende die niet beantwoordt aan de voorwaarden van § 1 maar : die desatureert bij inspanning ten gevolge van een op basis van een CT-scan of NMR-scan gedocumenteerde parenchymateuze longafwijking (zoals fibrose en emfyseem), en die een lage diffusiecapaciteit (DLCO < 40 %) vertoont en/of een ESW (FEV 1 ) < 30 % vertoont, en die overdag, bij de 6 minuten wandeltest een SaO 2 van < 88 % vertoont en dit bij 2 metingen met een tussentijd van minimum 3 maanden, verricht buiten acute opstoten ; de evolutie van de SaO 2 ...[+++]

qui désature en cas d’effort suite à une maladie du parenchyme pulmonaire (comme la fibrose et l’emphysème) documentée sur la base d’un CT scan ou d’un scan RMN et qui présente une faible capacité de diffusion (DLCO < 40 %) et / ou un VEMS (FEV 1 ) < 30 %, et qui, en journée, lors du test de marche de 6 minutes, présente une SaO 2 de < 88 % et ce lors de 2 mesures avec un intervalle de 3 mois minimum, effectuées en dehors de poussées aiguës ; l’évolution des valeurs de la SaO 2 au cours de l’entièreté des 6 minutes du test de marche doit être documentée à l’aide d’un graphique de saturation par enregistrement en continu dont l’imprim ...[+++]


Na reconstitutie: Wanneer Vidaza wordt gereconstitueerd met water voor injecties dat niet is gekoeld, is de chemische en fysische stabiliteit van het gereconstitueerde geneesmiddel tijdens het gebruik bij een temperatuur van 25°C gedurende 45 minuten en bij een temperatuur van 2°C tot 8°C gedurende 8 uur aangetoond.

Après reconstitution : Lorsque Vidaza est reconstitué en utilisant de l’eau pour préparations injectables qui n’a pas été réfrigérée, la durée de stabilité chimique et physique démontrée à l’utilisation pour le médicament reconstitué est de 45 minutes à 25°C et de 8 heures entre 2°C et 8°C.


Wanneer de Synchromed-pomp niet al eerder is blootgesteld aan het geneesmiddel is de chemische en fysische stabiliteit in de pomp tijdens gebruik gedurende 14 dagen en bij 37 ºC aangetoond.

Le produit est chimiquement et physiquement stable pendant 14 jours à 37 C dans la pompe Synchromed lorsque la pompe n'a pas déjà été exposée au produit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aangetoond gedurende' ->

Date index: 2021-02-09
w