Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet aan afrit gent " (Nederlands → Frans) :

Verlaat de Ring NIET aan afrit Gent, maar blijf de Ring volgen richting Mons/Bergen/Parijs.

Ne quittez pas le Ring à la sortie Gent (Gand), mais suivez la direction Mons/Paris.


Zo oordeelde het Grondwettelijk Hof op 1 maart 2012 dat de maatregel waarbij een werkgever, die de DIMONA-aangifte voor een bepaalde werknemer niet heeft verricht, een solidariteitsbijdrage aan de RSZ dient te betalen 48 , niet kan worden gekwalificeerd als een strafrechtelijke sanctie Het Hof van Beroep van Gent op 24 november 2011 49 bevestigde de stelling van de rechtbank van eerste aanleg van Gent, de dato 28 april ...[+++]

Le 24 novembre 2011 , la Cour d’appel de Gand a confirmé la décision du Tribunal de première instance de Gand du 28 avril 2010, en disant que le premier juge a jugé, à juste titre, que la sanction administrative imposée à l’accusé(e) (.) (à savoir une exclusion pendant 4 mois du droit à l’intervention de l’assurance dans le coût des prestations de santé) ne revêt, en aucun cas, un caractère pénal, de sorte qu’il ne peut être question d’un ...[+++]


Meld elk incident (ook schijnbaar banaal) schriftelijk aan het secretariaat van de Mondgezondheidsenquête. De Universiteit Gent is niet aansprakelijk voor de schade aan personen of goederen die rechtstreeks of onrechtstreeks het gevolg is van de activiteiten van de tandarts-­enquêteur en deze vrijwaart Universiteit Gent tegen elke vordering van derden in dit verband.

L’Université de Gand n’est pas responsable des dommages causés à des personnes ou objets (directes ou indirectes) causés par les activités du dentiste-­‐enquêteur et est préservée de chaque créance de tiers à cette égard.


Deze prijs wordt toegekend op voorstel van de Commissie voor Wetenschappelijk Onderzoek van de Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen. De prijs is voorbehouden aan een Doctor in de Medische Wetenschappen, niet ouder dan 40 jaar, die tussen 1 mei van het jaar voorafgaand aan de toekenning van de prijs, en 1 mei van het jaar waarin de prijs wordt toegekend, met succes een thesis heeft verdedigd voor de Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen van de Universiteit ...[+++]

Le prix est attribué à un Docteur en Sciences Médicales, âgé de moins de 40 ans, qui, entre le 1er mai de l'année précédant la remise du prix et le 1er mai de l'année durant laquelle le prix est décerné, a défendu, avec fruit, une thèse pour la Faculté de Médecine et des Sciences de la santé de l'Université de Gand.


Bruylant, 2001, nr. 29. Het Arbeidshof te Gent oordeelde dat artikel 978, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek enkel stelt dat de deskundigen hun bevindingen aan de partijen dienen ter kennis te brengen, zodat aan de deskundige niet het verwijt kan gemaakt worden dat hij geen kopie van zijn voorverslag aan de raadslieden en/of aan de raadsgeneesheren toezond: Arbh.

Bruxelles, Bruylant, 2001, n° 29. La Cour du travail de Gand a estimé que l'article 978, alinéa 1 er , du Code judiciaire stipule uniquement que les experts doivent donner connaissance de leurs constatations aux parties, de sorte qu'on ne puisse leur reprocher d'avoir omis d'envoyer une copie de leur rapport préliminaire aux conseils et/ou aux médecins-conseils : Cour trav.


De prijs is voorbehouden aan een Doctor in de Medische Wetenschappen, niet ouder dan 40 jaar, die tussen 1 mei van het jaar voorafgaand aan de toekenning van de prijs, en 1 mei van het jaar waarin de prijs wordt toegekend, met succes een thesis heeft verdedigd voor de Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen van de Universiteit Gent.

Le prix est attribué à un Docteur en Sciences médicales, âgé de moins de 40 ans, qui, entre le 1 mai de l'année précédant la remise du prix et le 1 mai de l'année durant laquelle le prix est décerné, a défendu, avec fruit, une thèse pour la Faculté de Médecine et des Sciences de la Santé de l'Université de Gand.


Deze prijs wordt toegekend op voorstel van de Commissie voor Wetenschappelijk Onderzoek van de Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen. De prijs is voorbehouden aan een Doctor in de Medische Wetenschappen, niet ouder dan 40 jaar, die tussen 1 mei van het jaar voorafgaand aan de toekenning van de prijs, en 1 mei van het jaar waarin de prijs wordt toegekend, met succes een thesis heeft verdedigd voor de Faculteit Geneeskunde en Gezondheidswetenschappen van de Universiteit ...[+++]

Le prix est attribué à un Docteur en Sciences Médicales, âgé de moins de 40 ans, qui, entre le 1er mai de l'année précédant la remise du prix et le 1er mai de l'année durant laquelle le prix est décerné, a défendu, avec fruit, une thèse pour la Faculté de Médecine et des Sciences de la santé de l'Université de Gand.


Gent, 22.1.2001, A.R. nr. 323/99, onuitgeg) dient als " verstrekking die is opgenomen in de nomenclatuur" niet de neurostimulator op zichzelf te worden aangezien maar de inplanting van de neurostimulator voor één der aandoeningen in die nomenclatuur vermeld.

Gent, 22.1.2001, A.R. nr. 323/99, onuitgeg) dient als “verstrekking die is opgenomen in de nomenclatuur” niet de neurostimulator op zichzelf te worden aangezien maar de inplanting van de neurostimulator voor één der aandoeningen in die nomenclatuur vermeld.


(1) A. CLOQUET, Deskundigenonderzoek in zaken van privaat recht, in A.P.R., Gent, E. Story-Scientia, 1975, nr. 2 (2) Artikel 991 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet dat de hoven en rechtbanken lijsten van deskundigen mogen opmaken overeenkomstig de regels die de Koning bepaalt. Deze bepaling werd tot op heden nog niet uitgevoerd (3) J. RAMPELBERG, " Het taalgebruik bij gerechtelijk deskundigenonderzoek, met bijzondere aandacht voor het medisch

(1) A. CLOQUET, Deskundigenonderzoek in zaken van privaat recht, dans A.P.R., Gand, E. Story-Scienta, 1975, n°2 (2) L'article 991 du Code judiciaire stipule que les cours et tribunaux peuvent établir des listes d'experts selon les


Er kunnen ook opmerkelijke verschillen worden vastgesteld in Aarlen voor de farmaceutische specialiteiten die in de ziekenhuisofficina’s worden afgeleverd aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, in Gent, Doornik, Tielt en Aalst voor de RVT’s, in Antwerpen met betrekking tot de implantaten, en in de provincie Luxemburg met betrekking tot de Maf.

On peut également observer des différences notables à Arlon pour les spécialités pharmaceutiques délivrées en officine hospitalière à des bénéficiaires non hospitalisés, à Gent, Tournai, Tielt et Aalst pour les MRS, à Anvers en ce qui concerne les implants, et dans la province du Luxembourg en ce qui concerne le MAF.




Anderen hebben gezocht naar : ring niet aan afrit gent     bepaalde werknemer     eerste aanleg     dato 28 april     beroep van gent     gent     universiteit gent     medische wetenschappen     dan 40 jaar     jaar waarin     deskundige     arbeidshof te gent     nomenclatuur     worden aangezien     heden nog     afgeleverd aan     niet aan afrit gent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet aan afrit gent' ->

Date index: 2022-09-22
w