Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor nevirapine
Neventerm
Nevirapine
Paniekaanval
Paniektoestand
Product dat enkel nevirapine in orale vorm bevat
Product dat nevirapine bevat
Product dat nevirapine in orale vorm bevat

Vertaling van "nevirapine aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]




product dat enkel nevirapine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la névirapine sous forme orale




product dat nevirapine in orale vorm bevat

produit contenant de la névirapine sous forme orale




product dat lamivudine en nevirapine en zidovudine bevat

produit contenant de la lamivudine et de la névirapine et de la zidovudine


product dat enkel lamivudine en nevirapine en zidovudine bevat

produit contenant seulement de la lamivudine et de la névirapine et de la zidovudine


product dat lamivudine en nevirapine en zidovudine in orale vorm bevat

produit contenant de la lamivudine et de la névirapine et de la zidovudine sous forme orale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijgevolg moet voorzorg in acht worden genomen als paclitaxel wordt toegediend samen met geneesmiddelen waarvan bekend is dat CYP2C8 of CYP3A4 remmen (bijv. erythromycine, fluoxetine, gemfibrozil, imidazol antimycotica) of induceren (bijv. rifampicine, carbamazepine, fenytoïne, fenobarbital, efavirenz, nevirapine) aangezien de farmacokinetiek van paclitaxel beïnvloed kan zijn.

C'est pourquoi des précautions doivent être prises lors de l'administration concomitante du paclitaxel avec d'autres substances connues comme étant des inhibiteurs (par exemple érythromycine, fluoxétine, gemfibrozil, antifongiques de la classe des imidazoles) ou des inducteurs (par exemple rifampicine, carbamazépine, phénytoïne, phénobarbital, efavirenz, névirapine) soit du CYP2C8 ou du CYP3A4, car la pharmacocinétique du paclitaxel peut en être affectée.


Aangezien noch het lichaamsgewicht noch de body mass index (BMI) invloed had op de klaring van nevirapine, kan het effect van het geslacht niet worden verklaard door de lichaamsgrootte.

Dans la mesure où ni le poids corporel ni l’indice de masse corporelle (IMC) n’influencent la clairance de la névirapine, l’influence du sexe ne peut être expliquée par le volume corporel.


Hormonale behandelingen voor geboortebeperking, uitgezonderd depo-medroxyprogesteron acetaat (DMPA), mogen niet als enig anticonceptiemiddel gebruikt worden door vrouwen die Viramune gebruiken, aangezien door nevirapine de plasmaconcentraties van deze geneesmiddelen kunnen afnemen.

Il faut déconseiller aux patientes traitées par Viramune la prise de toute méthode hormonale autre que l’acétate de dépo-médroxyprogestérone (DMPA) en tant que moyen unique de contraception, puisque la névirapine risque de diminuer les taux plasmatiques de ces médicaments.


Aangezien nevirapine zijn eigen metabolisme induceert bij herhaalde toediening, weerspiegelt deze studie met eenmalige doses misschien niet de impact van leverinsufficiëntie op de farmacokinetiek bij herhaalde toediening (zie rubriek 4.4).

Étant donné qu'en administration répétée, la névirapine induit son propre métabolisme, il est possible que cette étude en dose unique ne reflète pas l’effet de l’insuffisance hépatique sur la pharmacocinétique en administration répétée (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien Nevirapin Sandoz altijd samen met andere antiretrovirale middelen moet worden ingenomen, moet u ook de instructies voor uw andere geneesmiddelen zorgvuldig naleven.

Comme Nevirapin Sandoz doit toujours être pris en association à d’autres médicaments antirétroviraux, vous devez suivre attentivement les instructions pour ces autres médicaments.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     allergie voor nevirapine     nevirapine     paniekaanval     paniektoestand     product dat nevirapine bevat     nevirapine aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nevirapine aangezien' ->

Date index: 2021-06-11
w