Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agranulocytaire angina
Autosomaal dominante ernstige congenitale neutropenie
Concentratiekampervaringen
Congenitaal
Cyclisch
Cyclische neutropenie
Door geneesmiddelen geïnduceerd
Febriele neutropenie
Infantiele genetische-agranulocytose
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Lienaal
Marteling
NNO
Neutropenie
Neutropenische splenomegalie
Neventerm
Periodiek
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Tekort aan witte bloedlichaampjes
Toxisch
Ziekte van Kostmann
Ziekte van Werner-Schultz

Vertaling van "neutropenie moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
agranulocytaire angina | infantiele genetische-agranulocytose | neutropenie | NNO | neutropenie | congenitaal | neutropenie | cyclisch | neutropenie | door geneesmiddelen geïnduceerd | neutropenie | periodiek | neutropenie | lienaal (primair) | neutropenie | toxisch | neutropenische splenomegalie | ziekte van Kostmann | ziekte van Werner-Schultz

Agranulocytose génétique infantile Angine agranulocytaire Neutropénie:SAI | congénitale | cyclique | médicamenteuse | périodique | splénique (primaire) | toxique | Splénomégalie neutropénique Syndrome de Kostmann


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan. ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


neutropenie | tekort aan witte bloedlichaampjes

neutropénie | diminution du nombre de globules blancs neutrophiles








autosomaal dominante ernstige congenitale neutropenie

neutropénie congénitale sévère autosomique dominante


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In geval van neutropenie moet een preventieve behandeling voor infecties worden ingesteld en moeten infecties adequaat worden behandeld met antibiotica.

Si une neutropénie se développe, une prophylaxie pour infection doit être donnée et les infections doivent être traitées de façon adéquate par des antibiotiques.


Bij patiënten met endocarditis of febriele neutropenie moet worden gekozen voor een dosis tweemaal per dag, aangezien er onvoldoende gegevens zijn die één dosis per dag ondersteunen.

En cas d’endocardite et chez les patients neutropéniques fébriles, la dose doit être administrée deux fois par jour car les données étayant l’administration de la dose quotidienne en une seule fois ne sont pas suffisantes.


Bij endocarditis en febriele neutropenie moet de toediening in twee doses per dag gebeuren, want er zijn onvoldoende gegevens om het voordeel van één dagelijkse dosis aan te tonen.

Dans les cas d’endocardite et de neutropénie fébrile, l’administration doit s’effectuer en deux prises quotidiennes, car les données en faveur d’une seule prise quotidienne sont insuffisantes.


In geval van neutropenie moet een preventieve behandeling van infecties worden ingesteld en moeten infecties adequaat worden behandeld met antibiotica.

Si une neutropénie se développe, la prophylaxie des infections doit être instaurée et les infections doivent être traitées de manière adéquate avec les antibiotiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
immunosuppressie 200 mg tot 400 mg De behandeling moet worden gestart enkele dagen voor het verwachte begin van de neutropenie en moet worden voortgezet tot 7 dagen na herstel van de neutropenie en tot het aantal neutrofielen gestegen is tot meer dan 1.000/mm³.

avant le début anticipé de la neutropénie, et se poursuivre pendant 7 jours après le rétablissement de la neutropénie, après que le nombre de polynucléaires neutrophiles a dépassé les 1000 cellules par mm.


200 mg tot 400 mg De behandeling moet worden gestart enkele dagen voor het verwachte begin van de neutropenie en moet worden voortgezet tot 7 dagen na herstel van de neutropenie en tot het aantal neutrofielen gestegen is tot meer dan 1.000/mm³.

Indications Posologie Durée du traitement Prophylaxie des infections à Candida chez les patients souffrant de neutropénie prolongée 200 mg à 400 mg Le traitement doit débuter plusieurs jours avant le début anticipé de la neutropénie, et être poursuivi pendant 7 jours après le rétablissement de la neutropénie, une fois que le nombre de polynucléaires neutrophiles est passé au dessus des 1000 cellules par mm.


Hematologische reacties Aangezien leukopenie, neutropenie en minder vaak agranulocytose kunnen optreden tijdens behandeling met cefotaxim, moet het aantal bloedcellen worden gevolgd als de behandeling langer dan 7 dagen duurt. In geval van neutropenie (< 1.400 neutrofielen/mm³) moet de behandeling worden onderbroken.

Réactions hématologiques Etant donné qu’une leucopénie, une neutropénie, et plus rarement une agranulocytose peuvent se développer durant le traitement par céfotaxime, il faudra surveiller les numérations


De behandeling moet worden gestaakt als u een van deze tekenen waarneemt: anemie, ernstige neutropenie, ernstige niervergiftiging, leververgiftiging en/of ernstige diarree en braken, die aanhouden nadat de dosis is verlaagd.

En présence de l’une des manifestations suivantes, le traitement doit être arrêté : anémie, neutropénie sévère, toxicité rénale sévère, toxicité hépatique et/ou diarrhées sévères ou vomissements persistant après diminution de la dose.


MEPACT mag worden toegediend gedurende periodes van neutropenie, maar daaropvolgende, aan de behandeling toegeschreven koorts moet nauwlettend worden gecontroleerd.

MEPACT peut être administré au cours des périodes de neutropénie, mais la fièvre ultérieure associée au traitement doit être étroitement




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neutropenie moet worden' ->

Date index: 2024-09-08
w