Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2.4. Nevenstromen van de maalderij

Vertaling van "nevenstromen " (Nederlands → Frans) :

2.4. Nevenstromen van de maalderij (bijlage VII)

2.4. Flux secondaires de la meunerie (annexe VII)


I: Wordt dit register goed bijgehouden (hoofdstroom en nevenstromen)?

I: Ce registre est-il bien tenu à jour (flux principaux et accessoires) ?


De validatie voor de nevenstromen moet eveneens ingegeven worden.

La validation pour ces flux connexes doit également être encodée.


Nochtans mogen nevenstromen van de melkproductie die antibiotica bevatten niet in de diervoeding terechtkomen.

Cependant, les flux secondaires de la production laitière qui contiennent des antibiotiques ne peuvent pas aboutir dans les aliments pour animaux.


De gids ‘Autocontrole Fenavian-Brema-Vefasal-BVBD’ bestaat uit 10 hoofdstukken: een hoofdstuk ‘Inleiding’, een hoofdstuk ‘Wettelijke vereisten’, een hoofdstuk ‘Basisvereisten van het algemeen kwaliteitssysteem’, een hoofdstuk ‘Goede hygiënische praktijken (GHP) – Goede productiepraktijken (GMP)’, een hoofdstuk ‘HACCP’, een hoofdstuk ‘Traceerbaarheid’, een hoofdstuk ‘Analysen’, een hoofdstuk ‘Nevenstromen – afvalstromen’, een hoofdstuk ‘Toepassingsmodaliteiten – samenwerking met de overheid en controleorganismen’ en een hoofdstuk ‘Definities – afkortingen’.

Le guide ‘Autocontrôle Fenavian-Brema-Vefasal-UPBB’ se compose de 10 parties: une partie ‘Introduction’, une partie ‘Exigences légales’, une partie ‘Exigences de base pour un système de gestion de la qualité’, une partie ‘Bonnes pratiques d’hygiène (GHP) – Bonnes pratiques de fabrication (GMP)’, une partie ‘HACCP’, une partie ‘Traçabilité’, une partie ‘Analyses’, une partie ‘Circuits secondaires – circuits des déchets’, une partie ‘Modalités d’application – collaboration avec l’autorité publique et les organismes de contrôle’ et une partie ‘Définitions – abréviations’.


Wat betreft bijproducten van de productie van meel zoals bv. zemelen, kiemen, kortmeel, nameel en kriel, wordt in de gids onvoldoende onderscheid gemaakt tussen de nevenstromen die bestemd zijn voor humaan gebruik en deze die bestemd zijn voor de dierenvoeders.

En ce qui concerne les sous-produits de la production de farines, comme par ex. les sons, les germes, les farines basses et les remoulages, le guide ne fait pas suffisamment la distinction entre les flux secondaires destinés à la consommation humaine et ceux destinés aux aliments pour animaux.


De autocontrolegids ‘APIM’ behandelt volgende hoofdstukken:‘Inleiding (1)’, ‘Wettelijke vereisten (2)’, ‘Basisvereisten van het algemeen kwaliteitssysteem (3)’, ‘Goede hygiënische praktijken – Goede productiepraktijken (4)’, ‘Hazard Analysis Critical Control Points (HACCP) (5), ‘Traceerbaarheid (6)’, ‘Analysen’ (7), ‘Nevenstromen – afvalstromen (8)’ en ‘Toepassingsmodaliteiten (9)’.

Le guide d'autocontrôle 'APIM' comporte les chapitres suivants : ‘Introduction (1)’, ‘Exigences légales (2)’, ‘Exigences de base pour un système de gestion de la qualité (3)’, ‘Bonnes pratiques d'hygiène – Bonnes pratiques de fabrication (4)’, ‘Hazard Analysis Critical Control Points (HACCP) (5), ‘Traçabilité (6)’, ‘Analyses’ (7), ‘Circuits secondaires – circuits des déchets (8)’ et ‘Modalités d'application (9)’.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nevenstromen' ->

Date index: 2021-07-05
w